王安石《壬辰寒食》原文及翻译

Posted

篇首语:我允许别人比我强,但我不允许我没有别人努力。本文为你选取作文王安石《壬辰寒食》原文及翻译四篇,希望能帮到你。

本文目录

1、王安石《壬辰寒食》原文及翻译(1)

王安石《壬辰寒食》原文及翻译

壬辰寒食[1]

【北宋】 王安石

客思似杨柳,春风千万条[2].

更倾寒食泪,欲涨冶城潮[3].

巾发雪争出[4],镜颜朱早凋[].

未知轩冕乐[6],但欲老渔樵[7].

注释

[1]寒食:节令名,在农历清明前一日或二日.《荆楚岁时记》:'去冬节一百五日,即有疾风甚雨,谓之寒食,禁火三日.'?

[2]'客思'二句是说客思如春风里的柳条之多.客思:他乡之思.思:思绪,心事.

[3]冶城:《太平寰宇记》载,江南东道升州土元县:古冶城在今县四五里;本吴铸冶之 地,因以为名.故址在今南京市朝天宫附近

[4]巾:头巾.雪:白发.

[]朱:红色,常形容青春的容颜.

[6]轩冕:古代公卿大夫的车服,因以指代官位爵禄.

[7]老:终老.渔樵:渔人和樵夫,指代隐逸生活

翻译

身居他乡的乡思像杨柳一样,被春风一吹就有千万条思绪。尤其是到了清明的寒食节,自己的眼泪就更多了,流的泪就快要淹没冶城了。自己的白头发像是要挣脱出头巾的束缚,镜子中自己的面容也已经显得苍老。不想知道做官的快乐啊,只求自己能够在青山绿水做一个打渔和砍柴的农民

背景

王安石之父(名益,字损之)曾为江宁通判.宋仁宗宝元二年(1039)卒于官,葬于江宁牛首山(今江宁县南).皇四年壬辰(102)王安石自舒州通判任上回江宁祭扫父亲墓时写下此诗.诗人用比喻和夸张的修辞方法,生动形象地抒发了自己省墓时沉痛的心情以及变法尚未能推行而意欲归隐的愿望.语言清新峻拔,感人至深. 王安石虽然是大有作为之人,但他同样有山林之思,并非一味追求进取。

王安石早年入仕,主要是为了养家孝亲,并非乐意官场,汲汲富贵。由于家中无田园以托一日之命,一家上下几十口人赖其官禄,他根本就没有条件依照自己的意志生活。在他早年的诗歌中,就表达了“收功无路去无田”的无奈,既然“人间未有归耕处”,他只得“窃食穷城”、任职地方,但这并非他的本愿,在《壬辰寒食》一诗中就表达了他的感慨

相关参考

《木兰花·乙卯吴兴寒食》原文译文及赏析

木兰花·乙卯吴兴寒食张先龙头舴艋吴儿竞,笋柱秋千游女并。芳洲拾翠暮忘归,秀野踏青来不定。行云去后遥山暝,已放笙歌池院静。中庭月色正清明,无数杨花过无影。木兰花·乙卯吴兴寒食译文吴地的青少年在江上竞赛着...

王安石《梅花》原文译文及赏析

梅花王安石墙角数枝梅,凌寒独自开。遥知不是雪,为有暗香来。[注释]1.凌寒:冒着严寒。2.遥:远远的。3.为:因为。4.暗香:指梅花的幽香。[解说]墙角有几枝梅花冒着严寒独自开放。为什么远看就知道洁白的梅花不是...

温庭筠《梦江南》原文及翻译

梦江南 作者:温庭筠原文:  梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白萍洲。译文: 满怀希望,精心打扮,独自凭栏,登上高楼。千船过尽,都不是自己心中的人,夕阳西下,斜晖脉脉,江水悠悠。...

王安石《半山春晚即事》原文译文及赏析

《半山春晚即事》①春风取花去,酬我以清阴②。翳翳陂路静③,交交园屋深④。床敷每小息⑤,杖屦或幽寻⑥。惟有北山鸟⑦,经过遗好音⑧。[1]注释①半山:在江苏江宁,由县东门到钟山,恰好为一半路程,故称作半山。春...

武衍《秋夕清泛》原文及翻译

秋夕清泛   [宋]武 衍弄月吹箫过石湖,冷香摇荡碧芙蕖。贪寻旧日鸥边宿,露湿船头数轴书。翻译:趁着月色我吹着萧在石湖上游玩荷花冷艳的香气在湖面上四处荡漾由于留恋拜访往日的好友,天色渐晚我只能留宿于此了湖...

宋祁《玉楼春》原文及翻译

会员:henrunhan 友情提供原文:东城渐觉风光好,榖皱波纹迎客棹。绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。 浮生长恨欢娱少,肯爱千金轻一笑。为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。[注释] 1.皱:即绉纱,比喻细细的水波纹。 2.棹:...

韩偓《草书屏风》原文及翻译

原文草书屏风【唐】韩偓何处一屏风,分明怀素踪。虽多尘色染,犹见墨痕浓。怪石奔秋涧,寒藤挂古松。若教临水畔,字字恐(一作“可”)成龙。[1]作品译文你从哪里得到这一个屏风?上面分明有怀素书法的踪迹。虽然有很...

曹操《冬十月》原文及翻译

原文:孟冬十月,北风徘徊,天气肃清,繁霜霏霏。鵾鸡晨鸣,鸿雁南飞,鸷鸟潜藏,熊罴窟栖。钱镈停置,农收积场。逆旅整设,以通贾商。幸甚至哉!歌以咏志。译文初冬十月,北风呼呼地吹着,气氛肃杀,天气寒冷,寒霜...

柳中庸《听筝》原文及翻译

作品原文听 筝抽弦促柱听秦筝,无限秦人悲怨声。似逐春风知柳态,如随啼鸟识花情。谁家独夜愁灯影?何处空楼思月明?更入几重离别恨,江南歧路洛阳城。翻译那忽急忽徐、时高时低的古筝声,就从这“抽弦促柱”变化巧...

《于易水送人》原文及翻译及赏析

于易水送人①此地别燕丹②,壮士发冲冠③。昔时人已没④,今日水犹寒⑤。【注释】①易水:也称易河,河流名,位于河北省西部的易县境内,分南易水、中易水、北易水,为战国时燕国的南界。②此地:指易水岸边。燕丹:...

王维《酬张少府》原文及翻译

原文酬张少府晚年惟好静,万事不关心。自顾无长策,空知返旧林。松风吹解带,山月照弹琴。君问穷通理,渔歌入浦深。[1]编辑本段注释译文酬张少府注释酬:回赠惟:只。好:haò爱好。自顾:看自己。长策:高见。空:徒...

畲田词五首原文及翻译、赏析

原文畲(shē)田词五首(其四) 【北宋】 王禹偁(hēn)北山种了种南山,相助力耕岂有偏?愿得人间皆似我,也应四海少荒田。翻译种完了北山的田地再去种南山的田地。帮助邻人们耕地,怎么能偏袒呢?希望这世间的人都...

司马相如《大人赋》原文及翻译

...是模仿《楚辞·远游》,文学价值稍逊《远游》。大人赋原文大人赋[1]相如拜为孝文园令,见上好仙,乃遂奏《大人赋》,其辞曰:世有大人兮[2],在于中州[3]。宅弥万里兮,曾不足以少留。

司马相如《美人赋》原文及翻译

美人赋作品原文美人赋[1]司马相如,美丽闲都[2],游于梁王,梁王悦之[3]。邹一陽一谮之于王曰[4]:“相如美则美矣,然服色容冶,妖丽不忠,将欲媚辞取悦,游王后宫,王不察之乎?”王问相如曰:“子好色乎?”相如曰:“...

杜牧《齐安郡晚秋》原文及翻译

齐安郡晚秋杜牧柳岸风来影渐疏,使君家似野人居。云容水态还堪赏,啸志歌怀亦自如。雨暗残灯棋散后,酒醒孤枕雁来初。可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼。注释:散后;一作欲散。齐安郡:即黄州。此诗为杜牧受权贵排挤...