古诗词大全 柳條歌送客

Posted 一下吧

篇首语:所谓得体,就是有些话不必说尽,有些事不必做尽。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 柳條歌送客相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 柳條歌送客

2、古诗词大全 酒泉子·花映柳條

古诗词大全 柳條歌送客

原文

露井夭桃春未到,遲日猶寒柳開早。高枝低枝飛鸝黃, 千條萬條覆宮墻。幾回離別折欲盡,一夜東風吹又長。 毿毿拂人行不進,依依送君無遠近。青春去住隨柳條, 卻寄來人以為信。

譯文

暫無譯文

古诗词大全 酒泉子·花映柳條

原文

花映柳條,閑向綠萍池上。憑欄干,窺細浪,雨蕭蕭。近來音信兩疏索,洞房空寂寞。掩銀屏,垂翠箔,度春宵。

譯文

⑴“花映”二句:花柳相映,正是好景,誰知風吹花落,墜于池上綠色浮萍中。⑵“憑欄干”三句:所見遠景。憑:倚。蕭蕭:形容細雨連綿。⑶“近來”二句:近來沒有遠方信息,洞房之中更覺寂寞。疏索:稀疏冷落。兩疏索指雙方都未得到音信。洞房:幽深的閨房。庾信《小園賦》:“豈必連闥洞房,南陽樊重之地;綠墀青瑣,西漢王根之宅。”⑷“掩銀屏”三句:銀色屏風遮掩,翠色竹簾下垂,苦度春夜。箔(bó伯):竹簾子。《新唐書·盧懷慎傳》:“門不施箔。”唐徐堅《初學記》卷二十五引《西京雜記》曰:“漢諸陵寢,皆以竹為簾,為水文及龍鳳象。”又“昭陽殿織珠為簾,風至則鳴,如金玉珠璣。”所以也稱“珠簾”或“珠箔”。

賞析

這首詞寫女子春日懷遠。

上片寫她池上閑望,用“花映柳條”領起,“雨蕭蕭”作結,兩句都是寫景,前句明麗,后句暗淡,以喻好景不常,美人遲暮。中間三句寫女主人公的行動,關鍵在一“閑”字,以示她憑欄窺浪,全不覺得賞心悅目,純屬百無聊賴。

下片寫深閨懷遠。“近來”二句是寫她的境遇和感受,音信疏索是心情寂寞的原因。洞房寂寞而修飾以“空”字,足以體現其無比遺憾的心緒,與前片的“閑”字相應。最后三句緊承“疏索”、“寂寞”,寫女主人公掩屏垂簾,苦度春宵。全詞用女子的行動來表現了她的內心世界:空虛寂寞,無限惆悵。

相关参考

古诗词大全 代父送人之新安

原文津亭楊柳碧毿毿,人立東風酒半酣。萬點落花舟一葉,載將春色過江南。譯文毿毿(sānsān),形容柳條細長柔軟。賞析題中“代父”當指代父親作送別詩,不是代父送客。“新安”是歙州(今安徽歙縣)的別稱。明

古诗词大全 代父送人之新安

原文津亭楊柳碧毿毿,人立東風酒半酣。萬點落花舟一葉,載將春色過江南。譯文毿毿(sānsān),形容柳條細長柔軟。賞析題中“代父”當指代父親作送別詩,不是代父送客。“新安”是歙州(今安徽歙縣)的別稱。明

古诗词大全 代父送人之新安

原文津亭楊柳碧毿毿,人立東風酒半酣。萬點落花舟一葉,載將春色過江南。譯文毿毿(sānsān),形容柳條細長柔軟。賞析題中“代父”當指代父親作送別詩,不是代父送客。“新安”是歙州(今安徽歙縣)的別稱。明

古诗词大全 酒泉子·花映柳條

原文花映柳條,閑向綠萍池上。憑欄干,窺細浪,雨蕭蕭。近來音信兩疏索,洞房空寂寞。掩銀屏,垂翠箔,度春宵。譯文⑴“花映”二句:花柳相映,正是好景,誰知風吹花落,墜于池上綠色浮萍中。⑵“憑欄干”三句:所見

古诗词大全 酒泉子·花映柳條

原文花映柳條,閑向綠萍池上。憑欄干,窺細浪,雨蕭蕭。近來音信兩疏索,洞房空寂寞。掩銀屏,垂翠箔,度春宵。譯文⑴“花映”二句:花柳相映,正是好景,誰知風吹花落,墜于池上綠色浮萍中。⑵“憑欄干”三句:所見

古诗词大全 酒泉子·花映柳條

原文花映柳條,閑向綠萍池上。憑欄干,窺細浪,雨蕭蕭。近來音信兩疏索,洞房空寂寞。掩銀屏,垂翠箔,度春宵。譯文⑴“花映”二句:花柳相映,正是好景,誰知風吹花落,墜于池上綠色浮萍中。⑵“憑欄干”三句:所見

古诗词大全 李益《柳杨送客(一作扬州万里送客)》原文及翻译赏析

柳杨送客(一作扬州万里送客)原文:青枫江畔白苹洲,楚客伤离不待秋。君见隋朝更何事,柳杨南渡水悠悠。诗词作品:柳杨送客(一作扬州万里送客)诗词作者:【唐代】李益诗词归类:【唐诗三百首】、【初中古诗】、【

古诗词大全 李益《柳杨送客(一作扬州万里送客)》原文及翻译赏析

柳杨送客(一作扬州万里送客)原文:青枫江畔白苹洲,楚客伤离不待秋。君见隋朝更何事,柳杨南渡水悠悠。诗词作品:柳杨送客(一作扬州万里送客)诗词作者:【唐代】李益诗词归类:【唐诗三百首】、【初中古诗】、【

古诗词大全 许浑《送客自两河归江南(一作西河送客归江南)》原文及翻译赏析

送客自两河归江南(一作西河送客归江南)原文:两河庶事已堪伤,南客秋归路更长。台畔古松悲魏帝,苑边修竹吊梁王。山行露变茱萸色,水宿风披菡萏香。遥羨落帆逢旧友,绿蛾青鬓醉横塘。诗词作品:送客自两河归江南(