古诗词大全 温人之周原文翻译,温人之周原文翻译
Posted 原文
篇首语:无名,天地之始;有名,万物之母。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 温人之周原文翻译,温人之周原文翻译相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
2、古诗词大全 杜赫欲重景翠于周原文翻译,杜赫欲重景翠于周原文翻译
古诗词大全 温人之周原文翻译,温人之周原文翻译
【原文】
温人之周,周不纳,问曰:“客耶?”对曰:“主人也。”问其巷而不知也,吏因囚之。君使人问之曰:“子非周人,而自谓非客,何也?”对曰:“臣少而诵《诗》,《诗》曰‘普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。’今周君天下,则我天子之臣,而又为客哉?故曰主人。”君乃使吏出之。
【译文】
魏国温城有一个去东周,周人不准他入境,并且问他说:“你是客人吗?”温人毫不迟疑的回答说:“我是主人。”可是周人问他的住处,他却毫无所知,于是官吏就把他拘留起来。这时周君派人来问:“你既然不是周人,却又不承认自己是客人,这是什么道理呢?”
温人回答说:“臣自幼熟读《诗经》,书中有一段诗说:‘普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣’。如今周王既然君临天下,那么我就是天子的臣民,又怎么能说我是客人呢?所以我才说是‘主人’。”周君听了,便把这个人释放了。
古诗词大全 杜赫欲重景翠于周原文翻译,杜赫欲重景翠于周原文翻译
【原文】
杜赫欲重景翠于周,谓周君曰:“君之国小,尽君子重宝珠玉以事诸侯,不可不察也。譬之如张罗者,张于无鸟之所,则终日无所得矣;张于多鸟处,则又骇鸟矣;必张于有鸟无鸟之际,然后能多得鸟矣。今君将施于大人,大人轻君;施于小人,小人无可以求,又费财焉。君必施于今之穷士不必且为大人者,故能得欲矣。”
【译文】
杜赫想让东周重用景翠,就对东周君说:“您的国家很小,倾尽您的珍宝侍奉显赫诸侯的笼络人心的方法,不是太适合,应该好好反思一下。比如张网捕鸟,把网设在没有鸟的地方,永远也不会捕到鸟;把网设在鸟多的地方,容易使鸟惊觉,又会把使鸟惊飞。只有把网设在有鸟而鸟不多的地方,才会捕到很多鸟。如今您把钱花在声名显赫的人身上,可这些人却瞧不起您;把钱花在普通人身上吧,您对这些人指望不了什么、无所企求,又浪费钱财。君王只有把钱花在暂时穷困潦倒,现在并不显赫,将来一定成大器的人身上,才能实现自己的愿望。”
相关参考
古诗词大全 孔子家语・观周原文及翻译,孔子家语・观周原文及翻译
孔子家语·观周原文及翻译 观周 作者:佚名 孔子南敬叔曰:「吾老聃博古知今,通之原,明道德之,吾也,今矣.」曰:「受命.」遂言於君曰:「臣受先臣之命,云孔子人之後也,於宋,其祖弗父何,始有而
古诗词大全 孔子家语・观周原文及翻译,孔子家语・观周原文及翻译
孔子家语·观周原文及翻译 观周 作者:佚名 孔子南敬叔曰:「吾老聃博古知今,通之原,明道德之,吾也,今矣.」曰:「受命.」遂言於君曰:「臣受先臣之命,云孔子人之後也,於宋,其祖弗父何,始有而
古诗词大全 孔子家语・观周原文及翻译,孔子家语・观周原文及翻译
孔子家语·观周原文及翻译 观周 作者:佚名 孔子南敬叔曰:「吾老聃博古知今,通之原,明道德之,吾也,今矣.」曰:「受命.」遂言於君曰:「臣受先臣之命,云孔子人之後也,於宋,其祖弗父何,始有而
【原文】 秦欲攻周,周最谓秦王曰:“为王之国计者,不攻周。攻周,实不足以利国,而声畏天下。天下以声畏秦,必东合于齐。兵弊于周,而合天下于齐,则秦孤而不王矣。是天下欲罢秦,故劝王攻周。
【原文】 秦欲攻周,周最谓秦王曰:“为王之国计者,不攻周。攻周,实不足以利国,而声畏天下。天下以声畏秦,必东合于齐。兵弊于周,而合天下于齐,则秦孤而不王矣。是天下欲罢秦,故劝王攻周。
【原文】 秦欲攻周,周最谓秦王曰:“为王之国计者,不攻周。攻周,实不足以利国,而声畏天下。天下以声畏秦,必东合于齐。兵弊于周,而合天下于齐,则秦孤而不王矣。是天下欲罢秦,故劝王攻周。
古诗词大全 杜赫欲重景翠于周原文翻译,杜赫欲重景翠于周原文翻译
【原文】 杜赫欲重景翠于周,谓周君曰:“君之国小,尽君子重宝珠玉以事诸侯,不可不察也。譬之如张罗者,张于无鸟之所,则终日无所得矣;张于多鸟处,则又骇鸟矣;必张于有鸟无鸟之际,然后能多
古诗词大全 杜赫欲重景翠于周原文翻译,杜赫欲重景翠于周原文翻译
【原文】 杜赫欲重景翠于周,谓周君曰:“君之国小,尽君子重宝珠玉以事诸侯,不可不察也。譬之如张罗者,张于无鸟之所,则终日无所得矣;张于多鸟处,则又骇鸟矣;必张于有鸟无鸟之际,然后能多
古诗词大全 杜赫欲重景翠于周原文翻译,杜赫欲重景翠于周原文翻译
【原文】 杜赫欲重景翠于周,谓周君曰:“君之国小,尽君子重宝珠玉以事诸侯,不可不察也。譬之如张罗者,张于无鸟之所,则终日无所得矣;张于多鸟处,则又骇鸟矣;必张于有鸟无鸟之际,然后能多