古诗词大全 梁书・谢传翻译,梁书・谢传翻译
Posted 翻译
篇首语:事常与人违,事总在人为。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 梁书・谢传翻译,梁书・谢传翻译相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
2、古诗词大全 添字浣溪沙·用前韵谢传岩叟餽名花鲜罩原文翻译赏析_原文作者简介
古诗词大全 梁书・谢传翻译,梁书・谢传翻译
谢①,字敬冲,陈郡阳夏人也。祖弘微,宋太常卿,父庄,右光禄大夫,并有名前代。幼聪慧,庄器之,常置左右。年十岁,能属文。庄游土山赋诗,使命篇,揽笔便就。琅邪王景文谓庄曰:“贤子足称神童,复为后来特达。”庄笑,因抚背曰:“真吾家千金。”孝武帝游姑孰,敕庄携从驾,诏使为《洞井赞》,于坐奏之。帝曰:“虽小,奇童也。”起家抚军法曹行参军迁太子舍人以父忧去职服阕复为舍人历中书郎卫将军袁粲长史粲性简峻罕通宾客时人方之李膺谒既退,粲曰:“谢令不死。”寻迁给事黄门侍郎。出为临川内史,以贿见劾,案经袁粲,粲寝之。
齐高帝为骠骑将军辅政,选胜为长史,敕与河南褚炫、济阳江②、彭城刘俣③俱入侍宋帝,时号为天子四友。续拜侍中,并掌中书、散骑二省诏册。高帝进太尉,又以触为长史,带南东海太守。高帝方图禅代,思佐命之臣,以有重名,深所钦属。论魏、晋故事,因日:“晋革命时事久兆,石苞④不早劝晋文,死方恸哭,方之冯异⑤,非知机也。”答日:“昔魏臣有劝魏武即帝位者,魏武曰:‘如有用我,其为周文王乎!’晋文世事魏氏,将必身终北面;假使魏早依唐虞⑥故事,亦当三让弥高。”帝不悦。更引王俭为左长史,以侍中,领秘书监。及齐受禅,当日在直,百僚陪位,侍中当解玺,佯不知,曰:“有何公事?”传诏云:“解玺授齐王。”曰:“齐自应有侍中。”乃引枕卧。传诏惧,乃使称疾,欲取兼人。曰:“我无疾,何所道。”遂朝服,步出东掖门,乃得车,仍还宅。是日遂以王俭为侍中解玺。既而武帝言于高帝,请诛。帝曰:“杀之则遂成其名,正应容之度外耳。”遂废于家。 (节选自《梁书•谢传》) [注]①:fěi。②:xiào。③俣:yǔ。④石苞:字仲容,晋文帝大将,西晋开国功臣。据《晋书》记载,晋文帝死后,贾充、荀勖讨论葬礼采用何种规格,定不下来。石苞当时回朝奔丧,恸哭道:“他建立了这样的基业,难道能按人臣的规格安葬吗?”⑤冯异:字公孙,东汉开国名将,曾力劝刘秀称帝。《后汉书•冯异传》载:“光武曰:‘我昨夜梦乘赤龙上天,觉悟,心中动悸。’异因下席再拜贺曰:‘此天命发于精神。心中动悸,大王重慎之性也。’异遂与诸将定议上尊号。”⑥唐虞:唐尧与虞舜的并称。 译文: 谢,字敬冲,陈郡阳夏人。祖父弘微,南朝宋时任太常卿,父亲谢庄,任右光禄大夫,两人在前代都很有名。谢小时候聪明慧敏,谢庄很看重他,常常把他带在身边。谢十岁就能写文章。谢庄在土山游玩赋诗,让谢命题,谢脑提起笔就写好了。琅邪的王景文对谢庄说:“你儿子足以称为神童,更会成为后人中特别有出患的人。”谢庄笑了,就轻拍着谢的背说:“你真是我们家的宝贝。”孝武帝在姑孰游玩,敕令谢庄带谢跟随车驾出行,下诏令让谢作《洞井赞》,谢胜在坐处就将《洞井赞》奏上。孝武帝说:“他虽然年纪小,却是个神童。”谢初仕任抚军法曹行参军,升迁为太子舍人,因父亲去世而离职。服完丧事,又做舍人,历任中书郎,卫将军袁粲的长史。袁粲生性简慢严厉,极少交往宾客,当时的人们将他与李膺类比。谢拜见完他退下后,袁粲说道:“这是谢庄(谢庄曾任中书令,故称谢令)不死啊。”不久调迁为给事黄门侍郎。出任临川内史,因为贿赂的事情被弹劾,案子经过袁粲处,袁粲搁置了此事。 齐高帝做骠骑将军辅政时,选举谢做长史,敕令与河南的褚炫、济阳的江教、彭城的刘俣一起入朝侍奉宋帝,当时号称为天子四友。接着又拜授为侍中,并且掌管中书、散骑两省的诏册文书。后高帝升为太尉,又选用谢做长史,兼任南东海太守。齐高帝正要图谋帝位的禅让接替,考虑辅佐他创业的大臣,认为谢眦名望重,深为钦佩瞩目于他。(高帝与谢)谈论魏晋旧事,就说:“晋代改革天命时运的变故很久以来就有预兆了,石苞不早些鼓励晋文帝即帝位,死了才痛哭他,与冯异相比,是不知道时机啊。”谢回答道:“原来魏国有鼓动魏武帝即帝位的大臣,魏武帝对他们说:“如果天命有用得上我的,大概就是做个周文王吧!’晋文帝一生侍奉魏氏,必将是一生面北称臣;假如魏武帝早先依了唐虞谦让的旧事,那么晋文帝也该多次辞让才更显其高风亮节。”高帝听了他的话很不高兴。就转而引荐王俭做左长史,让谢做侍中,领秘书监职。到齐高帝接受禅让那天,谢当天轮值,百官 陪坐,侍中应当去解下玉玺,谢假装不知道,问:“有什么公事?”传诏的人说:“解下玉玺授予齐王。”谢说:“齐自己应当有侍中。”就拉过枕头睡觉。传诏的人惧怕,就让他声称有病,想另找别人代替。谢说:“我没有病,说的是什么话。”就穿上朝服,走出东掖门,然后坐上车,就回了住处。齐高帝当天就用王俭作为侍中负责解玉玺。不久武帝对高帝说,请求杀掉谢。高帝说:“杀了他那就成就了他的名声,正应当纵容他而排斥他在法度之外。”于是将他罢官在家。古诗词大全 添字浣溪沙·用前韵谢传岩叟餽名花鲜罩原文翻译赏析_原文作者简介
添字浣溪沙·用前韵谢传岩叟餽名花鲜罩
[作者] 辛弃疾 [朝代] 宋代
杨柳温柔是故乡。纷纷蜂蝶去年场。大率一春风雨事,最难量。
满把携来红粉面,堆盘更觉紫芝香。幸自曲生闲去了,又教忙。
《添字浣溪沙·用前韵谢传岩叟餽名花鲜罩》作者辛弃疾简介
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
辛弃疾的其它作品
○ 西江月·夜行黄沙道中
○ 青玉案·元夕
○ 破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之
○ 清平乐·村居
○ 南乡子·登京口北固亭有怀
○ 辛弃疾更多作品
相关参考
古诗词大全 梁书・谢传阅读练习及答案,梁书・谢传阅读练习及答案
阅读下面的文言文,完成10~13题。谢①,字敬冲,陈郡阳夏人也。祖弘微,宋太常卿,父庄,右光禄大夫,并有名前代。幼聪慧,庄器之,常置左右。年十岁,能属文。庄游土山赋诗,使命篇,揽笔便就。琅
古诗词大全 梁书・谢传阅读练习及答案,梁书・谢传阅读练习及答案
阅读下面的文言文,完成10~13题。谢①,字敬冲,陈郡阳夏人也。祖弘微,宋太常卿,父庄,右光禄大夫,并有名前代。幼聪慧,庄器之,常置左右。年十岁,能属文。庄游土山赋诗,使命篇,揽笔便就。琅
古诗词大全 梁书・谢传阅读练习及答案,梁书・谢传阅读练习及答案
阅读下面的文言文,完成10~13题。谢①,字敬冲,陈郡阳夏人也。祖弘微,宋太常卿,父庄,右光禄大夫,并有名前代。幼聪慧,庄器之,常置左右。年十岁,能属文。庄游土山赋诗,使命篇,揽笔便就。琅
古诗词大全 辛弃疾《添字浣溪沙(用前韵谢传巖叟瑞香之惠)》原文及翻译赏析
添字浣溪沙(用前韵谢传巖叟瑞香之惠)原文:句里明珠字字排。多情应也被春催。怪得名花和泪送,雨中栽。赤脚未安芳斛稳,娥眉早把橘枝来。报道锦薰笼底下,麝脐开。诗词作品:添字浣溪沙(用前韵谢传巖叟瑞香之惠)
古诗词大全 辛弃疾《添字浣溪沙(用前韵谢传巖叟瑞香之惠)》原文及翻译赏析
添字浣溪沙(用前韵谢传巖叟瑞香之惠)原文:句里明珠字字排。多情应也被春催。怪得名花和泪送,雨中栽。赤脚未安芳斛稳,娥眉早把橘枝来。报道锦薰笼底下,麝脐开。诗词作品:添字浣溪沙(用前韵谢传巖叟瑞香之惠)
古诗词大全 添字浣溪沙·用前韵谢传岩叟餽名花鲜罩原文翻译赏析_原文作者简介
添字浣溪沙·用前韵谢传岩叟餽名花鲜罩[作者]辛弃疾 [朝代]宋代杨柳温柔是故乡。纷纷蜂蝶去年场。大率一春风雨事,最难量。满把携来红粉面,堆盘更觉紫芝香。幸自曲生闲去了,又教忙。《添字浣溪沙·
古诗词大全 添字浣溪沙·用前韵谢传岩叟餽名花鲜罩原文翻译赏析_原文作者简介
添字浣溪沙·用前韵谢传岩叟餽名花鲜罩[作者]辛弃疾 [朝代]宋代杨柳温柔是故乡。纷纷蜂蝶去年场。大率一春风雨事,最难量。满把携来红粉面,堆盘更觉紫芝香。幸自曲生闲去了,又教忙。《添字浣溪沙·
古诗词大全 梁书・刘传阅读答案附翻译,梁书・刘传阅读答案附翻译
梁书·刘传阅读答案附翻译 梁书·刘传 末帝①遣鄂屯兵魏县。庄宗②入魏,以为晋兵悉从庄宗赴魏,而太原可袭,乃结草为人,执以旗帜,以驴负之往来城上,而潜军出黄泽关袭太原。晋兵望梁垒旗帜往来,不知其
古诗词大全 梁书・刘传阅读答案附翻译,梁书・刘传阅读答案附翻译
梁书·刘传阅读答案附翻译 梁书·刘传 末帝①遣鄂屯兵魏县。庄宗②入魏,以为晋兵悉从庄宗赴魏,而太原可袭,乃结草为人,执以旗帜,以驴负之往来城上,而潜军出黄泽关袭太原。晋兵望梁垒旗帜往来,不知其