古诗词大全 容斋随笔・卷十四・扬之水原文及翻译,容斋随笔・卷十四・扬之水原文及翻译

Posted 颜氏家训

篇首语:好汉凭志强,好马凭胆壮。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 容斋随笔・卷十四・扬之水原文及翻译,容斋随笔・卷十四・扬之水原文及翻译相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 容斋随笔・卷十四・扬之水原文及翻译,容斋随笔・卷十四・扬之水原文及翻译

2、古诗词大全 容斋随笔・卷十四・光武仁君原文及翻译,容斋随笔・卷十四・光武仁君原文及翻译

古诗词大全 容斋随笔・卷十四・扬之水原文及翻译,容斋随笔・卷十四・扬之水原文及翻译

  容斋随笔·卷十四·扬之水原文及翻译

  卷十四·扬之水

  作者:洪迈

  《左传》所载列国人语言书讯,其辞旨如出一手。说者遂以为皆左氏所作,予疑其不必然,乃若润色整齐,则有之矣。试以《诗》证之:《扬之水》三篇,一《周诗》,一《郑诗》,一《晋诗》,其二篇皆曰“不流束薪”,“不流束楚”。《邶》之《谷风》曰“习习谷风,以阴以雨”,《雅》之《谷风》曰“习习谷风,维风及雨”。“在南山之阳”,“在南山之下”,“在南山之侧”;“在浚之郊”,“在浚之都”,“在浚之城”;“在河之浒”,“在河之”,“在河之”;“山有枢,隰有榆”,“山有苞亻乐,隰有六驳”,“山有蕨薇,隰有杞”;“言秣其马”,“言采其虻”,“言观其”,“言其弓。”皆杂出于诸诗,而兴致一也。盖先王之泽未远,天下书同文,师无异道,人无异习,出口成言,皆止乎礼义,是以不谋而同尔。

  译文

  作者:佚名

  《左传》 所收录各国的语言、记载、陈诉,遣词造句的意旨如出一人之手。解释这种现象的人就以为都是左氏一人写的,我怀疑不见得如此,至于润色加工那是有的。试以《诗经》 证明这一点:国风中《扬之水》 有三篇,一在《王风》 ,一在《郑风》 ,一在《唐风》 ,其中两篇都有“不流束薪”, ”不流束楚”。《邶风• 谷风》 有“习习谷风,以阴以雨”,《小雅• 谷风》 有“习习谷风,维风及雨”。 “在南山之阳”, “在南山之下”, “在南山之侧”; “在浚之郊”, “在浚之都”, “在浚之城” ;“在河之浒”, “在河之”, “在河之”; “山有枢,隰有榆”,“山有苞亻乐,隰有六驳”,“山有蕨薇,隰有杞”;“言秣其马”,“言采其虻”,“言观其”,“言其弓。都分别出自各篇,可情致是一样的。原是先王的恩泽为时不远,天下人书写同样的文字,老师没有不同的学说,人们没有不同的风习,出口成言,都受礼义的制约,因此就不谋而合了。

文言文翻译

汉书原文及翻译

颜氏家训·终制篇原文及翻译

颜氏家训·归心篇原文及翻译

颜氏家训·省事篇原文及翻译

颜氏家训·勉学篇原文及翻译

颜氏家训·后娶篇原文及翻译

颜氏家训·杂艺篇原文及翻译

颜氏家训·养生篇原文及翻译

古诗词大全 容斋随笔・卷十四・光武仁君原文及翻译,容斋随笔・卷十四・光武仁君原文及翻译

  容斋随笔·卷十四·光武仁君原文及翻译

  卷十四·光武仁君

  作者:洪迈

  汉光武虽以征伐定天下,而其心未尝不以仁恩招怀为本。隗嚣受官爵而复叛,赐诏告之曰:“若束手自诣,保无他也。”公孙述据蜀,大军征之垂灭矣,犹下诏谕之曰:“勿以来歙、岑彭受害自疑,今以时自诣,则家族全,诏书手记不可数得,朕不食言。”遣冯异西征,戒以平定安集为急。怒吴汉杀降,责以失斩将吊民之义,可谓仁君矣。萧铣举荆楚降唐,而高祖怒其逐鹿之对,诛之于市,其隘如此,《新史》犹以高祖为圣,岂理也哉?

  译文

  作者:佚名

  东汉光武帝虽然依靠武力征伐平定天下,可是他的用心总是以仁慈、恩情、招降、安抚为根本。隗嚣接受官爵后再次反叛,光武帝下诏书告诉他:“如果你放弃抵抗主动投降,保证没有其它处分。”公孙述据守蜀地,光武帝派大军前去征讨,即将平灭时还下诏告诉他:“不要因为你杀了我的大将来歙、岑彭而心怀疑虑,现在及时归降,仍可以保全家族。皇帝亲笔诏书不可多得,我说话算数。”派遣冯异西征,告诫他平定地方、安抚百姓是当务之急。因为吴汉杀降将而怒,责备他不合斩杀敌将、吊慰民众的道理,可以说是仁君了。萧铣割据长江中游,兵败降唐,可是唐高祖恼怒他曾跟自己争夺天下,把他杀死在长安的大街上,李渊心地狭隘到这种地步,《新唐书》还把他称为圣人,有这样的道理吗?

文言文翻译

汉书原文及翻译

颜氏家训·终制篇原文及翻译

颜氏家训·归心篇原文及翻译

颜氏家训·省事篇原文及翻译

颜氏家训·勉学篇原文及翻译

颜氏家训·后娶篇原文及翻译

颜氏家训·杂艺篇原文及翻译

颜氏家训·养生篇原文及翻译

相关参考

古诗词大全 容斋随笔・卷十三・魏明帝容谏原文及翻译,容斋随笔・卷十三・魏明帝容谏原文及翻译

   容斋随笔·卷十三·魏明帝容谏原文及翻译  卷十三·魏明帝容谏  作者:洪迈  魏明帝时,少府杨阜上疏,欲省宫人诸不见幸者,乃召御府吏问后宫人数。吏守旧令,对曰:“禁密,不得宣露。”阜怒

古诗词大全 容斋随笔・卷十三・魏明帝容谏原文及翻译,容斋随笔・卷十三・魏明帝容谏原文及翻译

   容斋随笔·卷十三·魏明帝容谏原文及翻译  卷十三·魏明帝容谏  作者:洪迈  魏明帝时,少府杨阜上疏,欲省宫人诸不见幸者,乃召御府吏问后宫人数。吏守旧令,对曰:“禁密,不得宣露。”阜怒

古诗词大全 容斋随笔・卷十三・魏明帝容谏原文及翻译,容斋随笔・卷十三・魏明帝容谏原文及翻译

   容斋随笔·卷十三·魏明帝容谏原文及翻译  卷十三·魏明帝容谏  作者:洪迈  魏明帝时,少府杨阜上疏,欲省宫人诸不见幸者,乃召御府吏问后宫人数。吏守旧令,对曰:“禁密,不得宣露。”阜怒

古诗词大全 容斋随笔・卷十四・博古图原文及翻译,容斋随笔・卷十四・博古图原文及翻译

  容斋随笔·卷十四·博古图原文及翻译  卷十四·博古图  作者:洪迈  政和、宣和间,朝廷置书局以数十计,其荒陋而可笑者莫若《博古图》。予比得汉,因取一册读之,发书捧腹之余,聊识数事于此。父癸之铭曰

古诗词大全 容斋随笔・卷十四・博古图原文及翻译,容斋随笔・卷十四・博古图原文及翻译

  容斋随笔·卷十四·博古图原文及翻译  卷十四·博古图  作者:洪迈  政和、宣和间,朝廷置书局以数十计,其荒陋而可笑者莫若《博古图》。予比得汉,因取一册读之,发书捧腹之余,聊识数事于此。父癸之铭曰

古诗词大全 容斋随笔・卷十四・博古图原文及翻译,容斋随笔・卷十四・博古图原文及翻译

  容斋随笔·卷十四·博古图原文及翻译  卷十四·博古图  作者:洪迈  政和、宣和间,朝廷置书局以数十计,其荒陋而可笑者莫若《博古图》。予比得汉,因取一册读之,发书捧腹之余,聊识数事于此。父癸之铭曰

古诗词大全 容斋随笔・卷十四・光武仁君原文及翻译,容斋随笔・卷十四・光武仁君原文及翻译

  容斋随笔·卷十四·光武仁君原文及翻译  卷十四·光武仁君  作者:洪迈  汉光武虽以征伐定天下,而其心未尝不以仁恩招怀为本。隗嚣受官爵而复叛,赐诏告之曰:“若束手自诣,保无他也。”公孙述据蜀,大军

古诗词大全 容斋随笔・卷十四・光武仁君原文及翻译,容斋随笔・卷十四・光武仁君原文及翻译

  容斋随笔·卷十四·光武仁君原文及翻译  卷十四·光武仁君  作者:洪迈  汉光武虽以征伐定天下,而其心未尝不以仁恩招怀为本。隗嚣受官爵而复叛,赐诏告之曰:“若束手自诣,保无他也。”公孙述据蜀,大军

古诗词大全 容斋随笔・卷十四・光武仁君原文及翻译,容斋随笔・卷十四・光武仁君原文及翻译

  容斋随笔·卷十四·光武仁君原文及翻译  卷十四·光武仁君  作者:洪迈  汉光武虽以征伐定天下,而其心未尝不以仁恩招怀为本。隗嚣受官爵而复叛,赐诏告之曰:“若束手自诣,保无他也。”公孙述据蜀,大军