古诗词大全 容斋随笔・卷九・皇甫正闰论原文及翻译,容斋随笔・卷九・皇甫正闰论原文及翻译

Posted 颜氏家训

篇首语:老板给了我份说炒就炒的鱿鱼,我给了板来了份说滚就滚的旅行。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 容斋随笔・卷九・皇甫正闰论原文及翻译,容斋随笔・卷九・皇甫正闰论原文及翻译相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 容斋随笔・卷九・皇甫正闰论原文及翻译,容斋随笔・卷九・皇甫正闰论原文及翻译

2、古诗词大全 容斋随笔・卷九・唐三杰原文及翻译,容斋随笔・卷九・唐三杰原文及翻译

古诗词大全 容斋随笔・卷九・皇甫正闰论原文及翻译,容斋随笔・卷九・皇甫正闰论原文及翻译

  容斋随笔·卷九·皇甫正闰论原文及翻译

  卷九·皇甫正闰论

  作者:洪迈

  晋魏以来,正闰之说纷纷,前人论之多矣。盖以宋继晋,则至陈而无所终;由隋而推之,为周为魏,则上无所起。故司马公于《通鉴》取南朝承晋讫于陈亡,然后系之隋开皇九年,姑藉其年以纪事,无所抑扬也。唯皇甫之论不然,曰:“晋之南迁,与平王避戎之事同。而元魏种实匈奴,自为中国之位号。谓之灭耶,晋实未改;谓之禅耶,已无所传。而往之著书者有帝元,今之为录者皆闰晋,失之远矣。晋为宋,宋为齐,齐为梁,江陵之灭,则为周矣。陈氏自树而夺,无容于言。故自唐推而上,唐受之隋,隋得之周,周取之梁,推梁而上以至于尧、舜,为得天下统。则陈僭于南,元闰于北,其不昭昭乎?”此说亦有理。然予复考之,灭梁江陵者,魏文帝也,时岁在甲戌。又三年丁丑,周乃代魏。不得云江陵之灭,则为周也。

  译文

  作者:佚名

  晋朝、魏朝以来,正统与非正统的意见众说纷纭,前人的主张够多的了。如果以南朝宋为正统接替晋,那么到陈朝就接不下去了;如果由隋朝向上推,以北周、北魏为正统,那么这以前也无法街接,因此司马光在《 资治通鉴》中采取南胡承接晋朝一直到南朝陈灭亡;这以后接着是隋朝开皇九年,只是暂且借它的年号来记载史事,并没有偏重南朝。只是皇甫的分析不是这样,他说;“晋朝的南迁,跟周平王因避大戎的威胁而东迁的事相同。而元魏的种族实际上是匈奴,自己建立中国的政权称号。说晋朝灭绝了吧,它实际上并没有改变成外族;说它被替代了吧,又已经没有了传承,然而以往著书的人有把元姓看作正统皇帝的,现在记录历史的人又都把晋看作非正统的,失误就太大了。晋代转为南朝宋,南朝宋转为南朝齐,南朝齐转为南朝梁,占据江陵一带的南朝覆灭以后,就归为北周统治了。陈氏先自立为帝到丧失政权,不用详述的。因此,从唐朝向上推,唐朝接替隋朝,隋朝灭了北周,北周取得南朝梁的政权,从南朝梁上推到尧、舜时代,这就得出了朝代的系统。那么,南朝陈在南方冒用帝王称号,北魏在北方并不正统,这不是清清楚楚了吗?”这个见解也是有道理的。不过,我又考察了这段历史,在江凌一带灭了梁朝的,是魏文帝,时代在甲戌年(公元554 年,此处所说年代与庙号不符。魏文帝在位十七年中没有甲戌年,应是魏泰帝甲戌年之误。)又过了三年,即丁丑年(公元557 年),北周才取代了西魏。不能够说南朝覆灭就转为北周了。

文言文翻译

汉书原文及翻译

颜氏家训·终制篇原文及翻译

颜氏家训·归心篇原文及翻译

颜氏家训·省事篇原文及翻译

颜氏家训·勉学篇原文及翻译

颜氏家训·后娶篇原文及翻译

颜氏家训·杂艺篇原文及翻译

颜氏家训·养生篇原文及翻译

古诗词大全 容斋随笔・卷九・唐三杰原文及翻译,容斋随笔・卷九・唐三杰原文及翻译

   容斋随笔·卷九·唐三杰原文及翻译

  卷九·唐三杰

  作者:洪迈

  汉高祖以萧何、张良、韩信为人杰。此三人者,真足以当之也。唐明皇同日拜宋、张说、源乾曜三故相官,帝赋《三杰诗》,自写以赐。其意盖以比萧、张等也。说与乾曜岂比哉!明皇可谓不知臣矣。

  译文

  作者:佚名

  汉高祖把萧何、张良、韩信看成是人中豪杰。这三个人真正能够称是人杰了。唐明皇在同一天授予宋、张说、源乾曜三位前宰相官职,皇帝作了《 三杰诗》 ,亲自书写来赐赠给他们。他这样作大概是把这三人比作萧何、张良等人。张说和源乾曜难道能跟宋类比吗?唐明皇可以说不了解大臣了。

文言文翻译

汉书原文及翻译

颜氏家训·终制篇原文及翻译

颜氏家训·归心篇原文及翻译

颜氏家训·省事篇原文及翻译

颜氏家训·勉学篇原文及翻译

颜氏家训·后娶篇原文及翻译

颜氏家训·杂艺篇原文及翻译

颜氏家训·养生篇原文及翻译

相关参考

古诗词大全 容斋随笔・卷九・简师之贤原文及翻译,容斋随笔・卷九・简师之贤原文及翻译

  容斋随笔·卷九·简师之贤原文及翻译  卷九·简师之贤  作者:洪迈  《皇甫持正集》有《送简师序》,云:“韩侍郎贬潮州,浮图之士,欢快以蛇山鳄水万里之毒,若将朝得进拜而夕死者。师虽佛其名,而儒其行

古诗词大全 容斋随笔・卷九・简师之贤原文及翻译,容斋随笔・卷九・简师之贤原文及翻译

  容斋随笔·卷九·简师之贤原文及翻译  卷九·简师之贤  作者:洪迈  《皇甫持正集》有《送简师序》,云:“韩侍郎贬潮州,浮图之士,欢快以蛇山鳄水万里之毒,若将朝得进拜而夕死者。师虽佛其名,而儒其行

古诗词大全 容斋随笔・卷九・简师之贤原文及翻译,容斋随笔・卷九・简师之贤原文及翻译

  容斋随笔·卷九·简师之贤原文及翻译  卷九·简师之贤  作者:洪迈  《皇甫持正集》有《送简师序》,云:“韩侍郎贬潮州,浮图之士,欢快以蛇山鳄水万里之毒,若将朝得进拜而夕死者。师虽佛其名,而儒其行

古诗词大全 容斋随笔・卷九・朋友之义原文及翻译,容斋随笔・卷九・朋友之义原文及翻译

  容斋随笔·卷九·朋友之义原文及翻译  卷九·朋友之义  作者:洪迈  朋友之义甚重。天下之达道五:君臣、父子、兄弟、夫妇而至朋友之交。故天子至于庶人,未有不须友以成者。“天下俗薄,而朋友道绝”见于

古诗词大全 容斋随笔・卷九・朋友之义原文及翻译,容斋随笔・卷九・朋友之义原文及翻译

  容斋随笔·卷九·朋友之义原文及翻译  卷九·朋友之义  作者:洪迈  朋友之义甚重。天下之达道五:君臣、父子、兄弟、夫妇而至朋友之交。故天子至于庶人,未有不须友以成者。“天下俗薄,而朋友道绝”见于

古诗词大全 容斋随笔・卷九・朋友之义原文及翻译,容斋随笔・卷九・朋友之义原文及翻译

  容斋随笔·卷九·朋友之义原文及翻译  卷九·朋友之义  作者:洪迈  朋友之义甚重。天下之达道五:君臣、父子、兄弟、夫妇而至朋友之交。故天子至于庶人,未有不须友以成者。“天下俗薄,而朋友道绝”见于

古诗词大全 容斋随笔・卷九・唐三杰原文及翻译,容斋随笔・卷九・唐三杰原文及翻译

   容斋随笔·卷九·唐三杰原文及翻译  卷九·唐三杰  作者:洪迈  汉高祖以萧何、张良、韩信为人杰。此三人者,真足以当之也。唐明皇同日拜宋、张说、源乾曜三故相官,帝赋《三杰诗》,自写以赐

古诗词大全 容斋随笔・卷九・唐三杰原文及翻译,容斋随笔・卷九・唐三杰原文及翻译

   容斋随笔·卷九·唐三杰原文及翻译  卷九·唐三杰  作者:洪迈  汉高祖以萧何、张良、韩信为人杰。此三人者,真足以当之也。唐明皇同日拜宋、张说、源乾曜三故相官,帝赋《三杰诗》,自写以赐

古诗词大全 容斋随笔・卷九・唐三杰原文及翻译,容斋随笔・卷九・唐三杰原文及翻译

   容斋随笔·卷九·唐三杰原文及翻译  卷九·唐三杰  作者:洪迈  汉高祖以萧何、张良、韩信为人杰。此三人者,真足以当之也。唐明皇同日拜宋、张说、源乾曜三故相官,帝赋《三杰诗》,自写以赐