古诗词大全 幼学琼林・卷三・宫室原文及翻译,幼学琼林・卷三・宫室原文及翻译
Posted 颜氏家训
篇首语:学而不厌,诲人不倦。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 幼学琼林・卷三・宫室原文及翻译,幼学琼林・卷三・宫室原文及翻译相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
1、古诗词大全 幼学琼林・卷三・宫室原文及翻译,幼学琼林・卷三・宫室原文及翻译
2、古诗词大全 幼学琼林・卷三・饮食原文及翻译,幼学琼林・卷三・饮食原文及翻译
古诗词大全 幼学琼林・卷三・宫室原文及翻译,幼学琼林・卷三・宫室原文及翻译
幼学琼林·卷三·宫室原文及翻译
卷三·宫室
作者:程登吉
洪荒之世,野处穴居;有巢以后,上栋下宇。竹苞松茂,谓制度之得宜;鸟革飞,调创造之尽善。朝廷曰紫宸,禁门曰青琐。宰相职掌丝纶,内居黄阁;百官具陈章疏,敷奏丹墀。木天署,学土所居;紫薇省,中书所莅。
金马玉堂,翰林院宇;柏台乌府,御史衙门。布政司称为藩府,按察司系是臬司。潘岳种挑于满县,人称花县;于贱鸣琴以治邑,故曰琴堂。谭府是仕宦之家,衙门乃隐逸之宅。贺人有喜,曰门阑蔼瑞;谢人过访,曰蓬荜生辉。美奂美轮,《礼》称屋宇之高华;肯构肯堂,《书》言父子之同志。
土木方兴曰经始,创造已毕曰落成。楼高可以摘星,屋小仅堪容膝。寇莱公庭除之外,只可栽花;李文靖厅事之前,仅容旋马。恭贺屋成曰燕贺,自谦屋小曰蜗庐。民家名曰闾阎,贵族称为阀阅。朱门乃富豪之第,白屋是布衣之家。客舍曰逆旅,馆驿曰邮亭。书室曰芸窗,朝廷曰魏阙。
成均辟雍,皆国学之号;黉宫胶序,乃乡学之称。笑人善忘,曰徙宅忘妻;讥人不谨,曰开门揖盗。何楼所市,皆滥恶之物;垄断独登,讥专利之人。荜门圭窦,系贫土之居;瓮牖绳枢,皆窭人之室。宋寇准真是北门锁钥,檀道济不愧万里长城。
译文
作者:佚名
上古时代的人们,夏居荒野冬居山洞,以躲避毒蛇猛兽的害;自从有巢氏发明搭建房屋并教会大家之后,世人才建起有梁柱的屋宇来,人们才有了房屋可以居住,人民的生活才安定了下来。
房屋的基础要像丛生的竹根一般坚固,工程要像茂盛的松树一般繁密,这样的建筑合于体制,预示会兴旺发达,华美高大的房屋,四面张开如同飞鸟的翅膀一般的形态,而且光彩焕然,像雉鸡的羽翼一般的美丽,创建的真是高大华丽制作完善。
皇宫的前殿称做紫宸殿,禁门的别名叫做青琐门。宰相掌管帝王诏书,其官署又名黄阁。百官上朝,则在丹墀下奏陈章疏。木天署是翰林学士所在之处;紫微省是内阁中书办公的场所。
金马、玉堂都是翰林院的美称。柏台、鸟府都是御史台的别名。
布政司又称藩府,是作为屏藩的意思;按察司也叫做皋司是专门理司法事务的。
潘岳任河阳县令时,鼓励百姓种桃树,春天时全县开满桃花,故有花县之称。宓子以德治单父的百姓,终日鸣琴,身不下堂而单父大治,故而有琴堂之名。
用朱漆大门,同潭一样深的府第,都是做官而有财势的人家。用茅草搭房屋,把木栅横转来当门用的,都是隐士的宅居。
祝贺别人家中有喜事,说门兰蔼瑞如同有一股喜气远临,连门兰上也集了许多祥瑞。有高贵的宾客来访,觉得草屋柴门也增添了无数的光辉。
这是感谢别人来访所说的话。尚书上说肯构肯堂,是说父子志趣相同、子承父业的说辞,礼记上所说的美轮美奂,是形容房屋的华美高大。开始测量建造房屋叫做经始;建筑工程完毕谓之落成。楼高千丈仿佛伸手就可以摘到星星。屋子狭小仅能容下一人的双膝。
寇准家的庭院小,只可以种几株花卉。李宰相的厅前也很窄,仅能调转马头。
恭贺别人成新屋说燕贺;自谦屋子简陋狭小说居。平民百姓居住的地方叫做闾阎,贵族的府第外有阀阅,因此阀阅是贵族的代称。朝廷宣布政令的处所叫做魏阙,学子诵读书的书房称为芸窗。驿站又称为邮亭,是来往传递文书者所住的馆舍。客栈又称为逆旅。
成均、辟雍都是西周国学的名号,黉宫、庠序皆为西周乡学的称谓。规模宏壮莫过于四香阁的辉煌,文章华美真是造五凤楼的手段。嘲笑别人健忘,就说如同搬家时丢掉了妻子;讥讽他不谨慎,如同打开门请强盗进来一样。何楼所卖的东西,都是伪劣虚假之物,垄断是讥诮那些蝇营狗苟、专门求利的小人。
装设柴门和开狭洞的房屋,都是贫寒之士居住的地方,用绳子来缚住门,用破坛来当做窗口,这种房屋更是穷困潦倒之人所居住的。
一定要学习宋代寇准抗击契丹进犯,才算得是北门锁钥。南朝檀道济文武全才,不愧是万里长城,南朝除了他,还有谁能抵抗北兵的。
文言文翻译
汉书原文及翻译
颜氏家训·终制篇原文及翻译
颜氏家训·归心篇原文及翻译
颜氏家训·省事篇原文及翻译
颜氏家训·勉学篇原文及翻译
颜氏家训·后娶篇原文及翻译
颜氏家训·杂艺篇原文及翻译
颜氏家训·养生篇原文及翻译
颜氏家训·涉务篇原文及翻译
颜氏家训·慕贤篇原文及翻译
颜氏家训·兄弟篇原文及翻译
古诗词大全 幼学琼林・卷三・饮食原文及翻译,幼学琼林・卷三・饮食原文及翻译
幼学琼林·卷三·饮食原文及翻译
卷三·饮食
作者:程登吉
甘脆肥脓,命曰腐肠之药;羹藜含糗,难语太牢之滋。御食曰珍馐,白米曰玉粒。好酒曰青州从事,次酒曰平原督邮。鲁酒茅柴,皆为薄酒;龙团雀舌,尽是香茗。待人礼衰,曰醴酒不设;款客甚薄,曰脱粟相留。竹叶青,状元红,俱为美酒;葡萄绿,珍珠红,悉是香醪。
五斗解酲,刘伶独溺于酒;两腋生风,卢仝偏嗜乎茶。茶曰酪奴,又曰瑞草;米曰白粲,又曰长腰。太羹玄酒,亦可荐馨;尘饭涂羹,焉能充饿。酒系杜康所造,腐乃淮南所为。僧谓鱼曰水梭花,僧谓鸡曰穿篱菜。临渊羡鱼,不如退而结网;扬汤止沸,不如去火抽薪。羔酒自劳,田家之乐;含哺鼓腹,盛世之风。
人贪食曰徒啜,食不敬曰嗟来食。多食不厌,谓之饕餮之徒;见食垂涎,谓有欲炙之色。未获同食,曰向隅;谢人赐食,曰饱德。安步可以当车,晚食可以当肉。饮食贫难曰半菽不饱,厚恩图报曰每饭不忘。谢扰人曰兵厨之扰,谦待薄曰草具之陈。白饭青刍,待仆马之厚;炊金爨玉,谢款客之隆。
家贫待客,但知抹月披风;冬月邀宾,乃曰敲冰煮茗。君侧元臣,若作酒醴之麴蘖;朝中冢宰,若作和羹之盐梅。宰肉甚均,陈平见重于父老;戛釜示尽,邱嫂心厌乎汉高。毕卓为吏部而盗酒,逸兴太豪;越王爱士卒而投醪,战气百倍。
惩羹吹齑,谓人惩前警后;酒囊饭袋,谓人少学多餐。隐逸之士,漱石枕流;沉湎之夫,藉糟枕麴。昏庸桀纣,胡为酒池肉林;苦学仲淹,惟有断齑画粥。
译文
甘甜脆酥、浓醇肥美的食物,吃多了便是腐烂肠胃的毒药。对于那些终日以粗粮野菜充饥的人,很难描述牛、羊、猪这些佳肴的滋味。皇帝吃的食品叫珍馐,白米又称玉粒。
青州从事是好酒的别名,平原督邮是劣酒的代称。
鲁酒、茅柴都是味道不醇厚的酒;龙团、雀舌都是上等的香茗。待客的礼仪渐衰微,称为醴酒不设。款待客人十分菲薄叫做脱粟相留。竹叶青、状元红都是甜美的红酒,葡萄绿、珍珠红都是醇厚的香醪。
喝五斗酒才能解酒瘾,刘伶极其爱酒;卢仝特别喜好喝茶,喝了七杯茶以后觉得两腋习习清风生。茶又名酪奴,又称瑞草;米也称为白粲、长腰。
祭祀祖先不一定要丰馔美酒,只要恭敬诚心,即使用肉汁清水,也可以荐祀的,把灰尘泥土当做羹饭哪能救人饥荒呢!酒是杜康首先制造的,豆腐则是淮南王刘安所发明。僧人给鱼起个别名叫水梭花,给鸡起的别名是穿篱菜。
吃了羊羔美酒,嘴里发出呜呜的声音,这是种田人家自己慰劳自己,表达出农家的欢乐。口里含着食物,肚子吃得饱饱的,这是形容太平盛世人民饱食自得、无忧无虑的状况。贪吃懒做的人,每天只知吃喝叫做徒啜;带有轻视性的施舍叫做嗟来食。
贪于饮食不知厌足,这是饕餮这一类的人;看见食物就垂涎三尺,一副很想吃的样子。
没有被邀请同食叫向隅,感谢主人殷勤款待赏赐食物叫做饱德。平和安稳地走路当作坐车子一样舒服,肚子饿了才进食食物都很美味。家境穷困时常吃不饱称为半菽不饱。受人厚恩常思报答称为每饭不忘。
兵厨之扰是表示叨扰酒食的谢意;主人自谦待客菲薄叫做草具之陈。给客人的仆人吃白米饭,用青草喂他的马,由此可知主人待客之厚,炊金爨玉比喻饮食之精美豪奢,是宾客感谢主人款待隆重的说词。
抹月批风是文人表示家贫,没有东西可以招待客人的戏言,敲冰煮茗是冬天邀请客人的雅称。
陈平分肉十分公平,乡里父老都夸奖他;大嫂厌恶刘邦,在他来时故意敲锅子,表示羹已经吃完。毕卓在吏部做官,夜里却到邻家偷酒喝,这种逸兴未免太过分;越王把酒倒在河水上游,让军士们都能喝到,军士们感激他的恩惠,因而勇气百倍。
惩羹吹齑是说因为喝热汤烫伤了,连吃冷菜,也不敢到口就吃,还要把它吹一吹,是惩前戒后,过分小心的意思。酒囊饭袋是形容人不学无术只会吃喝。隐逸山林之士漱石枕流,是何等的清高;沉湎于酒中的人,如同靠着酒糟,枕着酒曲每天活在醉乡之中。
昏庸无道的桀、纣,为什么要以酒为池,以肉为林,作长夜之饮呢?范仲淹刻苦求学,每天仅靠咸菜与粥度日。
注释
甘脆肥脓:指食物甜的、脆的、肥的、厚的。腐肠:腐烂肠胃。羹藜含糗:藜,蓬蒿。糗,米、麦等谷物。太牢:古代祭祀社稷时用的牛、羊、猪三牲称太牢。
御食:皇帝食用的食品。珍馐:珍奇美味的食物。
青州从事、平原督邮:晋代桓温手下有位主簿把好酒叫做青州从事,次酒叫做平原督邮。因为青州有齐郡,齐与脐同音,好酒直下到脐下;平原有革县,革与膈同音,次酒只到膈下。
鲁酒:春秋时,楚国大会诸侯,鲁国献的酒味道不浓。茅柴:指酒味道就像茅柴烧过一样。龙团、雀舌:古代茶叶的名称。
醴酒:甜酒。脱粟:糙米。
竹叶青、状元红:都是美酒名,竹叶青产于古苍梧,用竹叶掺和,故名;状元红来自古诗“持杯醉饮状元红”。葡萄绿、珍珠红:酒名。醪:醇厚的美酒。
五斗解酲:酲,酒后神志不清。晋代刘伶嗜酒,故对妻子戏言:“喝五斗酒才能解酒瘾。”两腋生风:唐代诗人卢仝爱喝茶,曾说:“喝过了茶就成两腋生风。”
酪奴:茶的别名。瑞草:珍贵的草,茶的别名。长腰:米名,形状狭长。
太羹:传说尧以肉汁作羹,没有盐等调味品,称为太羹。玄酒:祭祀用的水。尘饭涂羹:儿童游戏时用土做的饭和汤。
杜康:传说中酿酒技术的发明者。腐:豆腐。据说是汉代淮南王刘安发明的。
水梭花、穿篱菜:《东坡志林》载,僧谓酒为般若汤,鱼为水梭花,鸡为穿篱菜。是一种僧人忌讳的说法。
扬汤止沸:汤,开水。把开水从锅中舀起再倒进去来阻止水的沸腾。
羔:小羊。含哺鼓腹:含着食物敲着肚子,形容太平盛世。
徒,只是。饣甫,吃。啜,喝。嗟来食:春秋时,齐国发生了一次严重的饥荒,黔敖摆设食物于路口,准备救济饥民。有个饥民走来,黔敖看到后,傲慢地喊道:“嗟!来食!”那个饥民瞪着眼说:“我正因为不吃‘嗟来之食’,才饿成这个样子的!”嗟,呼唤对方,含有轻蔑之意。
饕餮:比喻贪吃。欲炙之色:炙,烤肉。想吃肉的样子。晋代顾荣与同僚喝酒,看见送肉的人想吃肉的样子,就将自己的一份送给他吃了。
向隅:对着墙角。饱德:《诗经》中有“既醉以酒,既饮以德”的句子,指饱受恩德。
安步:平和安稳地走路。当车:当做坐了车子一样舒服。晚食:很晚才进食,指肚子饿了才吃。
贫难:贫苦困难。半菽:吃的饭里有一半是豆子,指粗劣的饭食。菽,大豆。
扰:叨扰。兵厨之扰:晋代阮籍嗜酒,听说步兵厨房里贮有三百斛酒,就申请当步兵校尉。草具之陈:装粗劣食物的餐具,指款待薄。《史记》载,项羽派遣使者到刘邦营中,陈平行反间计,开始上的是太牢之具,见到项羽的使者说:“我还以为是范增的使者,原来是项羽派来的。”于是换上草具。
刍:喂牲口的草。炊金爨玉:炊、爨,烧火做。金、玉,比喻食物精美。
抹月批风:抹、批,切菜的方式,细切为抹,薄切为批。把风月当做菜肴,表示家贫无以招待客人。苏东坡有“家无以娱客,但知抹月批风”的诗句。敲冰煮茗:敲开冻冰,煮水做茶招待客人。
君侧元臣:君王身边的大臣。曲蘖:酿酒用的发酵剂,比喻大臣的辅佐作用。冢宰:宰相。和羹:调和制成的羹汤。盐梅:调味品。
宰肉甚均:汉代陈平在乡中分肉非常平均,深得乡中父老的信任。戛羹示尽:刘邦到嫂子家,嫂子正在吃肉羹,见刘邦到来,就刮盆底假装没有了。刘邦因此怨恨嫂子,当皇帝后封侄儿为羹颉侯。
毕卓为吏部而盗酒:晋代毕卓提任吏部郎,邻居家酿酒,他去偷喝,结果醉卧在酒瓮旁。越王爱士卒而投醪:越王勾践曾把酒倒在河上游,让士兵迎着河水饮酒,士兵因此感动,无不献身。
惩羹吹齑:齑,细切的冷食。被热汤烫过后吃咸菜也要先吹一吹,比喻过于谨慎。酒囊饭袋:比喻只会吃,不会做事。
漱石枕流:晋代孙楚少年时想隐居,对王武子说:“当枕石漱流。”结果说成漱石枕流,然后辩解说:“所以漱石,是为了磨砺牙齿;枕流,是为了洗耳。”后用此比喻士大夫隐居。藉糟枕曲:靠着酒糟,枕着酒曲。
酒池肉林:形容穷奢极欲。断齑画粥:宋代大臣范仲淹小时候家里很穷,每天煮粥待凝固后划成四块,早晚可取两块,就着咸菜吃。
文言文翻译
汉书原文及翻译
颜氏家训·终制篇原文及翻译
颜氏家训·归心篇原文及翻译
颜氏家训·省事篇原文及翻译
颜氏家训·勉学篇原文及翻译
颜氏家训·后娶篇原文及翻译
颜氏家训·杂艺篇原文及翻译
颜氏家训·养生篇原文及翻译
颜氏家训·涉务篇原文及翻译
颜氏家训·慕贤篇原文及翻译
颜氏家训·兄弟篇原文及翻译
相关参考
古诗词大全 幼学琼林・卷三・珍宝原文及翻译,幼学琼林・卷三・珍宝原文及翻译
幼学琼林·卷三·珍宝原文及翻译 卷三·珍宝 作者:程登吉 山川之精英,每泄为至宝;乾坤之瑞气,恒结为奇珍。故玉足以庇嘉谷,明珠可以御火灾。鱼目岂可混珠,焉能乱玉。黄金生于丽水,白银出自朱提。
古诗词大全 幼学琼林・卷三・珍宝原文及翻译,幼学琼林・卷三・珍宝原文及翻译
幼学琼林·卷三·珍宝原文及翻译 卷三·珍宝 作者:程登吉 山川之精英,每泄为至宝;乾坤之瑞气,恒结为奇珍。故玉足以庇嘉谷,明珠可以御火灾。鱼目岂可混珠,焉能乱玉。黄金生于丽水,白银出自朱提。
古诗词大全 幼学琼林・卷三・珍宝原文及翻译,幼学琼林・卷三・珍宝原文及翻译
幼学琼林·卷三·珍宝原文及翻译 卷三·珍宝 作者:程登吉 山川之精英,每泄为至宝;乾坤之瑞气,恒结为奇珍。故玉足以庇嘉谷,明珠可以御火灾。鱼目岂可混珠,焉能乱玉。黄金生于丽水,白银出自朱提。
古诗词大全 幼学琼林・卷三・贫富原文及翻译,幼学琼林・卷三・贫富原文及翻译
幼学琼林·卷三·贫富原文及翻译 卷三·贫富 作者:程登吉 命之修短有数,人之富贵在天。惟君子安贫,达人知命。贯朽粟陈,称羡财多之谓;紫标黄榜,封记钱库之名。贪爱钱物,谓之钱愚;好置由宅,谓之
古诗词大全 幼学琼林・卷三・贫富原文及翻译,幼学琼林・卷三・贫富原文及翻译
幼学琼林·卷三·贫富原文及翻译 卷三·贫富 作者:程登吉 命之修短有数,人之富贵在天。惟君子安贫,达人知命。贯朽粟陈,称羡财多之谓;紫标黄榜,封记钱库之名。贪爱钱物,谓之钱愚;好置由宅,谓之
古诗词大全 幼学琼林・卷三・贫富原文及翻译,幼学琼林・卷三・贫富原文及翻译
幼学琼林·卷三·贫富原文及翻译 卷三·贫富 作者:程登吉 命之修短有数,人之富贵在天。惟君子安贫,达人知命。贯朽粟陈,称羡财多之谓;紫标黄榜,封记钱库之名。贪爱钱物,谓之钱愚;好置由宅,谓之
古诗词大全 幼学琼林・卷三・饮食原文及翻译,幼学琼林・卷三・饮食原文及翻译
幼学琼林·卷三·饮食原文及翻译 卷三·饮食 作者:程登吉 甘脆肥脓,命曰腐肠之药;羹藜含糗,难语太牢之滋。御食曰珍馐,白米曰玉粒。好酒曰青州从事,次酒曰平原督邮。鲁酒茅柴,皆为薄酒;龙团雀舌
古诗词大全 幼学琼林・卷三・饮食原文及翻译,幼学琼林・卷三・饮食原文及翻译
幼学琼林·卷三·饮食原文及翻译 卷三·饮食 作者:程登吉 甘脆肥脓,命曰腐肠之药;羹藜含糗,难语太牢之滋。御食曰珍馐,白米曰玉粒。好酒曰青州从事,次酒曰平原督邮。鲁酒茅柴,皆为薄酒;龙团雀舌
古诗词大全 幼学琼林・卷三・饮食原文及翻译,幼学琼林・卷三・饮食原文及翻译
幼学琼林·卷三·饮食原文及翻译 卷三·饮食 作者:程登吉 甘脆肥脓,命曰腐肠之药;羹藜含糗,难语太牢之滋。御食曰珍馐,白米曰玉粒。好酒曰青州从事,次酒曰平原督邮。鲁酒茅柴,皆为薄酒;龙团雀舌