古诗词大全 百战奇略・第一卷・车战原文及翻译,百战奇略・第一卷・车战原文及翻译
Posted 颜氏家训
篇首语:著论准过秦,作赋拟子虚。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 百战奇略・第一卷・车战原文及翻译,百战奇略・第一卷・车战原文及翻译相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
1、古诗词大全 百战奇略・第一卷・车战原文及翻译,百战奇略・第一卷・车战原文及翻译
2、古诗词大全 百战奇略・第一卷・间战原文及翻译,百战奇略・第一卷・间战原文及翻译
古诗词大全 百战奇略・第一卷・车战原文及翻译,百战奇略・第一卷・车战原文及翻译
百战奇略·第一卷·车战原文及翻译
第一卷·车战
作者:刘基
凡与步、骑战于平原旷野,必须用偏箱、鹿角车为方阵,以战则胜。所谓一则治力,一则前拒,一则整束部伍也。法曰:「广地则用车军。」
晋凉州刺史杨欣,失羌戎之和,为虏所没。河西断绝,帝每有西顾之忧,临朝而叹曰:「谁能为我通凉州讨此虏者乎?」朝臣莫对。司马督马隆进曰:「陛下若能任臣,臣能平之。」帝曰:「若能灭贼,何为不任,顾卿方略何如耳!」隆曰:「陛下若能任臣,当听臣自任。」帝曰:「云何?」对曰:「臣请募勇士三千人,无问所从来,率之鼓行而西,禀陛下威德,丑类何足灭者!」帝许之,乃以隆为武威太守。隆募腰开弩三十六钧,立标简试,自旦至日中,得三千五百人。隆曰:「足矣。」隆于是率其众西渡温水,虏树机能等,以众万骑,或乘险以遏隆前,或设伏以截隆后。隆依八阵图作偏箱车,地广用鹿角车,路狭则为木屋施于车上,且战且前,弓矢所及,应弦而倒。转战千里,杀伤以千数。隆到武威,虏大人萃跋韩、且万能等,率万余众归。隆前后诛杀及降附者数万。又率善戎、没骨能等,与树机能等战,斩之,凉州遂平。
译文
作者:佚名
大凡车兵同步、骑兵交战于平原旷野之上时,必须用偏箱、鹿角车组成方阵,凭借此方阵对敌作战,就能取得胜利。以偏箱、鹿角车组成方阵作战,其作用就是通常所说的:一能保持斗力不衰,二能正面抗拒敌人,三能维系队形不乱。诚如兵法所说:“在开阔地域作战,就要使用战车部队。”
西晋时期,凉州刺史杨欣因与羌族关系不和睦,而被羌人所杀,致使河西地区与中原朝廷断绝联系。晋武帝司马炎常为西部边境安全忧虑,每次临朝议政都叹息地说:“谁能为我打开通往凉州之路,而讨平羌敌呢?”朝臣没有应答者。唯有司马督马隆上前奏道:“陛下如能任用我,我能讨平凉州叛乱。”晋武帝说:“你若能消灭此敌,怎么会不任用你呢?只是不知将采取什么办法?”马隆说:“陛下如能任用我,就应当听任臣下的自我主张。”武帝问道:“请讲讲你将采用什么办法?”马隆回答说:“我请求陛下准许招募勇士三千人,但不要过问他们以往是干什么的,我将率领他们大张旗鼓地向河西地区开进。凭借陛下的崇高威德,此敌何愁不能消灭!”晋武帝答应了马隆的请求,并任命他为武威太守。马隆受命后,立即招募勇士,其条件是,能靠腰部力量拉开三十六钧强弩的人,并且当场立靶测试。自清晨至中午,共招到这种勇士三千五百人。马隆自信地说:“足够用了。”于是,亲率其所募勇士向西进发,渡过温水后,与敌相遇。羌族一部落首领树机能等以万金骑兵,或者凭据险要阻挡,马隆前进,或者埋设伏兵截击晋军后路。针对此情,马隆依据古法八阵图制作了偏箱车,进入开阔地域时,就设置鹿角车营,遇到狭路地段,就做木屋装在车上,一边战斗一边前进,晋军箭矢所射之处,羌兵纷纷应弦而倒。晋军转战千里之遥,杀伤敌众数以千计。马隆率兵抵达武威后,羌族部落首领猝跋韩、且万能等人率众万余不战而归降,马隆前后击杀和收降的羌兵达数万人。其后,马隆又率羌族归顺的部落首领没骨能等众,大战树机能,并将其击斩,凉州叛乱完全平定。
文言文翻译
汉书原文及翻译
颜氏家训·终制篇原文及翻译
颜氏家训·归心篇原文及翻译
颜氏家训·省事篇原文及翻译
颜氏家训·勉学篇原文及翻译
颜氏家训·后娶篇原文及翻译
颜氏家训·杂艺篇原文及翻译
颜氏家训·养生篇原文及翻译
颜氏家训·涉务篇原文及翻译
颜氏家训·慕贤篇原文及翻译
颜氏家训·兄弟篇原文及翻译
古诗词大全 百战奇略・第一卷・间战原文及翻译,百战奇略・第一卷・间战原文及翻译
百战奇略·第一卷·间战原文及翻译
第一卷·间战
作者:刘基
凡欲征伐,先用间谍,觇敌之众寡、虚实、动静,然后兴师,则大功可立,战无不胜。法曰:「无所不用间也。」
周将韦叔裕,字孝宽,以德行守镇玉壁。孝宽善于抚御,能得人心,所遣间谍入齐者,皆为尽力。亦有齐人得孝宽赂金者,遥通书疏。故齐动静,朝廷皆知之。齐相斛律光,字明月,贤而有勇,孝宽深忌之。参军曲严颇知卜筮,谓孝宽曰:「来年东朝必大杀戮。」孝宽因令严作谣歌曰:「百升飞上天,明月照长安。」百升,斛也。又言:「高山不推自崩,槲木不扶自立。」令谍者多赉此文,遗之于邺。祖孝征与光有隙,既闻,更润色之。明月卒以此见诛。周武帝闻光死,赦其境内,后大举兵伐之,遂灭齐。
译文
作者:佚名
大凡要出兵进攻敌人,必须事先派遣间谍秘密探明敌军人数之多少、力量之虚实、部队之行止,然后再出兵进攻,就能大功可立,战无不胜。诚如兵法所说:“(对敌作战)无时无处不可以使用间谍。”
北周名将韦叔裕,字孝宽,凭借自身之德行而长期镇守在玉壁城。他善于抚慰和管理士卒,甚得部众拥护。因此,他所派往北齐的间谍,都能尽力搜集情报。也有为他重金收买的北齐人,从遥远的齐国送来书面情报。所以,北齐有什么动静,北周朝廷都了如指掌。北齐左丞相斛律光,字明月,既贤明又勇武,是为孝宽非常忌恨的一个对手。参军曲严颇懂占卜之术,他对孝宽说:“明年,北齐必因相互残杀而大乱。”孝宽因此命令曲严编造歌谣,说:“百升飞上天,明月照长安。”“百升”,就呈一斛,(以此隐喻斛律光)。又说:“高山不推自,槲木不扶自立。”然后命令间谍携带大量写好歌谣的传单,散发到齐都邺城,北齐尚书左仆射祖孝徵与斛律光有矛盾,他得此传单后则更添油加醋地报告了齐后主高纬,斛律光最终因此而惨遭杀害。北周武帝宇文邕获悉斛律光被杀身亡的消息后,高兴得立即向全国颁布大赦令。后来又出动大军,一举而灭亡了北齐。
文言文翻译
汉书原文及翻译
颜氏家训·终制篇原文及翻译
颜氏家训·归心篇原文及翻译
颜氏家训·省事篇原文及翻译
颜氏家训·勉学篇原文及翻译
颜氏家训·后娶篇原文及翻译
颜氏家训·杂艺篇原文及翻译
颜氏家训·养生篇原文及翻译
颜氏家训·涉务篇原文及翻译
颜氏家训·慕贤篇原文及翻译
颜氏家训·兄弟篇原文及翻译
相关参考
古诗词大全 百战奇略・第一卷・间战原文及翻译,百战奇略・第一卷・间战原文及翻译
百战奇略·第一卷·间战原文及翻译 第一卷·间战 作者:刘基 凡欲征伐,先用间谍,觇敌之众寡、虚实、动静,然后兴师,则大功可立,战无不胜。法曰:「无所不用间也。」 周将韦叔裕,字孝宽,以德行
古诗词大全 百战奇略・第一卷・骑战原文及翻译,百战奇略・第一卷・骑战原文及翻译
百战奇略·第一卷·骑战原文及翻译 第一卷·骑战 作者:刘基 凡骑兵与步兵战者,若遇山林、险阻、陂泽之地,疾行急去,是必败之地,勿得与战。欲战,须得平易之地,进退无碍,战则必胜。法曰:「易地则
古诗词大全 百战奇略・第一卷・间战原文及翻译,百战奇略・第一卷・间战原文及翻译
百战奇略·第一卷·间战原文及翻译 第一卷·间战 作者:刘基 凡欲征伐,先用间谍,觇敌之众寡、虚实、动静,然后兴师,则大功可立,战无不胜。法曰:「无所不用间也。」 周将韦叔裕,字孝宽,以德行
古诗词大全 百战奇略・第一卷・骑战原文及翻译,百战奇略・第一卷・骑战原文及翻译
百战奇略·第一卷·骑战原文及翻译 第一卷·骑战 作者:刘基 凡骑兵与步兵战者,若遇山林、险阻、陂泽之地,疾行急去,是必败之地,勿得与战。欲战,须得平易之地,进退无碍,战则必胜。法曰:「易地则
古诗词大全 百战奇略・第一卷・间战原文及翻译,百战奇略・第一卷・间战原文及翻译
百战奇略·第一卷·间战原文及翻译 第一卷·间战 作者:刘基 凡欲征伐,先用间谍,觇敌之众寡、虚实、动静,然后兴师,则大功可立,战无不胜。法曰:「无所不用间也。」 周将韦叔裕,字孝宽,以德行
古诗词大全 百战奇略・第一卷・骑战原文及翻译,百战奇略・第一卷・骑战原文及翻译
百战奇略·第一卷·骑战原文及翻译 第一卷·骑战 作者:刘基 凡骑兵与步兵战者,若遇山林、险阻、陂泽之地,疾行急去,是必败之地,勿得与战。欲战,须得平易之地,进退无碍,战则必胜。法曰:「易地则
古诗词大全 百战奇略・第一卷・教战原文及翻译,百战奇略・第一卷・教战原文及翻译
百战奇略·第一卷·教战原文及翻译 第一卷·教战 作者:刘基 凡欲兴师,必先教战。三军之士,素习离、合、聚、散之法,备谙坐、作、进、退之令,使之遇敌,视旌麾以应变,听金鼓而进退。如此,则战无不
古诗词大全 百战奇略・第一卷・教战原文及翻译,百战奇略・第一卷・教战原文及翻译
百战奇略·第一卷·教战原文及翻译 第一卷·教战 作者:刘基 凡欲兴师,必先教战。三军之士,素习离、合、聚、散之法,备谙坐、作、进、退之令,使之遇敌,视旌麾以应变,听金鼓而进退。如此,则战无不
古诗词大全 百战奇略・第一卷・教战原文及翻译,百战奇略・第一卷・教战原文及翻译
百战奇略·第一卷·教战原文及翻译 第一卷·教战 作者:刘基 凡欲兴师,必先教战。三军之士,素习离、合、聚、散之法,备谙坐、作、进、退之令,使之遇敌,视旌麾以应变,听金鼓而进退。如此,则战无不