古诗词大全 治驼原文及译文,治驼原文及译文

Posted 原文

篇首语:哪里有天才,我是把别人喝咖啡的功夫,都用在工作上的。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 治驼原文及译文,治驼原文及译文相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 治驼原文及译文,治驼原文及译文

2、古诗词大全 刘氏善举原文及译文,刘氏善举原文及译文

古诗词大全 治驼原文及译文,治驼原文及译文

   昔有医人,自诩能治背驼,曰:“如弓者、如虾者、如环者,若延吾治,可朝治而夕如矢矣。”一人信焉,使治驼,乃索板二片,以一置地下,卧驼者其上,又以一压焉,又践之。驼者随直,亦随死。其子欲诉诸官。医人曰:“我业治驼,但管人直,不管人死。”呜呼!今之为官,但管钱粮收,不管百姓死,何异于此医也哉。

  【注释】

  1媒:介绍,夸耀

  2延:请,邀请

  3鸣:告发

  4诩:夸耀

  5矢:箭

  6业:职业

  7昔:以前

  8使:让

  9但:只

  10索:要

  11直:笔直

  12以:把

  13置:安放

  14于:在

  15践:践踏

  16亦:也

  17欲:想要

  18诸:兼词,之于

  18为:做

  19异:不同

  20曲环:圆环

  21欲:想要

  22但:只

  23其子欲诉诸官:那人的儿子想要到官府告状。

  24何异于此医哉:与这个医生有什么不同呢?

  25焉:他

  【翻译】

  从前有个医生,自己夸耀自己能治驼背,他说:"背弯得像弓一样的人,像虾一样的人,像环一样的人,如果请我去医治,保管早上治傍晚就像箭一样笔直了。"有个人相信了他,就让这个医生给他治驼背。医生要来两块门板,把一块放在地上,叫驼背人趴在上面,又用另一块压在上面,然后到门板上践踏。驼背人的背很快就弄直了,但人马上就死了。那人的儿子想要到官府去告状,这个医生却说:"我的职业是治驼,我只管治驼,不管人的死活!"唉,现在官府当官的,只管收钱粮,不管百姓死活,与这个医生有什么不同呢。

古诗词大全 刘氏善举原文及译文,刘氏善举原文及译文

   刘氏善举原文及译文

  【原文】

  刘氏者,某乡寡妇也。育一儿,昼则疾耕作于田间,夜则纺织于烛下,竟年如是。邻有贫乏者,刘氏辄以斗升相济。偶有无衣者,刘氏以己之衣遗之。乡里咸称其善。然儿不解,心有憾。母诫之曰:“与人为善,乃为人之本,谁无缓急之事。”母卒三年,刘家大火,屋舍衣物皆尽。乡邻纷纷给其衣物,且为之伐木建第,皆念刘氏之情也。时刘儿方悟母之善举也。

  【注释】

  1、者:的人

  2、昼:白天。

  3、耕:耕种。

  4、竟年:终年,一年到头。

  5、如:像。

  6、是:代词,这样。

  7、贫:贫穷。

  8、辄:就。

  9、相:代“贫困者”。

  10、济:救助,帮助。

  11、偶:偶尔。

  12、以:把。

  13、遗(wèi):赠送。

  14、之:代词,代“无衣者”。

  15 憾:怨恨。

  16、咸:皆, 全,都。

  17、称:称赞。

  18、然:然而。

  19、诫:告诫。

  20、与:与,偕同之意。

  21、为:做。

  22、善:好,好的,善良的。

  23、本:根本;准则。

  24、卒:去世。

  25、殆(dài):几乎。

  26、殆尽:几乎全部烧光。 尽:没有。

  27、给:给予。

  28、伐:砍。

  29、方:才。

  30、第:房屋、府第。

  31、善举:慈善的事情。

  32、举:行动、举动。

  33、疾:快,急速。

  34、刘氏以己之衣遗之:第一个之是助词“的”,第二个之是代词“他们”代指邻居。

  35、斗升:旧时量器;此指一斗一升。

  36、育:生养,养育

  37、竟:终。

  38、竟年如是:终年像这样。

  39时:那时

  40念:想,惦念。

  41乃:是

  【翻译】

  姓刘的一个人是某一个乡里的寡妇,生养一个孩子。白天在田间努力种田,晚上点着蜡烛在织机上纺织,整年都像这样。邻居中有穷困的人,刘氏就用粮食救济他们。偶尔有没有衣服穿的人,刘氏就把自己的衣服赠送给他们。乡里的人都称她善良。然而她孩子不理解,心里有怨言。母亲告诫他,说:“和别人相处要善良,是做人的根本,谁没有紧急的事情呢?”母亲(指刘氏)死后三年,刘家遭遇大火,房屋衣物全部被烧光。大家不仅给他衣服,并且为他砍树建造房屋,这都是怀念刘氏的恩情!这时刘氏的孩子才明白母亲的善举。

  【赏析】

  《刘氏善举》给我们的启示:帮助别人也是帮自己。多给别人做好事,当自己有困难时,别人也会来帮助你。人都有需要帮助的时候,其实,助人为乐是一件善事。这样才是“我为人人,人人为我”。刘家儿子“方悟”,他明白了对别人做好事,别人也会回报自己的道理。

相关参考

古诗词大全 不怕鬼原文及译文,不怕鬼原文及译文

   不怕鬼原文及译文  【原文】  曹司农竹虚言,其族兄自歙往扬州,途经友人家。时盛夏,延坐书屋,甚轩爽,暮欲下榻其中。友人曰:“是有魅,夜不可居。”曹强居之。夜半,有物自门隙蠕蠕入,薄如

古诗词大全 不怕鬼原文及译文,不怕鬼原文及译文

   不怕鬼原文及译文  【原文】  曹司农竹虚言,其族兄自歙往扬州,途经友人家。时盛夏,延坐书屋,甚轩爽,暮欲下榻其中。友人曰:“是有魅,夜不可居。”曹强居之。夜半,有物自门隙蠕蠕入,薄如

古诗词大全 不怕鬼原文及译文,不怕鬼原文及译文

   不怕鬼原文及译文  【原文】  曹司农竹虚言,其族兄自歙往扬州,途经友人家。时盛夏,延坐书屋,甚轩爽,暮欲下榻其中。友人曰:“是有魅,夜不可居。”曹强居之。夜半,有物自门隙蠕蠕入,薄如

古诗词大全 刘氏善举原文及译文,刘氏善举原文及译文

   刘氏善举原文及译文  【原文】  刘氏者,某乡寡妇也。育一儿,昼则疾耕作于田间,夜则纺织于烛下,竟年如是。邻有贫乏者,刘氏辄以斗升相济。偶有无衣者,刘氏以己之衣遗之。乡里咸称其善。然儿

古诗词大全 刘氏善举原文及译文,刘氏善举原文及译文

   刘氏善举原文及译文  【原文】  刘氏者,某乡寡妇也。育一儿,昼则疾耕作于田间,夜则纺织于烛下,竟年如是。邻有贫乏者,刘氏辄以斗升相济。偶有无衣者,刘氏以己之衣遗之。乡里咸称其善。然儿

古诗词大全 刘氏善举原文及译文,刘氏善举原文及译文

   刘氏善举原文及译文  【原文】  刘氏者,某乡寡妇也。育一儿,昼则疾耕作于田间,夜则纺织于烛下,竟年如是。邻有贫乏者,刘氏辄以斗升相济。偶有无衣者,刘氏以己之衣遗之。乡里咸称其善。然儿

古诗词大全 黔之驴原文及译文,黔之驴原文及译文

   黔之驴原文及译文  【原文】  黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,然,莫相知。  他日,驴一鸣,虎大骇,远遁,以为且噬己

古诗词大全 黔之驴原文及译文,黔之驴原文及译文

   黔之驴原文及译文  【原文】  黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,然,莫相知。  他日,驴一鸣,虎大骇,远遁,以为且噬己

古诗词大全 黔之驴原文及译文,黔之驴原文及译文

   黔之驴原文及译文  【原文】  黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,然,莫相知。  他日,驴一鸣,虎大骇,远遁,以为且噬己