古诗词大全 湘南即事

Posted 秋景

篇首语:知识可羡,胜于财富。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 湘南即事相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 湘南即事

2、古诗词大全 送桂州嚴大夫同用南字

古诗词大全 湘南即事

原文

盧橘花開楓葉衰,出門何處望京師。 沅湘日夜東流去,不為愁人住少時。

譯文

譯文眼前正是盧橘花開、楓葉衰敗的深秋季節,出得門來遙望遠方,京師不知道在遠處的哪個地方。沅水湘江日夜不停地流向東方,為什么就不能為我這個愁情滿懷的人駐留片刻聽一聽我內心的苦衷呢?

賞析

 作者通過盧橘開花、楓葉衰敗這兩個意象,點明時令正是深秋,秋天往往是詩人傷情悲懷的季節,詩中用一個“衰”字,將詩人面對肅殺秋景時的一懷愁緒袒露無遺

古诗词大全 送桂州嚴大夫同用南字

原文

蒼蒼森八桂,茲地在湘南。江作青羅帶,山如碧玉篸。戶多輸翠羽,家自種黃甘。遠勝登仙去,飛鸞不假驂。

譯文

一、首聯點明嚴氏赴任之地是位于“湘南”的桂林。二、頜聯以高度的概括力,極寫桂林山水之美:那里的江河蜿蜒曲折,清澈見底,猶若青羅之帶;那里的山峰拔地而起,峻峭玲瓏,有如碧玉之簪。三、頸聯寫桂林迷人的風俗人情。許多人養有美麗的翠鳥,并以它作為稅賦進貢朝廷;家家都種有清甜可口的黃柑。四、末聯說到桂州赴任遠勝過求仙學道或升官發財,同時流露出作者的艷羨之意。

賞析

詩一起便緊扣桂林之得名,以其地多桂樹而設想:“蒼蒼森八桂 。”八桂而成林,真是既貼切又新穎。把那個具有異國情調的南方勝地的魅力點染出來。“茲地在湘南”,表面上只是客觀敘述地理方位,說桂林在湘水之南。言外之意卻是:那個偏遠的地方,卻多么令人神往,啟人遐思!以下分寫山川物產之美異。

首先奇在地貌。由于石灰巖層受到水的溶蝕切割 ,造成無數的石峰 ,千姿百態,奇特壯觀。漓江之水,則清澈澄明,蜿蜒曲折。“江作青羅帶,山如碧玉簪”,極為概括地寫出了桂林山水的特點 。是千古膾炙人口之佳句 。但近人已有不以為然者,如郭沫若《游陽朔舟中偶成》云:“羅帶玉簪笑退之,青山綠水復何奇?何如子厚訾州記,拔地峰林立四垂。”日人吉川幸次郎《泛舟漓江》云:“碧玉青羅恐未宜,雞牛龍鳳各爭奇”等。不過,親臨桂林的人 ,對這種批評卻未必茍同 。桂林之山雖各呈異態 ,但拔地獨立卻是其共同特點 ,用范成大的話來說 :“桂之千峰,皆旁無延緣,悉自平地崛然特立,玉簡瑤簪 ,森列無際 ,其怪且多如此,誠為天下第一。”(《桂海虞衡志》)而漓江之碧澄蜿蜒,流速緩慢,亦恰如仙子飄飄的羅帶。所以這兩句是抓住了山水形狀之特征的。“桂林山水甲天下”,其實只是秀麗甲于天下,其雄深則不如川陜之華山、峨嵋。桂林山水是比較女性化的。韓愈用“青羅帶”、“碧玉簪”這些女性的服飾或首飾作比喻,可以說妙極,怎能說不奇,又怎能說“不宜”呢!

“戶多輸翠羽,家自種黃柑”二句則寫桂林特殊的物產。唐代以來,翠鳥羽毛是極珍貴的飾品。則其產地也就更有吸引力了。加之能日啖“黃柑”,更叫宦游者“不辭長作嶺南人”了,這二句分別以“戶”、“家”起,是同義復詞拆用,意即戶戶家家。對于當地人來說是極普通的物產,對于來自京華的人卻是感到新異的呢。

以上兩聯著意寫出桂林主要的秀美奇異之處,醞釀夠了神往之情。最后歸結到送行之意,嚴大夫此去桂林雖不乘飛鸞,亦“遠勝登仙”。這是題中應有之義,難能可貴的是寫出了逸致,令人神遠。

韓詩一般以雄奇見長,但有兩種不同作風。一種以奇崛見稱 ,一種則文從字順。這首詩屬于后一類。寫景只從大處落筆 ,不事雕飾;行文起承轉合分明,悉如文句。

相关参考

古诗词大全 湘南曲原文翻译赏析_原文作者简介

湘南曲[作者]戎昱 [朝代]唐代虞帝南游不复还,翠蛾幽怨水云间。昨夜月明湘浦宿,闺中珂珮度空山。《湘南曲》作者戎昱简介戎昱,(744~800)唐代诗人。荆州(今湖北江陵)人,郡望扶风(今属陕

古诗词大全 湘南曲原文翻译赏析_原文作者简介

湘南曲[作者]戎昱 [朝代]唐代虞帝南游不复还,翠蛾幽怨水云间。昨夜月明湘浦宿,闺中珂珮度空山。《湘南曲》作者戎昱简介戎昱,(744~800)唐代诗人。荆州(今湖北江陵)人,郡望扶风(今属陕

古诗词大全 送桂州嚴大夫同用南字

原文蒼蒼森八桂,茲地在湘南。江作青羅帶,山如碧玉篸。戶多輸翠羽,家自種黃甘。遠勝登仙去,飛鸞不假驂。譯文一、首聯點明嚴氏赴任之地是位于“湘南”的桂林。二、頜聯以高度的概括力,極寫桂林山水之美:那里的江

古诗词大全 送桂州嚴大夫同用南字

原文蒼蒼森八桂,茲地在湘南。江作青羅帶,山如碧玉篸。戶多輸翠羽,家自種黃甘。遠勝登仙去,飛鸞不假驂。譯文一、首聯點明嚴氏赴任之地是位于“湘南”的桂林。二、頜聯以高度的概括力,極寫桂林山水之美:那里的江

古诗词大全 送桂州嚴大夫同用南字

原文蒼蒼森八桂,茲地在湘南。江作青羅帶,山如碧玉篸。戶多輸翠羽,家自種黃甘。遠勝登仙去,飛鸞不假驂。譯文一、首聯點明嚴氏赴任之地是位于“湘南”的桂林。二、頜聯以高度的概括力,極寫桂林山水之美:那里的江

古诗词大全 刘禹锡《元日感怀》原文及翻译赏析

元日感怀原文:振蛰春潜至,湘南人未归。身加一日长,心觉去年非。燎火委虚烬,儿童炫彩衣。异乡无旧识,车马到门稀。元日感怀注释1振蛰(zhe):冬天潜伏的昆虫开始活动。潜:悄悄地。2「湘南」句:以屈原之遭

古诗词大全 刘禹锡《元日感怀》原文及翻译赏析

元日感怀原文:振蛰春潜至,湘南人未归。身加一日长,心觉去年非。燎火委虚烬,儿童炫彩衣。异乡无旧识,车马到门稀。元日感怀注释1振蛰(zhe):冬天潜伏的昆虫开始活动。潜:悄悄地。2「湘南」句:以屈原之遭