古诗词大全 过秦论原文与译文,过秦论原文与译文

Posted 天下

篇首语:“善与恶皆为上帝的成见。”蛇如是说。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 过秦论原文与译文,过秦论原文与译文相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 过秦论原文与译文,过秦论原文与译文

2、古诗词大全 过秦论词类活用,过秦论词类活用

古诗词大全 过秦论原文与译文,过秦论原文与译文

   过秦论

  贾谊

  秦孝公据ズ之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。

  孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋;齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意;吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。尝以十倍之地,百万之师,叩关而攻秦。秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。于是从散约败,争割地而赂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹;因利乘便,宰割天下,分裂山河。强国请服,弱国入朝。延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。

  及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以为桂林、象郡,百越之君,a首系颈,委命下吏。乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。

  始皇既没,余威震于殊俗。然陈涉瓮牖绳枢之子,氓隶之人,而迁徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟之贤,陶朱、猗顿之富;蹑足行伍之间,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦;斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从。山东豪俊遂并起而亡秦族矣。

  且夫天下非小弱也,雍州之地,ズ之固,自若也。陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也;Ii棘矜,非于钩戟长铩也;谪戍之众,非抗于九国之师也;深谋远虑,行军用兵之道,非及向时之士也。然而成败异变,功业相反也。试使山东之国与陈涉度长e大,比权量力,则不可同年而语矣。然秦以区区之地,致万乘之势,序八州而朝同列,百有余年矣;然后以六合为家,崤函为宫;一夫作难而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也?仁义不施而攻守之势异也。

  【翻译】:

  秦孝公占据ド剑函谷关那样险固的地方(关隘),拥有雍州一带那样辽阔的地方,(秦国的)国君臣子牢固据守来(窥探)周王朝,(象卷席日子那样卷起,象用布包一样)有并吞天下,占领海内,控制全国的意图,吞并八方的野心。在这时,商鞅辅佐秦孝公,在国内建立法律制度,致力于耕种纺织,修造防守进攻的武器,对外实行连横,来使诸侯各国相斗。于是秦国人毫不费力地取得了黄河以西的大片土地。

  秦孝公死了以后,惠文王、武王、昭襄王继承先辈的旧业,沿袭前人留下的策略,向南占领了汉中,向西攻取了巴蜀一带,向东割取了肥沃的土地,向北收取了险要的城池和地区。各诸侯国惊恐害怕,集会结盟来想方法削弱秦国,不惜珍贵的器物、贵重的宝贝、肥沃富饶的土地,来招纳天下的志士能人,采用合纵的策略缔结盟约,互相援助结为一个整体。在这个时期,齐国有孟尝君,赵国有平原君,楚国有春申君,魏国有信陵君,这四位君子,都既聪明智慧又忠诚守信,既宽厚道又友爱待人,既能尊敬能人,又能器重谋士,共同约为合纵,离散了秦国的连横,聚集了韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山的力量。于是六国的谋士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫这一班人替他们谋划;有齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅这一类人沟通他们的意见;有吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢这一些人统率他们的军队。他们曾经凭着十倍大的土地,上百万的军队,直逼函谷关去进攻秦国。秦国人敞开关口迎敌,九国的军队,徘徊着不敢前进。秦国没有耕费一支箭,一个箭头,可是天下的各诸侯国已经十分困窘了。于是合纵解散盟约破坏,各国争着割让土地去贿赔秦国。秦国有充足的力量利用他们的弱点,追逐败逃的军队,使无数尸体横卧,流淌的血可以使盾牌漂浮起来;趁着有利的形势和方便的条件,侵略诸侯各国,分割天下的土地。因而强国请求归服,弱国前来朝拜。

  传到孝文王、庄襄王,他们在位的时间很短,国家没有大事。到了秦始皇,发扬六代祖先遗留下来的功业,像挥动长鞭赶马那样来驾御天下,吞并了西周、东周,灭掉了诸侯国,登上了尊贵的皇位而统治全中国,用残酷的刑罚来奴役天下的百姓,威势震慑四海。向南方夺取了越族各部落的土地,把它改设为桂林郡和象郡;越族各部落的头领,俯首投降,听众秦国小官吏的摆布。秦始皇就派大将军蒙恬在北方筑起长城守卫边防,击退匈奴七百多里。胡人不敢到南方来牧马,已亡六国的遗民不敢拿起武器仇雪恨。

  于是秦始皇废除古代帝王的治国方法,焚烧各学派的著作,企图使百姓愚蠢糊涂;毁坏著名的城堡,杀害杰出的人物;收缴天下的兵器,集中到都城咸阳,销熔这些刀箭,用它铸造成十二个铜人,来削弱天下的老百姓。然后凭借华山作为城墙,就着黄河作为护城河,依靠亿大高的华山,对着深不可测的黄河,把这作为坚固的屏障。优秀的将领,强劲有力的弓弩,把它险要的地方;忠实的臣子,精壮的士兵,投置了锐利的兵器,而谁敢把他怎么样。天下已经平定,秦始皇的心中以为函谷关中这样坚固,象是千里的铜墙铁壁,真是子子孙孙称帝称王的万世不朽的基业。

  秦始皇死后,遗留下来的威望还震慑着边远的地方。然而阵涉是一个用破瓮做窗户,用绳子系门轴的穷苦人家的子弟,是一个耕田作奴隶的人,而且是一个被征调往渔阳守边的人;他的才能比不上平常失,没有孔子、墨子那样的才能德行和陶朱、猗顿那样的财富;他出身于军队之中,却在田野里突然起义,率领疲惫困乏的士卒,带领几百人,因过头来,攻打秦朝;他们砍下树木做武器,高举竹竿当旗帜,天下的百姓象云那样集合拢来,象回声那样应声而起,担着粮食,如影随形体那样紧紧跟着。ド揭远的英雄豪杰,于是一起行动起来就把秦朝的统治推翻了。

  要说这时秦朝的统治力量,并没有缩小减弱啊。雍州的土地,ド胶谷关的坚固险要,仍然象从前那样啊。陈涉的地位,不比齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山九国的君王尊贵;农具木棍一类的东西,不比钩戟长矛锋利;被征发守卫边塞的戍卒,不比九国的军队强,深远的谋划,行军作战的策略,也不如从前的那些谋士。但是成功和失败却有不同,功绩事业也恰恰相反。试拿ド揭远的各国与陈涉比比长短和大小,比较一下权势和力量,那更不能相提并论了。但是秦国靠不大的地方,得到帝王的权势,统辖八州,而使同等的六国来朝拜,已经有了一百多年了;然后把天下作为家,把ド胶谷关作为内宫;然而一个人发动起义,帝王基业就毁灭了,皇帝死在别人手里,被天下人讥笑,这是为什么呢?是由于没有实施仁义,攻取天下守住天下的形势就不同啊。

古诗词大全 过秦论词类活用,过秦论词类活用

  过秦论词类活用

  a)名词作状语

  有席卷天下、包举宇内、囊括四海之意 像用席子、包裹、口袋一样

  内立法度 外连衡而斗诸侯 在国内 对国外

  南取汉中,西举巴蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡 向南、向西、向东、向北等

  天下云集响应,赢粮而景从 像云彩那样 像回声那样 像影子那样

  南取百越之地,以为桂林、象郡 向南

  乃使蒙恬北筑长城而守藩篱 在北方

  b)使动用法

  外连衡而斗诸侯 使(诸侯)相斗

  会盟而谋弱秦 使(秦)衰弱

  约从离衡 使(秦国的连横策略)离散

  焚百家之言以愚黔首 使(百姓力量)愚蠢

  以弱天下之民 使(天下百姓)衰弱

  序八州而朝同列 使(八州)有序 使(同列)来朝

  却匈奴七百余里 使(匈奴)退却

  吞二周而亡诸侯 使(诸侯国)灭亡

  c)名词作动词

  子孙帝王万世之业也 做帝王

  履至尊而制六合 本意为鞋子,此处意为登上

  然陈涉瓮牖绳枢之子 用瓮做 用绳子系

  d)形容词作动词

  且夫天下非小弱也 变小变弱

  尊贤而重士 看重

  e)动词作名词

  追亡逐北 逃跑的士卒

文言文翻译

汉书原文及翻译

旧五代史·王审知传阅读答案附翻译

三国志·吴书·张昭传阅读答案附翻译

门山县吏隐堂记(王若虚)阅读答案附翻译

萧颖士风节(容斋随笔)阅读答案附翻译

戴高帽(俞樾)阅读答案附翻译

北齐书·卢文伟传阅读答案附翻译

北史·魏收传阅读答案附翻译

旧五代史·李愚传阅读答案附翻译

资治通鉴·唐纪九(选节)阅读答案附翻译

归氏二贤传(归有光)阅读答案附翻译

宋史·蒲宗盂传阅读答案附翻译

魏书·杨大眼传阅读答案附翻译

宋史·侯蒙传阅读答案附翻译

夜游宫·记梦寄师伯浑阅读答案附赏析

三国志·朱桓传阅读答案附翻译

宋史· 李显忠传阅读答案附翻译

南史·顾越传阅读答案附翻译

陈书·任忠传阅读答案附翻译

新唐书·魏知古传阅读答案附翻译

相关参考

古诗词大全 过秦论古今异义,过秦论古今异义

   过秦论古今异义  1.于是秦人拱手而取西河之外(古义:黄河今:河流)  2.惠文、武、昭襄,蒙故业(古:继承今:受)  3.西举巴蜀(古:攻取今:向上抬)  4.不爱珍器重宝肥饶之地(

古诗词大全 过秦论古今异义,过秦论古今异义

   过秦论古今异义  1.于是秦人拱手而取西河之外(古义:黄河今:河流)  2.惠文、武、昭襄,蒙故业(古:继承今:受)  3.西举巴蜀(古:攻取今:向上抬)  4.不爱珍器重宝肥饶之地(

古诗词大全 过秦论古今异义,过秦论古今异义

   过秦论古今异义  1.于是秦人拱手而取西河之外(古义:黄河今:河流)  2.惠文、武、昭襄,蒙故业(古:继承今:受)  3.西举巴蜀(古:攻取今:向上抬)  4.不爱珍器重宝肥饶之地(

古诗词大全 过秦论词类活用,过秦论词类活用

  过秦论词类活用  a)名词作状语  有席卷天下、包举宇内、囊括四海之意像用席子、包裹、口袋一样  内立法度外连衡而斗诸侯在国内对国外  南取汉中,西举巴蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡向南、向西、向

古诗词大全 过秦论词类活用,过秦论词类活用

  过秦论词类活用  a)名词作状语  有席卷天下、包举宇内、囊括四海之意像用席子、包裹、口袋一样  内立法度外连衡而斗诸侯在国内对国外  南取汉中,西举巴蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡向南、向西、向

古诗词大全 过秦论词类活用,过秦论词类活用

  过秦论词类活用  a)名词作状语  有席卷天下、包举宇内、囊括四海之意像用席子、包裹、口袋一样  内立法度外连衡而斗诸侯在国内对国外  南取汉中,西举巴蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡向南、向西、向

词语大全 阴霾起,雷声作,大雨兴。 (打《过秦论》一句),阴霾起,雷声作,大雨兴。 (打《过秦论》一句)

  谜面:阴霾起,雷声作,大雨兴。(打《过秦论》一句)  谜底:天下云集响应

词语大全 阴霾起,雷声作,大雨兴。 (打《过秦论》一句),阴霾起,雷声作,大雨兴。 (打《过秦论》一句)

  谜面:阴霾起,雷声作,大雨兴。(打《过秦论》一句)  谜底:天下云集响应

古诗词大全 过秦论阅读练习及答案,过秦论阅读练习及答案

贾谊阅读下面一段文言文,完成8—9题。始皇既没,余威震于殊俗。然陈涉瓮牖绳枢之子,氓隶之人,而迁徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟之贤,陶朱、猗顿之富;蹑足行伍之间,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,将