古诗词大全 楚歸晉知罃
Posted 楚
篇首语:尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 楚歸晉知罃相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
古诗词大全 楚歸晉知罃
原文
晉人歸楚公子谷臣,與連尹襄老之尸于楚,以求知罃。于是荀首佐中軍矣,故楚人許之。
王送知罃,曰:“子其怨我乎?”對曰:“二國治戎,臣不才,不勝其任,以為俘馘。執事不以釁鼓,使歸即戮,君之惠也。臣實不才,又誰敢怨?”
王曰:“然則德我乎?”對曰:“二國圖其社稷,而求紓其民,各懲其忿,以相宥也,兩釋累囚,以成其好。二國有好,臣不與及,其誰敢德?”
王曰:“子歸何以報我?”對曰:“臣不任受怨,君亦不任受德。無怨無德,不知所報。”
王曰:“雖然,必告不谷。”對曰:“以君之靈,累臣得歸骨于晉,寡君之以為戮,死且不朽。若從君之惠而免之,以賜君之外臣首;首其請于寡君,而以戮于宗,亦死且不朽。若不獲命,而使嗣宗職,次及于事,而帥偏師以脩封疆,雖遇執事,其弗敢違。其竭力致死,無有二心,以盡臣禮。所以報也!
王曰:“晉未可與爭。”重為之禮而歸之。
譯文
晉人把楚國公子谷臣和連尹襄老的尸首歸還給楚國,以此要求交換知罃。當時荀首已經是中軍副帥,所以楚人答應了。楚王送別知罃,說:“您恐怕怨恨我吧!”知罃回答說:“兩國興兵,下臣沒有才能,不能勝任自己的任務,所以做了俘虜。君王的左右沒有用我的血來祭鼓,而讓我回國去接受誅戮,這是君王的恩惠啊。下臣實在沒有才能,又敢怨恨誰?”楚王說:“那么感激我嗎?”知罃回答說:“兩國為自己的國家打算,希望讓百姓得到平安,各自抑止自己的憤怒,來互相原諒,兩邊都釋放被俘的囚犯,以結成友好。兩國友好,下臣不曾與謀,又敢感激誰?”楚王說:“您回去,用什么報答我?”知罃回答說:“下臣無所怨恨,君王也不受恩德,沒有怨恨,沒有恩德,就不知道該報答什么。”楚王說:“盡管這樣,還是一定要把您的想法告訴我。”知罃回答說:“以君王的福佑,被囚的下臣能夠帶著這把骨頭回到晉國,寡君如果加以誅戮,死而不朽。如果由于君王的恩惠而赦免下臣,把下臣賜給您的外臣首,首向寡君請求,而把下臣在自己宗廟中誅戮,也死而不朽。如果得不道寡君殺我的命令,而讓下臣繼承宗子的地位,按次序承擔晉國的軍事,率領偏師(自己軍隊的謙稱)以治理邊疆,即使碰到君王的文武官員,我也不會躲避,竭盡全力以至於死,沒有第二個心念,以盡到為臣的職責,這就是用來報答於君王的。”楚王說:“晉國是不能和它爭奪的。”于是就對他重加禮遇而放他回去。
注釋⑴歸;送還。公子谷臣:楚莊王的兒子。連尹襄老:連尹是楚國官名,襄老是楚國的大臣。連尹、楚國主射之官。⑵求:索取。⑶于是:在這個時候。佐中軍;擔任中軍副帥。⑷治戎:治兵,演習軍隊。這里的意思是交戰。⑸馘(guó):割下敵方戰死者的左耳(用來報功)。這里與“俘”連用,指俘虜。⑹鼓:取血涂鼓,意思是處死。⑺即戮(lù):接受殺戮。⑻懲:戒,克制。忿:怨恨。⑼宥(yòu);寬恕,原諒。⑽與及:參與其中,相干。⑾任:擔當⑿外臣:外邦之臣。臣子對別國君主稱外臣。⒀宗:宗廟。⒁不獲命:沒有獲得國君允許殺戮的命令。⒂宗職:祖宗世襲的職位。⒃偏師:副帥、副將所屬的軍隊,非主力軍隊。⒄致死:獻出生命。
賞析
楚共王對知罃(yīng)的句句逼問,知罃都巧妙回答。楚共王因此感嘆“晉未可與爭”,以隆重的禮儀送知罃歸晉。知罃的對答也表現了他忠君愛國、對楚不卑不亢,精神難能可貴。古诗词大全 表白诗句大全
一、凤求凰·琴歌有一美人兮,见之不忘。
一日不见兮,思之如狂。
凤飞翱翔兮,四海求凰。
无奈佳人兮,不在东墙。
将琴代语兮,聊写衷肠。
何日见许兮,慰我彷徨。
愿言配德兮,携手相将。
不得於飞兮,使我沦亡。
二、越人歌
今夕何夕兮,搴舟中流。
今日何日兮,得与王子同舟。
蒙羞被好兮,不訾诟耻。
心几烦而不绝兮,得知王子。
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
三、思帝乡·韦庄
春日游,杏花吹满头。
陌上谁家年少足风流?
妾拟将身嫁与一生休。
纵被无情弃,不能羞。
四、白头吟·卓文君
皑如山上雪,皎若云间月。
闻君有两意,故来相决绝。
今日斗酒会,明旦沟水头。
躞蹀御沟上,沟水东西流。
凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。
愿得一心人,白头不相离。
竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁!
男儿重意气,何用钱刀为!
五、南歌子·温庭筠
一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新。
合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。
井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。
玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。
六、车遥遥·范大成
车遥遥,马幢幢,
君游乐山东复东,
安得奋飞逐西风。
愿我如星君如月,
夜夜流光相皎洁。
月暂晦,星常明。
留明待月复,三五共盈盈。
七、野有蔓草·诗经
野有蔓草,零露漙兮。
有美一人,清扬婉兮。
邂逅相遇,适我愿兮。
野有蔓草,零露瀼瀼。
有美一人,婉如清扬。
邂逅相遇,与子偕臧。
八、木瓜·诗经
投我以木瓜,报之以琼琚。
匪报也,永以为好也!
投我以木桃,报之以琼瑶。
匪报也,永以为好也!
投我以木李,报之以琼玖。
匪报也,永以为好也!
zhl201609
相关参考
楚归晋知罃[作者]左丘明 [朝代]先秦晋人归楚公子谷臣,与连尹襄老之尸于楚,以求知罃。于是荀首佐中军矣,故楚人许之。王送知罃,曰:“子其怨我乎?”对曰:“二国治戎,臣不才,不胜其任,以为俘馘
楚归晋知罃[作者]左丘明 [朝代]先秦晋人归楚公子谷臣,与连尹襄老之尸于楚,以求知罃。于是荀首佐中军矣,故楚人许之。王送知罃,曰:“子其怨我乎?”对曰:“二国治戎,臣不才,不胜其任,以为俘馘
1、两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。-秦观《鹊桥仙》 2、相思相见知何日?此时此夜难为情。-李白《三五七言》 3、相思树底说相思,思郎恨郎郎不知。-梁启超《台湾竹枝词》 4、自君之出矣,明镜
1、两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。-秦观《鹊桥仙》 2、相思相见知何日?此时此夜难为情。-李白《三五七言》 3、相思树底说相思,思郎恨郎郎不知。-梁启超《台湾竹枝词》 4、自君之出矣,明镜
作者:曹雪芹 红楼梦引子 开辟鸿蒙,谁为情种?都只为风月情浓。 趁着这奈何天、伤怀日、寂寥时,试遣愚衷。 因此上演出这悲金悼玉的红楼梦。 注释: 1、开辟鸿蒙,开天辟地以来。鸿
作者:曹雪芹 红楼梦引子 开辟鸿蒙,谁为情种?都只为风月情浓。 趁着这奈何天、伤怀日、寂寥时,试遣愚衷。 因此上演出这悲金悼玉的红楼梦。 注释: 1、开辟鸿蒙,开天辟地以来。鸿
木兰诗词类活用 ①“何”疑问代词作动词,是什么。问女何所思。 ②“策”名词作动词,登记。策勋十二转。 ③“骑”动词作名词,战马。但闻燕山胡骑鸣啾啾。 成语:扑朔迷离 原指难辨兔的雄雌,比
木兰诗词类活用 ①“何”疑问代词作动词,是什么。问女何所思。 ②“策”名词作动词,登记。策勋十二转。 ③“骑”动词作名词,战马。但闻燕山胡骑鸣啾啾。 成语:扑朔迷离 原指难辨兔的雄雌,比
木兰诗词类活用 ①“何”疑问代词作动词,是什么。问女何所思。 ②“策”名词作动词,登记。策勋十二转。 ③“骑”动词作名词,战马。但闻燕山胡骑鸣啾啾。 成语:扑朔迷离 原指难辨兔的雄雌,比