古诗词大全 荷葉杯·記得那年花下
Posted 下片
篇首语:枕上从妨一夜睡,灯前读尽十年诗。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 荷葉杯·記得那年花下相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
古诗词大全 荷葉杯·記得那年花下
原文
記得那年花下,深夜,初識謝娘時。水堂西面畫簾垂,攜手暗相期。惆悵曉鶯殘月,相別,從此隔音塵。如今俱是異鄉人,相見更無因。譯文
記得那年那個夜晚,我與謝娘在臨水的池塘邊的花叢下初次相遇。畫簾低垂,攜手暗自約定相會的日期。不忍別離,又不得不分手。不知不覺殘月將盡,清晨的鶯語已經響起。分手,從此就失掉了音訊。如今都成了異鄉人,想見面恐怕更沒有機會了。
注釋⑴水堂——臨近水池的堂屋。⑵相期——相約會。李白《月下獨酌》:“永結無情游,相期邈云漢。”⑶音塵——消息。隔音塵,即音信斷絕。⑷因——緣由,這里指機會。
賞析
此詞上片以極通俗的語言,寫極歡樂的愛情。“記得”二字,直貫而下。“深夜”是相會的時刻;“水堂西面”的“花下”是相會的地方;“畫簾垂”照映深夜人靜,“攜手”句寫兩情相投。一個“花下”“深夜”的鏡頭,把詞人的思緒,推回到遙遠的過去。“水堂”“簾垂”“攜手”“相期”,低低切切,耳鬢廝磨,情深愛篤,是十分美好的回憶。過去的歡情寫得愈熱烈,此時的心情就顯得愈凄涼,不言悲而悲轉濃,不言愁而愁益深,這就是所謂“以樂景而寫悲”的藝術手法。
下片以無限的惆悵,寫無限的離恨。“曉鶯”承“花下”;“殘月”承“深夜”;“相見更無因”承“攜手暗相期”,句句有著落,層層有照應。歇拍三句,有景有情,以情為主。“曉鶯殘月”狀離別的凄清環境。“從此”以下,為別后情狀:人各一方,音信斷絕,無由相見。
據說韋莊的愛姬被蜀主王建所奪,韋莊這首詞,就是回憶以前的歡樂,訴說此后的痛苦,表達了對愛人刻骨的相思。又傳說韋莊的愛姬讀了這首詞后,因痛苦而絕食而死。楊偍《古今詞話》和蔣一葵《堯山堂外紀》記載:韋莊有寵姬,姿質艷麗,兼擅詞翰,為蜀主王建所奪,于是作《荷葉杯》、《小重山》等詞,詞流入禁宮,姬聞之不食而死。據夏承燾《韋端己年譜》考定莊留蜀時,年已七十左右,故楊、蔣之記載不足信。但不管這種記載的真實可靠性如何,這首詞倒確實是寫得語淡而情悲,情意深長的。
古诗词大全 荷葉杯·鏡水夜來秋月
原文
鏡水夜來秋月,如雪。采蓮時,小娘紅粉對寒浪。惆悵,正思惟。譯文
池中水波平如鏡子,映照著夜空中的一輪秋月,月光皎潔如雪。正是采蓮的時節,那采蓮的少女,紅粉盛妝卻只能空對著寒冷的水波,不由感到萬分惆悵。她人在采蓮,心中卻思量著遠方的情郎,愁思難解,黯然神傷。
注釋①鏡水:平靜明凈的水。唐李肇《唐國史補》卷下:“凡造物南水土,故江東官紗綾、官紙者,鏡水之故也。”②小娘:此指采蓮的少女。紅粉:女子化妝所用的胭脂和鉛粉,這里指妝扮得十分美麗的少女面龐。寒浪:寒涼的水波。③思惟:思量,思念。《漢書·張湯傳》:“使專精神,憂念天下,思惟得失。”
參考資料:
1、高峰.《溫庭筠 韋莊集》:鳳凰出版社,2013年:第138頁2、趙崇祚.花間集 插圖本:萬卷出版公司,2008年:第53頁賞析
這首詞開頭“鏡水夜來秋月,如雪”描寫秋天夜色,皎潔明媚的月光,傾瀉在平靜如鏡的水面上,好像潔白的雪。點出時間是秋天的一個月色明媚的晚上——一個良辰。并以秋月之景,渲染出一種浪漫的氣氛:有良辰必有美景。“采蓮時”,點出了人物活動的地點。這個活動地點是個很重要的背景。因為在南方采蓮季節常常包含著男女表達愛情的活動,是一個很浪漫的季節。只有交待出這一場所,才能更好的展開下文,也算是一種鋪墊。這樣才能使下文的意境更充實,更易理解,更易把握女主人公的情感世界。“小娘紅粉對寒浪”,“小娘”是指采蓮女,詩中的女主人公。“紅粉”,是說采蓮女正值青春妙齡,打扮的十分美麗,楚楚動人。“紅粉”兩字用簡練的筆法勾勒出了采蓮女的外貌特征也體現出一種淡雅麗飾的色彩美,女為悅己者容,采蓮女一出場就給人以不俗的感覺,清新淡雅。而“寒浪”則是對“紅粉”的襯托,以及對心境進一步的解說。“紅”在這還象征著青春、熱烈、希望和期盼,而“寒”表面上看是對秋月的進一步解釋,孤寂,寒涼而內涵則是表示孤單和寂寞,以周圍的環境和氣氛,來揭示女主人公的內心世界。在這鏡水如月之夜,浪漫季節,不僅心起漣漪故而“惆悵”,進而有所思。“正思惟”,則是這時心境的真實寫照。這季節,花好月圓,情歌繚繞,四處回響;輕舟蕩漾,激起浪花朵朵,而自己的戀人不知在何方。不禁心潮激蕩,思緒茫茫,無人能解其中滋味。正是越思越想,越想越愁,越愁越傷感,正應了古語“剪不斷,理還亂”。
相关参考
原文春盡小庭花落,寂寞,憑檻斂雙眉。忍教成病憶佳期,知摩知,知摩知。歌發誰家筵上,寥亮,別恨正悠悠。蘭釭背帳月當樓,愁摩愁,愁摩愁。弱柳好花盡拆,晴陌,陌上少年郎。滿身蘭麝撲人香,狂摩狂,狂摩狂。記得
原文春盡小庭花落,寂寞,憑檻斂雙眉。忍教成病憶佳期,知摩知,知摩知。歌發誰家筵上,寥亮,別恨正悠悠。蘭釭背帳月當樓,愁摩愁,愁摩愁。弱柳好花盡拆,晴陌,陌上少年郎。滿身蘭麝撲人香,狂摩狂,狂摩狂。記得
原文弱柳好花盡拆,晴陌。陌上少年郎,滿身蘭麝撲人香。狂么狂,狂么狂?譯文⑴盡拆——全都開放了。拆:同“坼”,裂開。⑵晴陌——陽光照著的道路。賞析顧敻九首《荷葉杯》,很像是寫的一個女子的相思全過程。《栩
原文弱柳好花盡拆,晴陌。陌上少年郎,滿身蘭麝撲人香。狂么狂,狂么狂?譯文⑴盡拆——全都開放了。拆:同“坼”,裂開。⑵晴陌——陽光照著的道路。賞析顧敻九首《荷葉杯》,很像是寫的一個女子的相思全過程。《栩
原文弱柳好花盡拆,晴陌。陌上少年郎,滿身蘭麝撲人香。狂么狂,狂么狂?譯文⑴盡拆——全都開放了。拆:同“坼”,裂開。⑵晴陌——陽光照著的道路。賞析顧敻九首《荷葉杯》,很像是寫的一個女子的相思全過程。《栩
原文鏡水夜來秋月,如雪。采蓮時,小娘紅粉對寒浪。惆悵,正思惟。譯文池中水波平如鏡子,映照著夜空中的一輪秋月,月光皎潔如雪。正是采蓮的時節,那采蓮的少女,紅粉盛妝卻只能空對著寒冷的水波,不由感到萬分惆悵
原文鏡水夜來秋月,如雪。采蓮時,小娘紅粉對寒浪。惆悵,正思惟。譯文池中水波平如鏡子,映照著夜空中的一輪秋月,月光皎潔如雪。正是采蓮的時節,那采蓮的少女,紅粉盛妝卻只能空對著寒冷的水波,不由感到萬分惆悵
原文鏡水夜來秋月,如雪。采蓮時,小娘紅粉對寒浪。惆悵,正思惟。譯文池中水波平如鏡子,映照著夜空中的一輪秋月,月光皎潔如雪。正是采蓮的時節,那采蓮的少女,紅粉盛妝卻只能空對著寒冷的水波,不由感到萬分惆悵
古诗词大全 记得那年花下,深夜,初识谢娘时。原文_翻译及赏析
记得那年花下,深夜,初识谢娘时。——唐代·韦庄《荷叶杯·记得那年花下》记得那年花下,深夜,初识谢娘时。记得那年花下,深夜,初识谢娘时。水堂西面画帘垂,携手暗相期。惆怅晓莺残月,相别,从此隔音尘。如今俱