古诗词大全 塞下曲二首·其二

Posted 一下吧

篇首语:曾无好事来相访,赖尔高文一起予。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 塞下曲二首·其二相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 塞下曲二首·其二

2、古诗词大全 卢纶《和张仆射塞下曲·其二》原文及翻译赏析

古诗词大全 塞下曲二首·其二

原文

年少辭家從冠軍,金鞍寶劍去邀勛。不知馬骨傷寒水,惟見龍城起暮云。

譯文

①冠軍:古代將軍的名號。②金妝寶劍:用黃金裝飾劍柄 或劍鞘的寶劍。③龍城:泛指邊境地區。

賞析

年輕的時候就離家跟隨大將軍出征,身佩金飾的寶劍去建 功立業。不顧天寒地凍水寒傷馬骨,只見邊境戰爭陰云四起,努力 去殺敵。詩贊美少年在邊境不安寧的時候,不怕天寒地凍,毅然從軍為國立業的精神。

古诗词大全 卢纶《和张仆射塞下曲·其二》原文及翻译赏析

和张仆射塞下曲·其二原文:

林暗草惊风,将军夜引弓。平明寻白羽,没在石棱中。

和张仆射塞下曲·其二翻译及注释

翻译昏暗的树林中,草突然被风吹得摇摆不定,飒飒作响,将军以为野兽来了,连忙开弓射箭。天亮去寻找那只箭,已经深深地陷入石棱中。

注释1塞下曲--古代歌曲名。这类作品多是描写边境风光和战争生活的。2惊风--突然被风吹动。3引弓--拉弓,开弓,这里包含下一步的射箭。4平明--天刚亮的时候。5白羽--箭杆后部的白色羽毛,这里指箭。6没--陷入,这里是钻进的意思。7石棱--石头的边角。8将军——指的是西汉的飞将军李广

和张仆射塞下曲·其二鉴赏

  卢纶《塞下曲》共六首一组,分别写发号施令、射猎破敌、奏凯庆功等等军营生活。语多赞美之意。此为第二首,描写将军夜里巡逻时景况。

  首句写将军夜猎场所是幽暗的深林;当时天色已晚,一阵阵疾风刮来,草木为之纷披。这不但交代了具体的时间、地点,而且制造了一种气氛。右北平是多虎地区,深山密林是百兽之王的猛虎藏身之所,而虎又多在黄昏夜分出山,「林暗草惊风」,著一「惊」字,就不仅令人自然联想到其中有虎,呼之欲出,渲染出一片紧张异常的气氛,而且也暗示将军是何等警惕,为下文「引弓」作了铺垫。

  次句即续写射。但不言「射」而言「引弓」,这不仅是因为诗要押韵的缘故,而且因为「引」是「发」的准备动作,这样写能启示读者从中想像、体味将军临险是何等镇定自若,从容不迫。在一「惊」之后,将军随即搭箭开弓,动作敏捷有力而不仓皇,既具气势,而形象也益鲜明。

  后二句写「没石饮羽」的奇迹,把时间推迟到翌日清晨,将军搜寻猎物,发现中箭者并非猛虎,而是蹲石,令人读之,始而惊异,既而嗟叹,原来箭杆尾部装置着白色羽毛的箭,竟「没在石棱中」,入石三分。这样写不仅更为曲折,有时间、场景变化,而且富於戏剧性。「石棱」为石的突起部分,箭头要钻入殊不可想像。神话般的夸张,为诗歌形象涂上一层浪漫色彩,读来特别尽情够味,只觉其妙,不以为非。

  这首边塞小诗,写一位将军猎虎的故事,取材于西汉只学家司马迁记载当时名将李广事迹的《李将军列传》。原文是:「广出猎,见草中石,以为虎而射之中,中(zhong)石没镞(箭头),视之,石也。」

  诗的前两句写事件的发生:深夜,山林里一片昏暗,突然狂风大作,草丛被乔得刷啦啦起伏抖动;蛙人起落处津津乐道恍恍惚惚有一头白虎扑来。恰好这时,将军正从林边驰马而过,他眼疾手快,拉满弓一箭射出… …

  后两句写事件的结果是:第二天清晨,将军记起昨晚林间的事,顺原路来到现场,他不禁大吃一惊:明亮的晨光中,分明看见被他射中的原来不是老虎,而是一座巨石。恐惧感默然蹲在那里,那枝白羽箭竟深深钻进石棱里去了!请注意箭射入的部位,不是石孔,不是石缝,也不是石面,而是窄细的尖突的石棱--这需要多大的臂力,多高的武艺啊!

  有人要问,将军射老虎,干吗不当时就看结果,还要等第二天早晨?原来的故事并没说第二天才知道射中的是石头呀!这,就是诗人的艺术处理了。第一,这样可以表现将军的自信,从来是百发百中,这一次还怕它死不了跑掉吗?第二,可以增加形象的直观性,让人看得更清楚些,如果是当夜就看,固然也能发现是一场误会,但很难取得现在这样的画面一般的鲜明效果。

  诗,最注重含蓄,最讲究意在言外。看到诗中箭入石的描写,我们会油然联想:如果射中的真是老虎将会射成什么样子?如果在战场上射击敌军兵马呢?于是,一位武艺高强、英勇善战的将军形象,便盘马弯弓、巍然屹立在我们眼前了。

诗词作品:和张仆射塞下曲·其二 诗词作者:【唐代卢纶 诗词归类:【唐诗三百首】、【边塞】、【狩猎】、【赞美】、【将军】

相关参考

古诗词大全 《塞下曲(其二)》(卢纶)原文翻译成现代文

作者或出处:卢纶古文《塞下曲(其二)》原文:林暗草惊风,将军夜引弓。平明寻白羽,没在石棱中。《塞下曲(其二)》现代文全文翻译:夜里林深草密,忽然刮来一阵疾风;是猛虎吧?将军从容不迫搭箭引弓。天明搜猎去

古诗词大全 《塞下曲(其二)》(卢纶)原文翻译成现代文

作者或出处:卢纶古文《塞下曲(其二)》原文:林暗草惊风,将军夜引弓。平明寻白羽,没在石棱中。《塞下曲(其二)》现代文全文翻译:夜里林深草密,忽然刮来一阵疾风;是猛虎吧?将军从容不迫搭箭引弓。天明搜猎去

古诗词大全 卢纶《和张仆射塞下曲·其二》原文及翻译赏析

和张仆射塞下曲·其二原文:林暗草惊风,将军夜引弓。平明寻白羽,没在石棱中。和张仆射塞下曲·其二翻译及注释翻译昏暗的树林中,草突然被风吹得摇摆不定,飒飒作响,将军以为野兽来了,连忙开弓射箭。天亮去寻找那

古诗词大全 卢纶《和张仆射塞下曲·其二》原文及翻译赏析

和张仆射塞下曲·其二原文:林暗草惊风,将军夜引弓。平明寻白羽,没在石棱中。和张仆射塞下曲·其二翻译及注释翻译昏暗的树林中,草突然被风吹得摇摆不定,飒飒作响,将军以为野兽来了,连忙开弓射箭。天亮去寻找那

古诗词大全 和张仆射塞下曲·其二原文翻译赏析_原文作者简介

和张仆射塞下曲·其二[作者]卢纶 [朝代]唐代林暗草惊风,将军夜引弓。平明寻白羽,没在石棱中。标签:将军狩猎赞美边塞诗人物场景情感《和张仆射塞下曲·其二》译文昏暗的树林中,草突然被风吹得摇摆

古诗词大全 和张仆射塞下曲·其二原文翻译赏析_原文作者简介

和张仆射塞下曲·其二[作者]卢纶 [朝代]唐代林暗草惊风,将军夜引弓。平明寻白羽,没在石棱中。标签:将军狩猎赞美边塞诗人物场景情感《和张仆射塞下曲·其二》译文昏暗的树林中,草突然被风吹得摇摆

古诗词大全 皎然《塞下曲二首》原文及翻译赏析

塞下曲二首原文:寒塞无因见落梅,胡人吹入笛声来。劳劳亭上春应度,夜夜城南战未回。都护今年破武威,胡沙万里鸟空飞。旄竿瀚海扫云出,毡骑天山蹋雪归。诗词作品:塞下曲二首诗词作者:【唐代】皎然

古诗词大全 皎然《塞下曲二首》原文及翻译赏析

塞下曲二首原文:寒塞无因见落梅,胡人吹入笛声来。劳劳亭上春应度,夜夜城南战未回。都护今年破武威,胡沙万里鸟空飞。旄竿瀚海扫云出,毡骑天山蹋雪归。诗词作品:塞下曲二首诗词作者:【唐代】皎然