古诗词大全 行路難·其一
Posted 李白
篇首语:古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有坚忍不拔之志。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 行路難·其一相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
2、古诗词大全 從軍中行路難二首(一作行軍軍中行路難、軍中行路難)
古诗词大全 行路難·其一
原文
金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬錢。(羞 通:饈;直 通 值)停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。(雪滿山 一作:雪暗天)閑來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。行路難!行路難!多歧路,今安在?長風破浪會有時,直掛云帆濟滄海。
譯文
金杯里裝的名酒,每斗要價十千; 玉盤中盛的精美菜肴,收費萬錢。胸中郁悶啊,我停杯投箸吃不下; 拔劍環顧四周,我心里委實茫然。想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川; 要登太行,莽莽的風雪早已封山。象呂尚垂釣溪,閑待東山再起; 又象伊尹做夢,他乘船經過日邊。世上行路呵多么艱難,多么艱難; 眼前歧路這么多,我該向北向南?相信總有一天,能乘長風破萬里浪; 高高掛起云帆,在滄海中勇往直前!
注釋⑴行路難:選自《李白集校注》,樂府舊題。金樽(zūn):古代盛酒的器具,以金為飾。清酒:清醇的美酒。斗十千:一斗值十千錢(即萬錢),形容酒美價高。⑵玉盤:精美的食具。珍羞:珍貴的菜肴。羞:同“饈”,美味的食物。直:通“值”,價值。⑶投箸:丟下筷子。箸(zhù):筷子。不能食:咽不下。茫然:無所適從。⑷太行:太行山。⑸閑來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊:這兩句暗用典故:姜太公呂尚曾在渭水的磻溪上釣魚,得遇周文王,助周滅商;伊尹曾夢見自己乘船從日月旁邊經過,后被商湯聘請,助商滅夏。這兩句表示詩人自己對從政仍有所期待。碧:一作“坐”。忽復:忽然又。⑹多岐路,今安在:岔道這么多,如今身在何處?岐:一作“歧”,岔路。安:哪里。⑺長風破浪:比喻實現政治理想。據《宋書·宗愨傳》載:宗愨少年時,叔父宗炳問他的志向,他說:“愿乘長風破萬里浪。”會:當。⑻云帆:高高的船帆。船在海里航行,因天水相連,船帆好像出沒在云霧之中。濟:渡。
參考資料:
1、裴斐 .李白詩歌賞析集 . 成都 : 巴蜀書社 ,1988 :71-75 .賞析
詩的前四句寫朋友出于對李白的深厚友情,出于對這樣一位天才被棄置的惋惜,不惜金錢,設下盛宴為之餞行。“嗜酒見天真”的李白,要是在平時,因為這美酒佳肴,再加上朋友的一片盛情,肯定是會“一飲三百杯”的。然而,這一次他端起酒杯,卻又把酒杯推開了;拿起筷子,卻又把筷子撂下了。他離開座席,拔下寶劍,舉目四顧,心緒茫然。停、投、拔、顧四個連續的動作,形象地顯示了內心的苦悶抑郁,感情的激蕩變化。
接著兩句緊承“心茫然”,正面寫“行路難”。詩人用“冰塞川”、“雪滿山”象征人生道路上的艱難險阻,具有比興的意味。一個懷有偉大政治抱負的人物,在受詔入京、有幸接近皇帝的時候,皇帝卻不能任用,被“賜金還山”,變相攆出了長安,這正像是遇到了冰塞黃河、雪擁太行。但是,李白并不是那種軟弱的性格,從“拔劍四顧”開始,就表示著不甘消沉,而要繼續追求。“閑來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。”詩人在心境茫然之中,忽然想到兩位開始在政治上并不順利,而最后終于大有作為的人物:一位是呂尚,九十歲在磻溪釣魚,得遇文王;一位是伊尹,在受商湯聘前曾夢見自己乘舟繞日月而過。想到這兩位歷史人物的經歷,又給詩人增加了信心。
“行路難,行路難,多歧路,今安在?”呂尚、伊尹的遇合,固然增加了對未來的信心,但當他的思路回到眼前現實中來的時候,又再一次感到人生道路的艱難。離筵上瞻望前程,只覺前路崎嶇,歧途甚多,不知道他要走的路,究竟在哪里。這是感情在尖銳復雜的矛盾中再一次回旋。但是倔強而又自信的李白,決不愿在離筵上表現自己的氣餒。他那種積極用世的強烈要求,終于使他再次擺脫了歧路彷徨的苦悶,唱出了充滿信心與展望的強音:“長風破浪會有時,直掛云帆濟滄海!”他相信盡管前路障礙重重,但仍將會有一天要像南朝宋時宗愨(que)所說的那樣,乘長風破萬里浪,掛上云帆,橫渡滄海,到達理想的彼岸。
這首詩一共十四句,八十二個字,在七言歌行中只能算是短篇,但它跳蕩縱橫,具有長篇的氣勢格局。其重要的原因之一,就在于它百步九折地揭示了詩人感情的激蕩起伏、復雜變化。詩的一開頭,“金樽美酒”,“玉盤珍羞”,讓人感覺似乎是一個歡樂的宴會,但緊接著“停杯投箸”、“拔劍四顧”兩個細節,就顯示了感情波濤的強烈沖擊。中間四句,剛剛慨嘆“冰塞川”、“雪滿山”,又恍然神游千載之上,仿佛看到了呂尚、伊尹由微賤而忽然得到君主重用。詩人心理上的失望與希望、抑郁與追求,急遽變化交替。“行路難,行路難,多歧路,今安在?”四句節奏短促、跳躍,完全是急切不安狀態下的內心獨白,逼肖地傳達出進退失據而又要繼續探索追求的復雜心理。結尾二句,經過前面的反復回旋以后,境界頓開,唱出了高昂樂觀的調子,相信他自己的理想抱負總有實現的一天。通過這樣層層迭迭的感情起伏變化,既充分顯示了黑暗污濁的政治現實對詩人的宏大理想抱負的阻遏,反映了由此而引起的詩人內心的強烈苦悶、憤郁和不平,同時又突出表現了詩人的倔強、自信和他對理想的執著追求,展示了詩人力圖從苦悶中掙脫出來的強大精神力量。
思想感情(中心):抒發了作者懷才不遇的憤慨,也表達了作者人生前途充滿樂觀的豪邁氣概。
參考資料:
1、熊禮匯 .李白詩 :人民文學出版社出版 ,2005年5月 :33-34 .2、蕭滌非 .《唐詩鑒賞辭典》 :上海辭書出版社 ,1983年12月版 .古诗词大全 從軍中行路難二首(一作行軍軍中行路難、軍中行路難)
原文
君不見封狐雄虺自成群,馮深負固結妖氛。 玉璽分兵征惡少,金壇受律動將軍。將軍擁旄宣廟略, 戰士橫行靜夷落。長驅一息背銅梁,直指三巴登劍閣。 閣道岧峣起戍樓,劍門遙裔俯靈丘。邛關九折無平路, 江水雙源有急流。征役無期返,他鄉歲華晚。 杳杳丘陵出,蒼蒼林薄遠。途危紫蓋峰,路澀青泥坂。 去去指哀牢,行行入不毛。絕壁千里險,連山四望高。 中外分區宇,夷夏殊風土。交趾枕南荒,昆彌臨北戶。 川原繞毒霧,溪谷多淫雨。行潦四時流,崩查千歲古。 漂梗飛蓬不自安,捫藤引葛度危巒。昔時聞道從軍樂, 今日方知行路難。滄江綠水東流駛,炎洲丹徼南中地。 南中南斗映星河,秦川秦塞阻煙波。三春邊地風光少, 五月瀘中瘴癘多。朝驅疲斥候,夕息倦樵歌。 向月彎繁弱,連星轉太阿。重義輕生懷一顧, 東伐西征凡幾度。夜夜朝朝斑鬢新,年年歲歲戎衣故。 灞城隅,滇池水,天涯望轉積,地際行無已。 徒覺炎涼節物非,不知關山千萬里。棄置勿重陳, 征行多苦辛。且悅清笳楊柳曲,詎憶芳園桃李人。 絳節朱旗分白羽,丹心白刃酬明主。但令一被君王知, 誰憚三邊征戰苦。行路難,幾千端,無復歸云憑短翰, 空馀望日想長安。(此首一作辛常伯詩) 君不見玉關塵色暗邊庭,銅鞮雜虜寇長城。 天子按劍征馀勇,將軍受脤事橫行。七德龍韜開玉帳, 千里鼉鼓疊金鉦。陰山苦霧埋高壘,交河孤月照連營。 連營去去無窮極,擁旆遙遙過絕國。陣云朝結晦天山, 寒沙夕漲迷疏勒。龍鱗水上開魚貫,馬首山前振雕翼。 長驅萬里詟祁連,分麾三命武功宣。百發烏號遙碎柳, 七尺龍文迥照蓮。春來秋去移灰琯,蘭閨柳市芳塵斷。 雁門迢遞尺書稀,鴛被相思雙帶緩。行路難,行路難, 誓令氛祲靜皋蘭。但使封侯龍額貴,詎隨中婦鳳樓寒。 (同辛常伯作)譯文
暫無譯文
相关参考
原文奉君金卮之美酒,玳瑁玉匣之雕琴。七彩芙蓉之羽帳,九華蒲萄之錦衾。紅顏零落歲將暮,寒光宛轉時欲沉。愿君裁悲且減思,聽我抵節行路吟。不見柏梁銅雀上,寧聞古時清吹音?譯文 即使為你獻上:裝在金杯里的美
原文奉君金卮之美酒,玳瑁玉匣之雕琴。七彩芙蓉之羽帳,九華蒲萄之錦衾。紅顏零落歲將暮,寒光宛轉時欲沉。愿君裁悲且減思,聽我抵節行路吟。不見柏梁銅雀上,寧聞古時清吹音?譯文 即使為你獻上:裝在金杯里的美
原文奉君金卮之美酒,玳瑁玉匣之雕琴。七彩芙蓉之羽帳,九華蒲萄之錦衾。紅顏零落歲將暮,寒光宛轉時欲沉。愿君裁悲且減思,聽我抵節行路吟。不見柏梁銅雀上,寧聞古時清吹音?譯文 即使為你獻上:裝在金杯里的美
古诗词大全 從軍中行路難二首(一作行軍軍中行路難、軍中行路難)
原文君不見封狐雄虺自成群,馮深負固結妖氛。玉璽分兵征惡少,金壇受律動將軍。將軍擁旄宣廟略,戰士橫行靜夷落。長驅一息背銅梁,直指三巴登劍閣。閣道岧峣起戍樓,劍門遙裔俯靈丘。邛關九折無平路,江水雙源有急流
古诗词大全 從軍中行路難二首(一作行軍軍中行路難、軍中行路難)
原文君不見封狐雄虺自成群,馮深負固結妖氛。玉璽分兵征惡少,金壇受律動將軍。將軍擁旄宣廟略,戰士橫行靜夷落。長驅一息背銅梁,直指三巴登劍閣。閣道岧峣起戍樓,劍門遙裔俯靈丘。邛關九折無平路,江水雙源有急流
古诗词大全 從軍中行路難二首(一作行軍軍中行路難、軍中行路難)
原文君不見封狐雄虺自成群,馮深負固結妖氛。玉璽分兵征惡少,金壇受律動將軍。將軍擁旄宣廟略,戰士橫行靜夷落。長驅一息背銅梁,直指三巴登劍閣。閣道岧峣起戍樓,劍門遙裔俯靈丘。邛關九折無平路,江水雙源有急流
原文下浸與高盤,不為行路難。是非真險惡,翻覆作峰巒。漆愧同時黑,朱慚巧處丹。令人畏相識,欲畫白云看。譯文暫無譯文
原文下浸與高盤,不為行路難。是非真險惡,翻覆作峰巒。漆愧同時黑,朱慚巧處丹。令人畏相識,欲畫白云看。譯文暫無譯文
原文瀉水置平地,各自東西南北流。人生亦有命,安能行嘆復坐愁?酌酒以自寬,舉杯斷絕歌路難。心非木石豈無感?吞聲躑躅不敢言。譯文往平地上倒水,水會向不同方向流散一樣,人生貴賤窮達是不一致的。人生是既定的,
原文瀉水置平地,各自東西南北流。人生亦有命,安能行嘆復坐愁?酌酒以自寬,舉杯斷絕歌路難。心非木石豈無感?吞聲躑躅不敢言。譯文往平地上倒水,水會向不同方向流散一樣,人生貴賤窮達是不一致的。人生是既定的,