古诗词大全 涼州詞二首·其一

Posted 琵琶

篇首语:沉舟侧畔千帆进,病树前头万木春。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 涼州詞二首·其一相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 涼州詞二首·其一

2、古诗词大全 《赠别二首·其一》(杜牧)全诗翻译赏析

古诗词大全 涼州詞二首·其一

原文

葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回?

譯文

酒筵上甘醇的葡萄美酒盛滿在精美的夜光杯之中,歌伎們彈奏起急促歡快的琵琶聲助興催飲,想到即將跨馬奔赴沙場殺敵報國,戰士們個個豪情滿懷。今日一定要一醉方休,即使醉倒在戰場上又何妨?此次出征為國效力,本來就打算馬革裹尸,沒有準備活著回來。

注釋1.涼州詞:唐樂府名,屬《近代曲辭》,是《涼州曲》的唱詞,盛唐時流行的一種曲調名。涼州詞:王翰寫有《涼州詞》兩首,慷慨悲壯,廣為流傳。而這首《涼州詞》被明代王世貞推為唐代七絕的壓卷之作。2.夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明,這里指華貴而精美的酒杯。據《海內十洲記》所載,為周穆王時西胡所獻之寶。3.欲:將要。4.琵琶:這里指作戰時用來發出號角的聲音時用的。5.催:催人出征;也有人解作鳴奏助興。6.沙場:平坦空曠的沙地,古時多指戰場。7.君:你。8.征戰:打仗。

參考資料:

1、曹寅 等.全唐詩(上).上海:上海古籍出版社,1986年10月版:第366頁2、于海娣 等.唐詩鑒賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010年12月版:第61-62頁

賞析

詩人以飽蘸激情的筆觸,用鏗鏘激越的音調,奇麗耀眼的詞語,定下這開篇的第一句。“葡萄美酒夜光杯”,猶如突然間拉開帷幕,在人們的眼前展現出五光十色、琳瑯滿目、酒香四溢的盛大筵席。這景象使人驚喜,使人興奮,為全詩的抒情創造了氣氛,定下了基調。

第二句開頭的“欲飲”二字,渲染出這美酒佳肴盛宴的不凡的誘人魅力,表現出將士們那種豪爽開朗的性格。正在大家“欲飲”未得之時,樂隊奏起了琵琶,酒宴開始了,那急促歡快的旋律,象是在催促將士們舉杯痛飲,使已經熱烈的氣氛頓時沸騰起來。這句詩改變了七字句習用的音節,采取上二下五的句法,更增強了它的感染力。這里的“催字”,有人說是催出發,和下文似乎難以貫通。有人解釋為:催盡管催,飲還是照飲。這也不切合將士們豪放俊爽的精神狀態。“馬上”二字,往往又使人聯想到“出發”,其實在西域胡人中,琵琶本來就是騎在馬上彈奏的。“琵琶馬上催”,是著意渲染一種歡快宴飲的場面。

詩的三、四句是寫筵席上的暢飲和勸酒。過去曾有人認為這兩句“作曠達語,倍覺悲痛”。還有人說:“故作豪飲之詞,然悲感已極”。話雖不同,但都離不開一個“悲”字。后來更有用低沉、悲涼、感傷、反戰等等詞語來概括這首詩的思想感情的,依據也是三四兩句,特別是末句。“古來征戰幾人回”,顯然是一種夸張的說法。清代施補華說這兩句詩:“作悲傷語讀便淺,作諧謔語讀便妙,在學人領悟。”(《峴傭說詩》)之所以說“作悲傷語讀便淺”,是因為它不是在宣揚戰爭的可怕,也不是表現對戎馬生涯的厭惡,更不是對生命不保的哀嘆。回過頭去看看那歡宴的場面:耳聽著陣陣歡快、激越的琵琶聲,將士們真是興致飛揚,你斟我酌,一陣痛飲之后,便醉意微微了。也許有人想放杯了吧,這時座中便有人高叫:怕什么,醉就醉吧,就是醉臥沙場,也請諸位莫笑,“古來征戰幾人回”,早將生死置之度外了。可見這三、四兩句正是席間的勸酒之詞,而并不是什么悲傷之情,它雖有幾分“諧謔”,卻也為盡情酣醉尋得了最具有環境和性格特征的“理由”。“醉臥沙場”,表現出來的不僅是豪放、開朗、興奮的感情,而且還有著視死如歸的勇氣,這和豪華的筵席所顯示的熱烈氣氛是一致的。這是一個歡樂的盛宴,那場面和意境決不是一兩個人在那兒淺斟低酌,借酒澆愁。它那明快的語言、跳動跌宕的節奏所反映出來的情緒是奔放的,狂熱的;它展現出的是一種激動和向往的藝術魅力,這正是盛唐邊塞詩的特色。

也有人認為全詩抒發的是反戰的哀怨,所揭露的是自有戰爭以來生還者極少的悲慘事實,卻出以豪邁曠達之筆,表現了一種視死如歸的悲壯情緒,這就使人透過這種貌似豪放曠達的胸懷,更加看清了軍人們心靈深處的憂傷與幻滅。

古诗词大全 《赠别二首·其一》(杜牧)全诗翻译赏析

赠别二首·其一 杜牧 系列:唐诗三百首 赠别二首·其一 娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。 春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。 注解 1、豆蔻句:喻处女,后因称十三四岁女子为豆蔻年华。 译文 姿态美好举止轻盈正是十三年华, 活像二月初含苞待放一朵豆蔻花。 看遍扬州城十里长街的青春佳丽, 卷起珠帘卖俏粉黛没有比得上她。 赏析 这两首诗是诗人在大和九年(835),调任监察御史,离扬州赴长安是,与妓女分别之作。 第一首着重写其美丽,赞扬她是扬州歌女中美艳第一。首句描摹少女身姿体态,妙龄丰韵;二句以花喻人,写她娇小秀美;三、四两句,以星拱月,写扬州佳丽极多,唯她独俏。手法上强此弱彼,大有「除却巫山不是云」之概。语言精萃麻利,挥洒自如,情感真挚明朗,荡然肺腑。

相关参考

古诗词大全 涼州詞三首·其三

原文鳳林關里水東流,白草黃榆六十秋。邊將皆承主恩澤,無人解道取涼州。賞析《涼州詞》是樂府詩的名稱,本為涼州一帶的歌曲,唐代詩人多用此調作詩,描寫西北邊塞的風光和戰事。安史之亂以后,吐蕃族趁虛大興甲兵,

古诗词大全 涼州詞三首·其三

原文鳳林關里水東流,白草黃榆六十秋。邊將皆承主恩澤,無人解道取涼州。賞析《涼州詞》是樂府詩的名稱,本為涼州一帶的歌曲,唐代詩人多用此調作詩,描寫西北邊塞的風光和戰事。安史之亂以后,吐蕃族趁虛大興甲兵,

古诗词大全 涼州詞三首·其三

原文鳳林關里水東流,白草黃榆六十秋。邊將皆承主恩澤,無人解道取涼州。賞析《涼州詞》是樂府詩的名稱,本為涼州一帶的歌曲,唐代詩人多用此調作詩,描寫西北邊塞的風光和戰事。安史之亂以后,吐蕃族趁虛大興甲兵,

古诗词大全 刘彻《天马二首·其一》原文及翻译

天马二首·其一原文:太一况,天马下,沾赤汗,沫流赭。志俶傥,精权奇,籋浮云,晻上驰。体容与,迣万里,今安匹,龙为友。天马二首·其一翻译及注释翻译  天神太一赐福,使天马飘然下凡。这天马真是与众不同,它

古诗词大全 刘彻《天马二首·其一》原文及翻译

天马二首·其一原文:太一况,天马下,沾赤汗,沫流赭。志俶傥,精权奇,籋浮云,晻上驰。体容与,迣万里,今安匹,龙为友。天马二首·其一翻译及注释翻译  天神太一赐福,使天马飘然下凡。这天马真是与众不同,它

古诗词大全 《赠别二首·其一》(杜牧)全诗翻译赏析

赠别二首·其一杜牧系列:唐诗三百首赠别二首·其一娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。注解1、豆蔻句:喻处女,后因称十三四岁女子为豆蔻年华。译文姿态美好举止轻盈正是十三年华,

古诗词大全 《赠别二首·其一》(杜牧)全诗翻译赏析

赠别二首·其一杜牧系列:唐诗三百首赠别二首·其一娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。注解1、豆蔻句:喻处女,后因称十三四岁女子为豆蔻年华。译文姿态美好举止轻盈正是十三年华,

古诗词大全 德容《七夕二首·其一》原文及翻译赏析

七夕二首·其一原文:玉露金风报素秋,穿针楼上独含愁。双星何事今宵会,遗我庭前月一钩。七夕二首·其一注释1玉露:指晶莹的露水。唐杜甫《秋兴》诗之一:「玉露雕伤枫树林,巫山巫峡气萧森。」即此意。金风:秋风

古诗词大全 德容《七夕二首·其一》原文及翻译赏析

七夕二首·其一原文:玉露金风报素秋,穿针楼上独含愁。双星何事今宵会,遗我庭前月一钩。七夕二首·其一注释1玉露:指晶莹的露水。唐杜甫《秋兴》诗之一:「玉露雕伤枫树林,巫山巫峡气萧森。」即此意。金风:秋风

古诗词大全 出塞二首·其一原文_翻译及赏析

秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。——唐代·王昌龄《出塞二首·其一》出塞二首·其一秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。唐诗三百首,边塞,写景,