古诗词大全 竹枝詞(十首選二)
Posted 竹枝
篇首语:三十年河东,三十年河西,莫欺少年穷。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 竹枝詞(十首選二)相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
古诗词大全 竹枝詞(十首選二)
原文
儂家住在大江東,妾似船桅郎似篷。船桅一心在篷里,篷無定向只隨風。
春水新添幾尺波,泛舟小婦解吳歌。笑指儂如江上月,團圓時少缺時多。
譯文
暫無譯文
古诗词大全 竹枝詞九首·其九
原文
山上層層桃李花,云間煙火是人家。銀釧金釵來負水,長刀短笠去燒畬。賞析
這是組詩《竹枝詞九首》的最后一首。這首詩是一幅巴東山區人民生活的風俗畫。它不是一般的模山范水,不是著力于表現山水的容態精神,而是從中發掘出一種比自然美更為可貴的勞動的美,創造力的美。
“山上層層桃李花,云間煙火是人家。”開頭用一個“山”字領起,一下子把詩人面對春山、觀賞山景的形象勾畫出來了。俗諺說:“桃花開,李花敗。”一般是李花先開,桃花后開。現在桃花、李花同時盛開,這是山地氣候不齊所特有的景象。“層層”狀桃李花的繁茂與普遍。此山彼山,觸處皆是。那種色彩絢爛、滿山飄香的景象可以想見。次句由景及人。“云間”形容山頂之高。詩人遙望山頂,在花木掩映之中,升起了裊裊的炊煙。他推斷,這一定是村民聚居之處。“是人家”三字是詩人注意力的歸著點。“是”字下得醒豁,表明詩人探尋的目光越過滿山的桃李,透過山頂的云霧,終于找到了繡出這滿山春色的主人的所在,美是由人創造的。山美、花木美,都來自山村居民的勞動之美。以下即轉為富有地方色彩的山村居民的勞動場景的描畫。
“銀釧金釵來負水,長刀短笠去燒畬。”兩句寫山村居民熱氣騰騰的勞動生活。挎著長刀、戴著短笠的男人們根據傳統的辦法前去放火燒荒,準備播種;戴著飾物的青年婦女們下山擔水,準備做飯。在這里,作者運用了兩種修辭手法。一、借代。用“銀釧金釵”借代青年婦女,用“長刀短笠”借代壯年男子,正好捕捉了山民男女形象的特征,具有濃厚的地方色彩。二、對仗。不僅上下兩句相對,而且還采用了句中自為對(即當句對)的辦法,把語言錘打得十分凝煉。
全詩短短四句,每句一景,猶如四幅畫圖,孤立起來看,有其相對的獨立性,合起來看,恰好構成一個完滿的藝術整體。由滿山的桃李花引出山村人家,又由山村人家引出勞動男女戮力春耕的情景,全詩至此戛然而止,而把婦女們負水對歌、燒畬時火光燭天以及秋后滿山金黃等情景統統留給讀者去想象,畫面的轉接與安排極有理致。詩中沒有直接發出贊美,但那種與勞動生活的旋律十分合拍的輕快的節奏,那種著力描繪創造力之美的藝術構思,都隱隱透露出詩人欣喜愉快的心情和對勞動生活的贊嘆。劉禹錫貶謫巴山楚水之時,接近了人民,南國的風土人情,激蕩了他的詩情,豐富和提高了他的藝術情趣,使他在美的探索中擴大了視野,在審美鑒賞力和表現力方面,都有了新的突破。
相关参考
原文其一山無洞穴水無船,單騎驅人動數千;直使今年留得在,更教何處過明年。其二雁雁相送過河來,人歌人哭雁聲哀;雁到秋來卻南去,南人北渡幾時回!譯文暫無譯文
原文其一山無洞穴水無船,單騎驅人動數千;直使今年留得在,更教何處過明年。其二雁雁相送過河來,人歌人哭雁聲哀;雁到秋來卻南去,南人北渡幾時回!譯文暫無譯文
原文莫定三分計,先求五等封。國中惟指馬,閫外盡從龍。朝事歸諸將,軍需仰大農。淮南數州地,幕府但歌鐘。北寺讒成獄,西園賄拜官。上書休討賊,進爵在迎鑾。相國爭開第,將軍罷筑壇。空余蘇武節,流涕向長安。譯文
原文莫定三分計,先求五等封。國中惟指馬,閫外盡從龍。朝事歸諸將,軍需仰大農。淮南數州地,幕府但歌鐘。北寺讒成獄,西園賄拜官。上書休討賊,進爵在迎鑾。相國爭開第,將軍罷筑壇。空余蘇武節,流涕向長安。譯文
原文山上層層桃李花,云間煙火是人家。銀釧金釵來負水,長刀短笠去燒畬。賞析這是組詩《竹枝詞九首》的最后一首。這首詩是一幅巴東山區人民生活的風俗畫。它不是一般的模山范水,不是著力于表現山水的容態精神,而是
原文山上層層桃李花,云間煙火是人家。銀釧金釵來負水,長刀短笠去燒畬。賞析這是組詩《竹枝詞九首》的最后一首。這首詩是一幅巴東山區人民生活的風俗畫。它不是一般的模山范水,不是著力于表現山水的容態精神,而是
原文山上層層桃李花,云間煙火是人家。銀釧金釵來負水,長刀短笠去燒畬。賞析這是組詩《竹枝詞九首》的最后一首。這首詩是一幅巴東山區人民生活的風俗畫。它不是一般的模山范水,不是著力于表現山水的容態精神,而是
原文楊柳青青江水平,聞郎江上踏歌聲。(踏歌聲一作:唱歌聲)東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。(卻有晴一作:還有晴)譯文 正是一場太陽雨后,兩岸楊柳搖曳,青翠欲滴,江面水位初漲,平靜如鏡.少女心情抑郁地
原文楊柳青青江水平,聞郎江上踏歌聲。(踏歌聲一作:唱歌聲)東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。(卻有晴一作:還有晴)譯文 正是一場太陽雨后,兩岸楊柳搖曳,青翠欲滴,江面水位初漲,平靜如鏡.少女心情抑郁地
原文桂花香餡裹胡桃,江米如珠井水淘。見說馬家滴粉好,試燈風里賣元宵。譯文香甜的桂花餡料里裹著核桃仁,用井水來淘洗像珍珠一樣的江米,聽說馬思遠家的滴粉湯圓做得好,趁著試燈的光亮在風里賣元宵。