古诗词大全 點絳唇·梅
Posted 梅花
篇首语:历览千载书,时时见遗烈。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 點絳唇·梅相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
2、古诗词大全 點絳唇(重九日寄懷嗣直弟,時再涪陵。用東坡余九日點絳唇舊韻)
古诗词大全 點絳唇·梅
原文
流水泠泠,斷橋橫路梅枝亞。雪花飛下。渾似江南畫。 白璧青錢,欲買春無價。歸來也。西風平野。一點香隨馬。賞析
上片寫梅寫景。開頭“流水泠泠,斷橋橫路梅枝椏。”泠泠,形容聲音清越。流水發出泠泠的聲響,梅樹的枝杈橫在橋旁的路上。梅花開得象雪花飛白,很象是一幅描繪江南景色的風景畫。這就是:“雪花飛下,渾似江南畫。”短短四句,勾勒出一幅清新淡雅的詠梅圖。其中滲透春意。雖然“春”字出得很晚,但第一句“流水泠泠”,如鳴佩環的描寫,已全無冰泉冷澀之感,從而逗漏出春的消息。由聞水聲過渡到看梅花,是漸入佳境的寫法。“斷橋橫路梅枝亞”,斷橋名段家橋,在孤山路上,而孤山梅花極盛。梅枝橫伸路上,相倚相交。
這里的“橫”、“亞”二字,俱重空間顯現,已具畫意。而梅之異于百花,在其傲干奇枝,迎霜斗雪之姿,故盧梅坡詩云“有梅無雪不精神”(《雪梅》)。可見三句“雪花飛下”絕非湊句,二十用來烘托梅花神韻的筆墨。“飛下”二字寫出江南雪的特點,是靜謐無聲的雪花。它成燈詞中盛開的梅花生動的背景。至此,讀者已產生“人在畫圖中”之感,“渾似江南畫”一句恰如其分地道出這種感受。
“日暮詩成天又雪,與梅并作十分春”。下片抒情,進一步描繪梅花的高潔。“白璧青錢,欲買春無價。”美玉(白璧)、金錢,想著買春色(主要指梅花),可是春無價,就是有白玉和金錢也買不到,形容春色的高貴。末句:“歸來也,風吹平野,一點香隨馬。”游春回來,春風吹過平原野外,一縷梅花的香味隨著馬飄散──跟著騎馬的人。
綜觀這首詞,給讀者描繪了一幅春游詠梅圖:騎著駿馬踏春游,平川曠野,小橋流水,梅花飛雪,景色象一幅圖畫。美麗的春色,高潔的梅花,玉璧金錢是買不到的。盡情地享受吧,回家的時候,只能帶一點清香!宋代皇家畫院考試畫士時,曾經出過一個題目,叫作“踏花歸去馬蹄香”,這個題目的命意,就是這首詞所描繪的意境!下片寫出了作者感悟到的春意和賞梅回來其樂也融融的心情。處在隆冬的人,會特別覺得春日可愛,那真是有錢難買的。“白璧”乃貴重玉器,“青錢”乃通用貨幣。不管是專錢,或是價值連城的白璧,都是有價的。而春天卻是“無價”的。
這首詞,是作者十八歲時所作,當時大名士朱敦儒,看到后十分贊賞,慨嘆不已,就隨手抄寫在自己的扇子上,于是,人們就傳說為朱敦儒所作。后經《耆舊續聞》考訂,才恢復了原作者的姓名。
“白璧青錢”二句,隱有深意,讀者須細細體會。那就是“春無價”又意味著“清風明月不用一錢買”(李白),欲買不來,來的不是買的。下句“歸來也”,三字大有意味。如果用“歸去也”三字,那就只能理解為賞梅者興盡而返。但“歸來也”,既可作詞人游過歸來講,連上句也可作“春”已歸來講,這一點很關緊要。能體會到這一層,則末二句“風吹平野,一點香隨馬”,便全是“春風得意馬啼疾”之感了。
“一點香隨馬”,造句清新俊逸,它既使人聯想到“更無一點塵隨馬”和“踏花歸去馬蹄香”。然而“馬蹄香”只能是春深之境,而“一點香隨馬”確是早春之意。那暗香緊隨的情況,非梅莫屬。人的心情如何,這里已不言自明。
古诗词大全 點絳唇(重九日寄懷嗣直弟,時再涪陵。用東坡余九日點絳唇舊韻)
原文
濁酒黃花,畫檐十日無秋燕。夢中相見。起作南柯觀。 鏡里朱顏,又減年時半。江山遠。登高人健。應問西來雁。譯文
暫無譯文
相关参考
原文踏白江梅,大都玉斷酥凝就。雨肥霜逗。癡了閨房秀。莫待冬深,雪壓風欺后。君知否。卻嫌伊瘦。仍怕伊僝僽。譯文暫無譯文
原文踏白江梅,大都玉斷酥凝就。雨肥霜逗。癡了閨房秀。莫待冬深,雪壓風欺后。君知否。卻嫌伊瘦。仍怕伊僝僽。譯文暫無譯文
古诗词大全 點絳唇(重九日寄懷嗣直弟,時再涪陵。用東坡余九日點絳唇舊韻)
原文濁酒黃花,畫檐十日無秋燕。夢中相見。起作南柯觀。鏡里朱顏,又減年時半。江山遠。登高人健。應問西來雁。譯文暫無譯文
古诗词大全 點絳唇(重九日寄懷嗣直弟,時再涪陵。用東坡余九日點絳唇舊韻)
原文濁酒黃花,畫檐十日無秋燕。夢中相見。起作南柯觀。鏡里朱顏,又減年時半。江山遠。登高人健。應問西來雁。譯文暫無譯文
原文洞戶深沈,起來閑繞回廊轉。鳳簫聲遠。小院楊花滿。舊曲重尋,移遍秦箏雁。芳心亂。欄干憑暖。目向天涯斷。譯文暫無譯文
原文洞戶深沈,起來閑繞回廊轉。鳳簫聲遠。小院楊花滿。舊曲重尋,移遍秦箏雁。芳心亂。欄干憑暖。目向天涯斷。譯文暫無譯文
原文纖手工夫,采絲五色交相映。同心端正。上有雙鴛并。皓腕輕纏,結就相思病。憑誰信。玉肌寬盡。卻系心兒緊。譯文暫無譯文
原文七里灘邊,江光漠漠山如戟。漁舟一葉。徑入寒煙碧。笑我塵勞,羞對雙臺石。身如織。年年行役。魚鳥渾相識。譯文暫無譯文