古诗词大全 鷓鴣天·紫禁煙花一萬重
Posted 彤云
篇首语:人的天才只是火花,要想使它成熊熊火焰,哪就只有学习!学习。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 鷓鴣天·紫禁煙花一萬重相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
2、古诗词大全 鷓鴣天(選德殿賞燈,先宴梅堂,侍兩宮,沾醉口占)
古诗词大全 鷓鴣天·紫禁煙花一萬重
原文
有懷京師上元,與韓叔夏司諫、王夏卿侍郎、曹仲谷少卿同賦。
紫禁煙花一萬重,鰲山宮闕倚晴空。玉皇端拱彤云上,人物嬉游陸海中。星轉斗,駕回龍。五侯池館醉春風。而今白發三千丈,愁對寒燈數點紅。
譯文
①紫禁:指汴京皇宮。煙花一萬重:形容春色濃郁。煙花:煙云與花朵。②鰲山:元宵節之燈山。③端拱:端坐拱手,無為而治。玉帝:指皇帝。④陸海⑤五侯:后漢桓帝一日封五個侯爵。此指貴家池館。參考資料:
1、蘇櫻 .婉約詞點評 .陜西 :陜西師范大學出版社 ,2010年 :455-456 .賞析
這首詞打破了結構上分片的定格。從文義看,前七句和后兩句,是意境迥異、對比鮮明的。
前七句,詞人從懷舊入手,以流利輕快的筆法,描繪了汴京紫禁城內外歡度上元佳節的盛況。正月十五之夜,華燈寶柜與月色焰火交輝,華燈疊成的鰲山與華麗的宮殿高聳云天,至尊的帝王端坐于高樓之上,萬民百姓則嬉戲游玖于街衢之間。斗轉星移,龍駕回宮此時萬眾狂歡更趨高潮。這幅上元節情景,完全是記實。據南宋孟元老《東京夢華錄》回憶,上元的汴京“燈山上彩,金碧相射,錦繡交輝。……宣德樓上,皆垂黃緣簾,中一位乃御座。……萬姓皆露臺下觀看,樂人時引萬姓山呼。”此外該書還記載的:“別有深坊小巷,繡額珠簾,巧制新妝,競夸華麗,春情蕩飏,酒興融恰,雅會幽歡,寸陰可惜,景色浩鬧,不覺更闌。寶騎馬骎骎,香輪轆轆,五陵年少,滿路行歌,萬戶千門,笙簧未徹。”這從一側面反映了民間情景,由此讀者可以想見豪貴之家此夕宴樂之盛,但如其自序所云“未嘗經從”,故從闕略罷了。“五侯”,這是個典故是說漢代外戚、宦官有五人同時封侯之的。故以后用它泛稱權貴之家為侯家。
如此良辰美景,是何等繁盛、萬眾何等歡樂,但最后兩句,詞意陡轉,讀者面前突現了一個蕭索凄清的境界:“而今白發三千丈,愁對寒燈數點紅。”“而今”二字,把上元狂歡的畫面拋到了遙遠的過去,成了一個幻境,這是化實為虛的妙筆;同時,又把詞人所處的現實環境一下子推到讀者眼前。詞人撫今追昔,真有恍若隔世的感覺:當年身為貴胄(向子諲是宋神宗欽圣憲肅皇后的再從侄),曾出入宮闈,備受恩寵,此時卻是一個皤然老翁;當年目睹京城繁華,親歷北宋盛況,此時僻居鄉里,只能與數點寒燈作伴。
王夫之《姜齋詩話》說:“以樂景寫哀,以哀景寫樂,一倍增其哀樂。”的確如王夫之所說這首詞將今昔兩個畫面加以對比,這種盛與衰、樂與哀相互對比的手法,確實收到了強烈的藝術效果。“白發三千丈”借用李白名句,表現愁緒滿懷的詞人“愁對寒燈數點紅”凝聚著詞人多少深沉的感慨:是對昔日繁華生活的眷戀?是對往事若夢的人生喟嘆?還是因國破家亡而產生的悵恨?抑或是“流水落花春去也,天上人間”的失落感?這一切,詞人用一個“愁”字點破了。
“白發”、“寒燈”二句中,兩個描寫色彩的字“白”與“紅”又互相映襯,渲染了一種凄清的境界。結句凝重,含蘊無窮,以少總多,發人遐思,是全篇傳神之筆。
參考資料:
1、《唐宋詞鑒賞辭典》(南宋·遼·金卷).上海辭書出版社,1988年版,第1234-1235頁古诗词大全 鷓鴣天(選德殿賞燈,先宴梅堂,侍兩宮,沾醉口占)
原文
龍馭親迎玉輦來。江梅枝上雪培堆。東風上苑春光到,更放金蓮匝地開。 騰鳳吹,進瑤杯。兩宮交勸正歡諧。父慈子孝從今數,準擬開筵一萬回。譯文
暫無譯文
相关参考
原文廟堂無計可平戎,坐使甘泉照夕峰。初怪上都聞戰馬,豈知窮海看飛龍。孤臣霜發三千丈,每歲煙花一萬重。稍喜長沙向延閣,疲兵敢犯犬羊鋒。譯文譯文朝廷沒有良策擊退金兵入侵,竟使邊塞的烽火照亮了甘泉行宮。我正
原文廟堂無計可平戎,坐使甘泉照夕峰。初怪上都聞戰馬,豈知窮海看飛龍。孤臣霜發三千丈,每歲煙花一萬重。稍喜長沙向延閣,疲兵敢犯犬羊鋒。譯文譯文朝廷沒有良策擊退金兵入侵,竟使邊塞的烽火照亮了甘泉行宮。我正
原文畫轂雕鞍狹路逢,一聲腸斷繡簾中。身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。金作屋,玉為籠,車如流水馬如龍。劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山幾萬重。譯文①畫轂:彩車。②心有靈犀一點通:謂兩心相通。靈犀,犀牛角。③蓬山
原文畫轂雕鞍狹路逢,一聲腸斷繡簾中。身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。金作屋,玉為籠,車如流水馬如龍。劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山幾萬重。譯文①畫轂:彩車。②心有靈犀一點通:謂兩心相通。靈犀,犀牛角。③蓬山
古诗词大全 鷓鴣天(選德殿賞燈,先宴梅堂,侍兩宮,沾醉口占)
原文龍馭親迎玉輦來。江梅枝上雪培堆。東風上苑春光到,更放金蓮匝地開。騰鳳吹,進瑤杯。兩宮交勸正歡諧。父慈子孝從今數,準擬開筵一萬回。譯文暫無譯文
古诗词大全 鷓鴣天(選德殿賞燈,先宴梅堂,侍兩宮,沾醉口占)
原文龍馭親迎玉輦來。江梅枝上雪培堆。東風上苑春光到,更放金蓮匝地開。騰鳳吹,進瑤杯。兩宮交勸正歡諧。父慈子孝從今數,準擬開筵一萬回。譯文暫無譯文
原文壯歲旌旗擁萬夫,錦襜突騎渡江初。燕兵夜娖銀胡觮,漢箭朝飛金仆姑。追往事,嘆今吾,春風不染白髭須。卻將萬字平戎策,換得東家種樹書。譯文我年輕的時候帶著一萬多的士兵、精銳的騎兵們渡過長江時。金人的士兵
原文壯歲旌旗擁萬夫,錦襜突騎渡江初。燕兵夜娖銀胡觮,漢箭朝飛金仆姑。追往事,嘆今吾,春風不染白髭須。卻將萬字平戎策,換得東家種樹書。譯文我年輕的時候帶著一萬多的士兵、精銳的騎兵們渡過長江時。金人的士兵
古诗词大全 鹧鸪天·紫禁菸花一万重原文翻译赏析_原文作者简介
鹧鸪天·紫禁菸花一万重[作者]向子諲 [朝代]宋代紫禁菸花一万重。鳌山宫阙倚晴空。玉皇端拱彤云上,人物嬉游陆海中。星转斗,驾回龙。五侯池馆醉春风。而今白发三千丈,愁对寒灯数点红。标签:怀旧词
古诗词大全 鹧鸪天·紫禁菸花一万重原文翻译赏析_原文作者简介
鹧鸪天·紫禁菸花一万重[作者]向子諲 [朝代]宋代紫禁菸花一万重。鳌山宫阙倚晴空。玉皇端拱彤云上,人物嬉游陆海中。星转斗,驾回龙。五侯池馆醉春风。而今白发三千丈,愁对寒灯数点红。标签:怀旧词