古诗词大全 畫堂春·春情

Posted 杏花

篇首语:只愿我永远在爱里,不断地学习,即使悲伤本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 畫堂春·春情相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 畫堂春·春情

2、古诗词大全 畫堂春(春思)

古诗词大全 畫堂春·春情

原文

東風吹柳日初長,雨余芳草斜陽。杏花零落燕泥香,睡損紅妝。寶篆煙銷龍鳳,畫屏云鎖瀟湘。夜寒微透薄羅裳,無限思量。

賞析

楊湜《古今詞話》云:“少游《畫堂春》‘雨余芳草斜陽,杏花零落燕泥香’善于狀景物。至于‘香篆暗消鸞鳳,畫屏縈繞瀟湘’二句,便含蓄無限思量意思,此其有感而作也。”至于因何有感,從詞中所寫,美人生活規律顛倒,白天紅窗穩睡,夜里枕畔難安的情狀,顯然是描寫女子思人難眠、春情難耐的情思。

詞一開始“東風”二句,為春睡渲染氣氛,寫東風吹拂柳條,春日漸長,雨后斜陽映照芳草,正是人困春睡時光。接著“杏花”兩句,枝頭的杏花零落入泥,燕子銜沾花的泥土筑巢,猶自散發著微微的香氣。由景而人,美人面對花落春去之景,青春難再,自然無心紅妝,不得不陷于春困矣。這兩句與李清照“風住塵香花已盡,日晚倦梳頭”句頗有相似之處,但寫得更為雋永。王國維《人間詞話附錄》說:“溫飛卿《菩薩蠻》‘雨后卻斜陽,杏花零落香’,少游之‘雨余芳草斜陽,杏花零落燕泥香’,雖自此脫胎,而實有出藍之妙”。

詞的下片寫女子枕畔難眠所見到的景象。“寶篆”二句寫她長時間失眠,直到篆香銷盡,不眠的原因,是因所思念的人在瀟湘所致。“寶篆”,蓋今之盤香。秦觀《減字木蘭花》曾有“斷盡金爐小篆香”句。“云鎖”,指屏風上所畫的云霧瀟湘圖,云鎖,則迷不可見。詞的歇拍“夜寒”二句,具體描寫夜深寒氣襲人,女子無法再進入甜蜜的夢鄉,只有思前想后,輾轉反側。

古诗词大全 畫堂春(春思)

原文

東風吹雨破花慳。客氈曉夢生寒。有人斜倚小屏山。蹙損眉彎。 合是一釵雙燕,卻成兩鏡孤鸞。暮云脩竹淚留殘。翠袖凝斑。

譯文

暫無譯文

相关参考

古诗词大全 畫堂春(即席)

原文溪邊風物已春分。畫堂煙雨黃昏。水沉一縷裊爐薰。盡醉芳尊。舞袖飄搖回雪,歌喉宛轉留云。人間能得幾回聞。丞相休嗔。譯文暫無譯文

古诗词大全 畫堂春(即席)

原文溪邊風物已春分。畫堂煙雨黃昏。水沉一縷裊爐薰。盡醉芳尊。舞袖飄搖回雪,歌喉宛轉留云。人間能得幾回聞。丞相休嗔。譯文暫無譯文

古诗词大全 畫堂春

原文當時巧笑記相逢。玉梅枝上玲瓏。酒杯流處已愁濃。寒雁橫空。去程無記更從容。到歸來好事匆匆。一時分付不言中。此恨難窮。譯文暫無譯文

古诗词大全 畫堂春

原文當時巧笑記相逢。玉梅枝上玲瓏。酒杯流處已愁濃。寒雁橫空。去程無記更從容。到歸來好事匆匆。一時分付不言中。此恨難窮。譯文暫無譯文

古诗词大全 畫堂春(春思)

原文東風吹雨破花慳。客氈曉夢生寒。有人斜倚小屏山。蹙損眉彎。合是一釵雙燕,卻成兩鏡孤鸞。暮云脩竹淚留殘。翠袖凝斑。譯文暫無譯文

古诗词大全 畫堂春(春思)

原文東風吹雨破花慳。客氈曉夢生寒。有人斜倚小屏山。蹙損眉彎。合是一釵雙燕,卻成兩鏡孤鸞。暮云脩竹淚留殘。翠袖凝斑。譯文暫無譯文

古诗词大全 畫堂春(寄子由)

原文柳花飛處麥搖波。晚湖凈鑒新磨。小舟飛棹去如梭。齊唱采菱歌。平野水云溶漾,小樓風日晴和。濟南何在暮云多。歸去奈愁何。譯文暫無譯文

古诗词大全 畫堂春(寄子由)

原文柳花飛處麥搖波。晚湖凈鑒新磨。小舟飛棹去如梭。齊唱采菱歌。平野水云溶漾,小樓風日晴和。濟南何在暮云多。歸去奈愁何。譯文暫無譯文

古诗词大全 畫堂春(長新亭小飲)

原文小亭煙柳水溶溶。野花白白紅紅。惱人池上晚來風。吹損春容。又是清明天氣,記當年、小院相逢。憑欄幽思幾千重。殘杏香中。譯文暫無譯文

古诗词大全 畫堂春(長新亭小飲)

原文小亭煙柳水溶溶。野花白白紅紅。惱人池上晚來風。吹損春容。又是清明天氣,記當年、小院相逢。憑欄幽思幾千重。殘杏香中。譯文暫無譯文