古诗词大全 鷓鴣天·守得蓮開結伴游

Posted

篇首语:寸阳分阴须爱惜,休负春色与时光。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 鷓鴣天·守得蓮開結伴游相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 鷓鴣天·守得蓮開結伴游

2、古诗词大全 鷓鴣天(七夕)

古诗词大全 鷓鴣天·守得蓮開結伴游

原文

守得蓮開結伴游。約開萍葉上蘭舟。來時浦口云隨棹,采罷江邊月滿樓。花不語,水空流。年年拚得為花愁。明朝萬一西風動,爭向朱顏不耐秋。

賞析

此為采蓮詞。全詞不著重寫蓮花或采蓮女子的外表美,而著重寫采蓮的環境美和采蓮女的心靈美。整首詞兼具民歌的清新明凈和文人詞的雋雅含蓄,別具情韻而又楚楚動人。上片起首兩句寫一群女子為了采蓮,長時期地等候蓮花盛開,蓮花開了,她們便結伴去采;湖塘里長滿浮萍,她們要上船,得先輕輕地把它撥開。這兩句寫出了姑娘們蓮開前的耐心等待、采蓮前的細致動作。“來時浦口隨棹,采罷江邊月河樓”,則寫她們的采蓮過程、采蓮環境。夏天白晝云霧少,句中的“云”,當指曉云。這兩句寫的是采蓮人到了浦口,曉日初升,尚未消散的云氣籠罩她們船棹周圍;她們采蓮休工回到江邊,夜月已上,人家的樓臺上已照滿月光。作者把這從早到晚地采蓮勞動寫得很優美。過片以后展示采蓮女子心靈的美好。她們愛惜蓮花,為蓮花的遭遇擔憂。或許她們采蓮中,也從蓮花身上看到自己的影子。好花易謝當然常用來象征少女青春易逝、好景不常。她們愛惜蓮花、關切蓮花,和愛惜自己的青春、關切自己的命運密切相關。“花不語,水空流”,好花無語,流水無情,深情無法傾訴,好景不斷流逝,人無可奈何,花也無可奈何,那就只有“年年拚得為花愁”了。而最急迫的愁是“明朝萬一西風動,爭奈朱顏不耐秋。”怕萬一西風聚然吹來,艷麗的蓮花抵擋不住,馬上就陷于飄零、憔悴。“朱顏”指花,用比擬寫法進一步人花合一了。此片細膩地寫出采蓮人多情易感的內心世界。

古诗词大全 鷓鴣天(七夕)

原文

烏鵲橋邊河漢流。洗車微雨濕清秋。相逢不似長相憶,一度相逢一度愁。 云卻靜,月垂鉤。金針穿得喜回頭。只應人倚闌干處,便似天孫梳洗樓。

譯文

暫無譯文

相关参考

古诗词大全 鷓鴣天(歐懿)

原文月□金□□□□。素娥何事下天衢。翩翩舞袖穿花蝶,宛轉歌喉貫索珠。簾翡翠,枕珊瑚。錦衾冰簟象床鋪。春光九十羊城景,百紫千紅總不如。譯文暫無譯文

古诗词大全 鷓鴣天(歐懿)

原文月□金□□□□。素娥何事下天衢。翩翩舞袖穿花蝶,宛轉歌喉貫索珠。簾翡翠,枕珊瑚。錦衾冰簟象床鋪。春光九十羊城景,百紫千紅總不如。譯文暫無譯文

古诗词大全 鷓鴣天(九日)

原文白白江南一信霜。過都字不到衡陽。老嘉破帽并吹卻,未省西風似此狂。攀北斗,酌天漿。月香滿似菊花黃。神仙暗度龍山劫,雞犬人間百戰場。譯文暫無譯文

古诗词大全 鷓鴣天(蒸繭)

原文比屋燒燈作好春。先須歌舞賽蠶神。便將簇上如霜樣,來餉尊前似玉人。絲餡細,粉肌勻。從它犀_破花紋。殷勤又作梅羹送,酒力消除笑語新。譯文暫無譯文

古诗词大全 鷓鴣天(七夕)

原文烏鵲橋邊河漢流。洗車微雨濕清秋。相逢不似長相憶,一度相逢一度愁。云卻靜,月垂鉤。金針穿得喜回頭。只應人倚闌干處,便似天孫梳洗樓。譯文暫無譯文

古诗词大全 鷓鴣天(九日)

原文白白江南一信霜。過都字不到衡陽。老嘉破帽并吹卻,未省西風似此狂。攀北斗,酌天漿。月香滿似菊花黃。神仙暗度龍山劫,雞犬人間百戰場。譯文暫無譯文

古诗词大全 鷓鴣天(蒸繭)

原文比屋燒燈作好春。先須歌舞賽蠶神。便將簇上如霜樣,來餉尊前似玉人。絲餡細,粉肌勻。從它犀_破花紋。殷勤又作梅羹送,酒力消除笑語新。譯文暫無譯文

古诗词大全 鷓鴣天(七夕)

原文烏鵲橋邊河漢流。洗車微雨濕清秋。相逢不似長相憶,一度相逢一度愁。云卻靜,月垂鉤。金針穿得喜回頭。只應人倚闌干處,便似天孫梳洗樓。譯文暫無譯文

古诗词大全 鷓鴣天(閨思)

原文睡鴨徘徊煙縷長。日高春困不成妝。步欹草色金蓮潤,捻斷花鬢玉筍香。輕洛浦,笑巫陽。錦紋親織寄檀郎。兒家閉戶藏春色,戲蝶游蜂不敢狂。譯文暫無譯文

古诗词大全 鷓鴣天(賦雪)

原文樓外銀屏入望賒。樓前鷗鷺舞交加。穿林淅瀝飛瓊屑,度嶂繽紛過柳花。歌白雪,醉流霞。晚寒寒似夜來些。明朝酒醒掀簾幕,簾幕依然賣酒家。譯文暫無譯文