古诗词大全 折楊柳詞四首
Posted 碧桃
篇首语:博观而约取,厚积而薄发。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 折楊柳詞四首相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
古诗词大全 折楊柳詞四首
原文
鳳樓高映綠陰陰,凝重多含雨露深。 莫謂一枝柔軟力,幾曾牽破別離心。 館娃宮畔響廊前,依托吳王養翠煙。 劍去國亡臺殿毀,卻隨紅樹噪秋蟬。 秾低似中陶潛酒,軟極如傷宋玉風。 多謝將軍繞營種,翠中閑卓戰旗紅。 高僧愛惜遮江寺,游子傷殘露野橋。 爭似著行垂上苑,碧桃紅杏對搖搖。譯文
暫無譯文
古诗词大全 楊柳八首·其三
原文
蘇小門前柳萬條,毿毿金線拂平橋。黃鶯不語東風起,深閉朱門伴舞腰。賞析
這是一首詠柳之詞,是一種詠物的小令。詞如一幅春柳圖,春柳如畫,畫柳傳神,畫中寄情,令人遐想。此詞與作者另一首詠柳詞《楊柳枝·宜春苑外最長條》相比,柳所在地不同,內容亦有異,但藝術風格則相同:婉約、含蓄、絢麗。
此詞詠西湖之柳。暗寄對古代名妓生活的欣賞之情。頭二句描寫蘇小小門前的柳樹麗姿。“蘇小門前柳萬條,毿毿金線拂平橋。”蘇小小家門前柳樹很多,柳枝千條萬條垂掛在西湖邊,細長金色的柳絲輕撫著平橋。蘇小小,南齊錢塘名妓。毿毿,形容柳條細長。金線,指初吐芽的柳絲。將春柳與錢塘名妓聯系在一起,使詞中的春柳具有西湖之柳特色。春柳與美人相映,春柳自然更美。后二句寫日暮時蘇小小門內的柳樹。“黃鶯不語東風起,深閉朱門伴舞腰。”黃鶯不語,指日暮之時。陸游《晚行湖上》:“高林日暮無鶯語,深巷人歸有犬隨。”即其例。傍晚時候,春風吹來,蘇小小家朱紅大門已緊緊地關上,只有春風伴隨著柳枝。末句“舞腰”實為雙關,既指如腰之柳,同時亦暗指細腰美人,讀者自可聯想到其人。黃鶯休息,朱門緊閉,只有春風無聲地吹動柳枝,環境十分安靜。作者對古代名妓艷情的欣賞,自在其中。這種情調是屬于作者所屬階級的趣味的。
這首《楊柳枝》在藝術上很有可取之處。詠物與寫人和諧地結合,組成景與人統一的意境。“深閉朱門伴舞腰”,在寫柳之可愛以后,結合寫了古代的女性,既豐富了詠物的內容,又創造了不同的意境。作者只客觀地詠物寫人,而讀者從中自可領略所詠之物的形象,感受作者所寄托的情感。這兩首詞的詠物和表達情意,作者用了暗示、聯想等手法來實現的。二、四句均在詠柳,描寫柳,但并未點出柳字,而分別用了借代、比喻等修辭方法暗寫柳。深閉朱門,東風伴柳,使人產生聯想。這種手法既是造成這首詞婉約含蓄風格的重要因素,同時也增加了讀者想象的余地。作者在這首詞中選用詞語注意色澤的巧妙搭配,如朱門、金線、黃鶯,包含了紅黃二色。這些詞語色彩絢麗,搭配自然,也是溫詞的特色之一。
相关参考
原文其一遙看孟津河,楊柳郁婆娑。我是虜家兒,不解漢兒歌。其二健兒須快馬,快馬須健兒。蹕跋黃塵下,(蹕-畢換必)然后別雄雌。譯文暫無譯文
原文其一遙看孟津河,楊柳郁婆娑。我是虜家兒,不解漢兒歌。其二健兒須快馬,快馬須健兒。蹕跋黃塵下,(蹕-畢換必)然后別雄雌。譯文暫無譯文
原文暫憑尊酒送無憀,莫損愁眉與細腰。人世死前唯有別,春風爭擬惜長條。含煙惹霧每依依,萬緒千條拂落暉。為報行人休折盡,半留相送半迎歸。譯文譯文暫且借著這杯酒遣散無聊,不要損壞了你的愁眉與細腰。人世間除了
原文暫憑尊酒送無憀,莫損愁眉與細腰。人世死前唯有別,春風爭擬惜長條。含煙惹霧每依依,萬緒千條拂落暉。為報行人休折盡,半留相送半迎歸。譯文譯文暫且借著這杯酒遣散無聊,不要損壞了你的愁眉與細腰。人世間除了
原文暫憑尊酒送無憀,莫損愁眉與細腰。人世死前唯有別,春風爭擬惜長條。含煙惹霧每依依,萬緒千條拂落暉。為報行人休折盡,半留相送半迎歸。譯文譯文暫且借著這杯酒遣散無聊,不要損壞了你的愁眉與細腰。人世間除了
原文蘇小門前柳萬條,毿毿金線拂平橋。黃鶯不語東風起,深閉朱門伴舞腰。賞析這是一首詠柳之詞,是一種詠物的小令。詞如一幅春柳圖,春柳如畫,畫柳傳神,畫中寄情,令人遐想。此詞與作者另一首詠柳詞《楊柳枝·宜春
原文蘇小門前柳萬條,毿毿金線拂平橋。黃鶯不語東風起,深閉朱門伴舞腰。賞析這是一首詠柳之詞,是一種詠物的小令。詞如一幅春柳圖,春柳如畫,畫柳傳神,畫中寄情,令人遐想。此詞與作者另一首詠柳詞《楊柳枝·宜春
原文蘇小門前柳萬條,毿毿金線拂平橋。黃鶯不語東風起,深閉朱門伴舞腰。賞析這是一首詠柳之詞,是一種詠物的小令。詞如一幅春柳圖,春柳如畫,畫柳傳神,畫中寄情,令人遐想。此詞與作者另一首詠柳詞《楊柳枝·宜春
原文離亂生涯盡,依劉是見機。從來吟太苦,不得力還稀。路入閩山熟,江浮瘴雨肥。何須折楊柳,相送已依依。譯文暫無譯文
原文離亂生涯盡,依劉是見機。從來吟太苦,不得力還稀。路入閩山熟,江浮瘴雨肥。何須折楊柳,相送已依依。譯文暫無譯文