古诗词大全 水调歌头·湖海倦游客原文_翻译及赏析

Posted 游客

篇首语:出门莫恨无人随,书中车马多如簇。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 水调歌头·湖海倦游客原文_翻译及赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 水调歌头·湖海倦游客原文_翻译及赏析

2、古诗词大全 赤壁矶头落照,肥水桥边衰草,渺渺唤人愁。原文_翻译及赏析

古诗词大全 水调歌头·湖海倦游客原文_翻译及赏析

湖海倦游客,江汉有归舟。西风千里,送我今夜岳阳楼。日落君山云气,春到沅湘草木,远思渺难收。徙倚栏杆久,缺月挂帘钩。雄三楚,吞七泽,隘九州。人间好处,何处更似此楼头。欲吊沈累无所,但有渔儿樵子,哀此写离忧。回首叫虞舜,杜若满芳洲。——宋代·张孝祥《水调歌头·湖海倦游客》

水调歌头·湖海倦游客

湖海倦游客,江汉有归舟。西风千里,送我今夜岳阳楼。日落君山云气,春到沅湘草木,远思渺难收。徙倚栏杆久,缺月挂帘钩。雄三楚,吞七泽,隘九州。人间好处,何处更似此楼头。欲吊沈累无所,但有渔儿樵子,哀此写离忧。回首叫虞舜,杜若满芳洲。张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县。宋朝词人。著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。其才思敏捷,词豪放爽朗,风格与苏轼相近,孝祥“尝慕东坡,每作为诗文,必问门人曰:‘比东坡如何?’”

张孝祥

猜您喜欢淡淡春阳天气,夜来一霎,微雨初晴。向暖犹寒,时候又是清明。乱沾衣、桃花雨闹,微弄袖、杨柳风轻。晓莺声。唤回幽梦,犹困春酲。牵萦。伤春怀抱,东郊烟暖,南浦波平。况有良朋,载酒同放彩舟行。劝人归、啼禽有意,催棹去、烟水无情。黯销凝。暮云回首,何处高城。——宋代·晁端礼《玉胡蝶/玉蝴蝶》

玉胡蝶/玉蝴蝶

淡淡春阳天气,夜来一霎,微雨初晴。向暖犹寒,时候又是清明。乱沾衣、桃花雨闹,微弄袖、杨柳风轻。晓莺声。唤回幽梦,犹困春酲。牵萦。伤春怀抱,东郊烟暖,南浦波平。况有良朋,载酒同放彩舟行。劝人归、啼禽有意,催棹去、烟水无情。黯销凝。暮云回首,何处高城。闲愁眉上翠小。尽春衫宽了。舞鉴孤鸾,严妆羞独照。王孙音信尚渺。度寒食、禁菸须到。趁赏芳菲,今年春事早。——宋代·方千里《伤情怨/清商怨》

伤情怨/清商怨

闲愁眉上翠小。尽春衫宽了。
舞鉴孤鸾,严妆羞独照。
王孙音信尚渺。度寒食、禁菸须到。
趁赏芳菲,今年春事早。归去来。归去来。携手旧山归去来。有人共、月对尊罍。横一琴,甚处不逍遥自在。闲世界。无利害。何必向、世间甘幻爱。与君钓、晚烟寒濑。蒸白鱼稻饭,溪童供笋菜。——宋代·黄庭坚《拨棹子·归去来》

拨棹子·归去来

归去来。归去来。携手旧山归去来。有人共、月对尊罍。横一琴,甚处不逍遥自在。闲世界。无利害。何必向、世间甘幻爱。与君钓、晚烟寒濑。蒸白鱼稻饭,溪童供笋菜。

古诗词大全 赤壁矶头落照,肥水桥边衰草,渺渺唤人愁。原文_翻译及赏析

赤壁矶头落照,肥水桥边衰草,渺渺唤人愁。——宋代·张孝祥《水调歌头·和庞佑父》

赤壁矶头落照,肥水桥边衰草,渺渺唤人愁。

雪洗虏尘静,风约楚云留。何人为写悲壮,吹角古城楼。湖海平生豪气,关塞如今风景,剪烛看吴钩。剩喜燃犀处,骇浪与天浮。
忆当年,周与谢,富春秋,小乔初嫁,香囊未解,勋业故优游。 赤壁矶头落照,肥水桥边衰草,渺渺唤人愁。我欲乘风去,击楫誓中流。 宋词三百首 豪放 咏史怀古 爱国喜悦

注释

庞佑父:一作佑甫,名谦孺(1117—1167)生平事迹不详,他与张孝祥、韩元吉等皆有交游酬唱。
雪洗:洗刷。这里用“雪”字,疑与冬天用兵有关。
风约楚云留:说自己为风云所阻,羁留后方,这时作者知抚州(今江西市名,旧属楚国),未能参加前方工作,故云楚云。
悲壮:指悲壮的胜利战绩。
吹角:奏军乐,这里象征胜利的凯歌。
风景:用《世说新语》载周“风景不殊,举目有山河之异”语意,指宋南渡。
燃犀处:晋温峤平乱还镇至采石矶,传云其下多怪物,燃犀照之,见水族奇形怪状。怪物指金兵。
香囊:《晋书·谢玄传》“玄少好佩紫罗兰香囊,(谢)安患之,而不欲伤其意,因戏赌取,即焚之于地,遂止。”
乘风去:《南史·宗悫传》载宗悫少年时胸怀大志,曾对叔父说:“愿乘长风破万里浪。”

鉴赏

绍兴三十一年冬,虞允文击溃金主完颜亮的部队于采石矶,这是一次关系到南宋朝廷生死存亡的重要战役,朝野振奋,国人欢呼,张孝祥怀着激动的心情,写了本词。

上片叙事。起首“雪洗虏尘静”充满胜利的痛快与喜悦,为全篇的情绪定调。采石之胜,具有重要的历史意义,洗雪“靖康之耻”,释解宋人痛失家国之恨,所以词人笔调轻快而充满了豪情,同时他为自己因受风云之阻未能奔赴前线而十分遣憾。“何人”二句,写他兴高采烈地命人吹奏军乐,欢庆胜利,然后用一系列的典故抒写怀抱。“湖海”三句,说明自己平生具有豪情壮志,对中原沦丧感到痛心,渴望恢复中原,目睹山河之异,亟欲一展平生抱负。夜间燃烛抚摸宝剑,心潮难平,想到曾在采石矶战胜金军,就如当年温峤燃烛照妖一样使金兵现出原形,心中就十分高兴。

下片抒情。开头巧妙地举出两大战役的名将,破曹的周瑜和击溃苻坚的谢玄以喻虞允文。虞和他们一样年丰力强而战功卓著,都是从容不迫地建立了功业。而现在物换斗移,时过境迁,他们的功业,已成历史陈迹,空余古战场供人凭吊。

当前江淮失地尚待收复,词人希望自己能奔赴战场,借宗悫乘风破浪和祖逖中流击楫的故事,表达了自己报效国家的愿望,回应上片“风约楚云留”,以激昂奋发的情绪振起全篇,使全词结束在慷慨悲壮的激情之中。

张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县。宋朝词人。著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。其才思敏捷,词豪放爽朗,风格与苏轼相近,孝祥“尝慕东坡,每作为诗文,必问门人曰:‘比东坡如何?’”

张孝祥

枕前泪共阶前雨,隔个窗儿滴到明。 无一语,对芳尊。安排肠断到黄昏。 想得此时情切,泪沾红袖黦。 青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。 月去疏帘才数尺,乌鹊惊飞,一片伤心白。 发短愁催白,颜衰酒借红。 本是同根生,相煎何太急? 骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。 泪眼倚楼频独语。双燕飞来,陌上相逢否? 那里是清江江上村,香闺里冷落谁瞅问?好一个憔悴的凭栏人。 故人相望若为情。别愁深夜雨,孤影小窗灯。 丹砂成黄金,骑龙飞上太清家,云愁海思令人嗟。 百啭无人能解,因风飞过蔷薇。 金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。 独上小搂春欲暮,愁望玉关芳草路。

相关参考

古诗词大全 水调歌头·过岳阳楼作原文翻译赏析_原文作者简介

水调歌头·过岳阳楼作[作者]张孝祥 [朝代]宋代湖海倦游客,江汉有归舟。西风千里,送我今夜岳阳楼。日落君山云气,春到沅湘草木,远思渺难收。徙倚栏杆久,缺月挂帘钩。雄三楚,吞七泽,隘九州。人间

古诗词大全 水调歌头·过岳阳楼作原文翻译赏析_原文作者简介

水调歌头·过岳阳楼作[作者]张孝祥 [朝代]宋代湖海倦游客,江汉有归舟。西风千里,送我今夜岳阳楼。日落君山云气,春到沅湘草木,远思渺难收。徙倚栏杆久,缺月挂帘钩。雄三楚,吞七泽,隘九州。人间

古诗词大全 水調歌頭·過岳陽樓作

原文湖海倦游客,江漢有歸舟。西風千里,送我今夜岳陽樓。日落君山云氣,春到沅湘草木,遠思渺難收。徙倚欄桿久,缺月掛簾鉤。雄三楚,吞七澤,隘九州。人間好處,何處更似此樓頭。欲吊沈累無所,但有漁兒樵子,哀此

古诗词大全 水調歌頭·過岳陽樓作

原文湖海倦游客,江漢有歸舟。西風千里,送我今夜岳陽樓。日落君山云氣,春到沅湘草木,遠思渺難收。徙倚欄桿久,缺月掛簾鉤。雄三楚,吞七澤,隘九州。人間好處,何處更似此樓頭。欲吊沈累無所,但有漁兒樵子,哀此

古诗词大全 张孝祥《水调歌头·和庞佑父》原文及翻译赏析

水调歌头·和庞佑父原文:雪洗虏尘静,风约楚云留。何人为写悲壮,吹角古城楼。湖海平生豪气,关塞如今风景,剪烛看吴钩。剩喜燃犀处,骇浪与天浮。忆当年,周与谢,富春秋,小乔初嫁,香囊未解,勋业故优游。赤壁矶

古诗词大全 张孝祥《水调歌头·和庞佑父》原文及翻译赏析

水调歌头·和庞佑父原文:雪洗虏尘静,风约楚云留。何人为写悲壮,吹角古城楼。湖海平生豪气,关塞如今风景,剪烛看吴钩。剩喜燃犀处,骇浪与天浮。忆当年,周与谢,富春秋,小乔初嫁,香囊未解,勋业故优游。赤壁矶

古诗词大全 赤壁矶头落照,肥水桥边衰草,渺渺唤人愁。原文_翻译及赏析

赤壁矶头落照,肥水桥边衰草,渺渺唤人愁。——宋代·张孝祥《水调歌头·和庞佑父》赤壁矶头落照,肥水桥边衰草,渺渺唤人愁。雪洗虏尘静,风约楚云留。何人为写悲壮,吹角古城楼。湖海平生豪气,关塞如今风景,剪烛

古诗词大全 赤壁矶头落照,肥水桥边衰草,渺渺唤人愁。原文_翻译及赏析

赤壁矶头落照,肥水桥边衰草,渺渺唤人愁。——宋代·张孝祥《水调歌头·和庞佑父》赤壁矶头落照,肥水桥边衰草,渺渺唤人愁。雪洗虏尘静,风约楚云留。何人为写悲壮,吹角古城楼。湖海平生豪气,关塞如今风景,剪烛

古诗词大全 水调歌头·追和原文翻译赏析_原文作者简介

水调歌头·追和[作者]张元干 [朝代]宋代举手钓鳌客,削迹种瓜侯。重来吴会三伏,行见五湖秋。耳畔风波摇荡,身外功名飘忽,何路射旄头。孤负男儿志,怅望故园愁。梦中原,挥老泪,遍南州。元龙湖海豪

古诗词大全 水调歌头·追和原文翻译赏析_原文作者简介

水调歌头·追和[作者]张元干 [朝代]宋代举手钓鳌客,削迹种瓜侯。重来吴会三伏,行见五湖秋。耳畔风波摇荡,身外功名飘忽,何路射旄头。孤负男儿志,怅望故园愁。梦中原,挥老泪,遍南州。元龙湖海豪