古诗词大全 泪眼不曾晴,眉黛愁还聚。原文_翻译及赏析
Posted 翻译
篇首语:绳锯木断,水滴石穿。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 泪眼不曾晴,眉黛愁还聚。原文_翻译及赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
2、古诗词大全 渔家傲·律应黄钟寒气苦原文翻译赏析_原文作者简介
古诗词大全 泪眼不曾晴,眉黛愁还聚。原文_翻译及赏析
泪眼不曾晴,眉黛愁还聚。——宋代·游次公《卜运算元·风雨送人来》泪眼不曾晴,眉黛愁还聚。
风雨送人来,风雨留人住。草草杯盘话别离,风雨催人去。泪眼不曾晴,眉黛愁还聚。明日相思莫上楼,楼上多风雨。 写风 ,写雨离别
译文及注释
译文
是春雨送人来,也是春雨留人住,离别的宴席上匆匆话别,又是风雨催人离去。
泪眼就不曾流乾,眉头凝结著愁绪,明日相思时不要上高楼望远,楼上有几多凄风苦雨。
赏析
这是一首写男女相聚又相别的词。作者巧妙地将风雨贯穿全篇,并让它起著联系人、事、情的枢纽作用。人来,是风雨送来的;人住,也是风雨留下的。来,固高兴;来而能住,更令人高兴。中藏曲折,切勿看作直笔。
前二句对风雨的感谢之情,可于言外得之。原以为风雨不停,人便不会走,可是万没想到:“草草杯柈(盘)话别离,风雨催人去”。“杯盘”,以简驭繁,借指饮食。“草草杯盘”,既有饮食简单意,也有准备此饮食是急匆匆意。看来这是在一次特殊情况下的相聚,她很快就知道了马上还须分别。由“来”而“住”而“话别离”,都是在极短时间发生的,而这未停的风雨也从有情变为无情了。这里用了一个“催”字,暗示她心态的变化,由爱风雨而恨风雨,这是她此刻独特的感受。沈祥龙云:“小令须突然而来,悠然而去,数语曲折含蓄,有言外不尽之致”(《论词随笔》)。词看浅白直露,表现女主人的初则喜风雨(“来”),继更喜风雨(“住”),终至恨风雨(“去”),很有层次,跌宕多姿,曲折含蓄,细加寻绎,韵味无穷。
下片正面写别离。喜极生悲,事出意外,现在他真的被“催”着要走了!“泪眼不曾晴,眉黛愁还聚”。前句“泪眼”与室外大自然界的雨巧妙相联,天未放晴,雨声淅沥,犹如人的眼一直在滴泪。古人以黛描眉,故称眉为“眉黛”。喜眉俊眼,那是当人“来”还“住”的时候。如今人去,眉黛紧蹙,愁又(“还”)聚到了一起(潜台词是:犹如未来时)。古人写人的愁情,多用笔在眉黛上。如梁元帝《代旧姬有怨》:“怨黛舒还敛,啼红拭复垂。”万楚《题情人药栏》:“敛眉语芳草,何许太无情。”史达祖《双双燕·咏燕》:“愁损翠黛双蛾,日日画栏独凭”等。一结宕开一层,别出新意:“明日相思莫上楼,楼上多风雨。”一般常情是送行者嘱咐行人,从汉乐府以来便如此:“念与君离别,气结不能言。各各重自爱,远道归还难。妾当守空房,闭门下重关”。范云《送别》:“望怀白首约,江上早归航。”谢氏《送外》:“此去唯宜早早还,休教重起望夫山”。韦庄《菩萨蛮》:“劝我早归家,绿窗人似花”等。今则反其道而行之:“明日相思莫上楼,楼上多风雨。”这是行者嘱咐送行者。“明日”意为你想我,希望你不要上楼,明天会仍有风雨,会更引起你的惦念。深一层说,“明日”指分别以后,即日后。因为你会记得我们是在风雨中相逢,风雨中杯盘饮食,又在风雨中分别的情景,“往事浮心头”,你会更难过,因此以后莫到“多风雨”的楼上。殷殷致意,一往情深。
创作背景
该词创作时间约为南宋淳熙十四年(1187年)前后,词人看见男女离别的场景,受到感触故创作该词。游次公,字子明,号西池,又号寒岩,建安(今福建建瓯)人,著名理学家游酢侄孙,礼部侍郎游操之子。乾道末,为范成大幕僚,多有唱和,又曾为安仁令。淳熙十四年(1187)以奉议郎通判汀州。著有《倡酬诗卷》,存词五首。游次公
伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。 春雨楼头尺八箫,何时归看浙江潮? 人散市声收,渐入愁时节。 玉惨花愁出凤城,莲花楼下柳青青。 梦回人远许多愁,只在梨花风雨处。 青苔满地初晴后,绿树无人昼梦余。 山暝闻猿愁,沧江急夜流。 高楼送客不能醉,寂寂寒江明月心。 王母欢阑琼宴罢,仙人泪满金盘侧。 三湘愁鬓逢秋色,万里归心对月明。 此情可待成追忆?只是当时已惘然。 那作商人妇,愁水复愁风。 一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。 眺听良多感,徙倚独沾襟。 还卿一钵无情泪,恨不相逢未剃时。古诗词大全 渔家傲·律应黄钟寒气苦原文翻译赏析_原文作者简介
渔家傲·律应黄钟寒气苦
[作者] 欧阳修 [朝代] 宋代
律应黄钟寒气苦。冰生玉水云如絮。千里乡关空倚慕。无尺素。双鱼不食南鸿渡。
把酒遣愁愁已去。风摧酒力愁还聚。却忆兽炉追旧处。头懒举。炉灰剔尽痕无数。
《渔家傲·律应黄钟寒气苦》作者欧阳修简介
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋文学家、史学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。諡号文忠,世称欧阳文忠公。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙(三苏)王安石、曾巩被世人称为“唐宋散文八大家”。欧阳修幼年丧父,在寡母抚育下读书。宋仁宗天圣八年(1030年)中进士,初任西京留守推官,与尹洙、梅尧臣交游,以诗唱和。后入朝任馆阁校勘,欧阳修因事遭贬,他指责谏官高若讷,被贬为夷陵县令,转乾德县令,又复任馆阁校勘,进集贤校理、知谏院,任龙图阁直学士、河北都转运使,因事降知滁州,又知扬州、颍州、开封府,后以翰林学士知贡举,拜枢密副使、参知政事、刑部尚书、兵部尚书等,以太子少师退归,赠太子太师。欧阳修是北宋诗文革新运动的领袖,继承并发展了韩愈的古文理论,主张文以明道,反对“弃百事不关于心”(《答吴充秀才书》),主张文以致用,反对“舍近取远”(《与张秀才第二书》),强调文道结合,二者并重,提介平易自然之文,反对浮艳华靡的文风。其散文《朋党论》、《与高司谏书》、《新五代史·伶官传序》等政论、史论,或针砭时弊,或以古鉴今,其《醉翁亭记》、《秋声赋》等抒情散文,或寄情山水,或借景抒情,平易流畅、委婉曲折。(概述图片来源:)
欧阳修的其它作品
○ 醉翁亭记
○ 生查子·元夕
○ 蝶恋花·庭院深深深几许
○ 画眉鸟
○ 玉楼春·尊前拟把归期说
○ 欧阳修更多作品
相关参考
卜算子·风雨送人来原文:风雨送人来,风雨留人住。草草杯盘话别离,风雨催人去。泪眼不曾晴,眉黛愁还聚。明日相思莫上楼,楼上多风雨。卜算子·风雨送人来注释眉黛:指眉,因古代女子以黛画眉。卜算子·风雨送人来
卜算子·风雨送人来原文:风雨送人来,风雨留人住。草草杯盘话别离,风雨催人去。泪眼不曾晴,眉黛愁还聚。明日相思莫上楼,楼上多风雨。卜算子·风雨送人来注释眉黛:指眉,因古代女子以黛画眉。卜算子·风雨送人来
卜运算元·风雨送人来[作者]游次公 [朝代]宋代风雨送人来,风雨留人住。草草杯盘话别离,风雨催人去。泪眼不曾晴,眉黛愁还聚。明日相思莫上楼,楼上多风雨。标签:写风写雨词景色《卜运算元·风雨送
卜运算元·风雨送人来[作者]游次公 [朝代]宋代风雨送人来,风雨留人住。草草杯盘话别离,风雨催人去。泪眼不曾晴,眉黛愁还聚。明日相思莫上楼,楼上多风雨。标签:写风写雨词景色《卜运算元·风雨送
原文風雨送人來,風雨留人住。草草杯盤話別離,風雨催人去。淚眼不曾晴,眉黛愁還聚。明日相思莫上樓,樓上多風雨。譯文 眉黛:指眉,因古代女子以黛畫眉。賞析上闋寫一對有情人剛剛重逢卻又要分離的情景
原文風雨送人來,風雨留人住。草草杯盤話別離,風雨催人去。淚眼不曾晴,眉黛愁還聚。明日相思莫上樓,樓上多風雨。譯文 眉黛:指眉,因古代女子以黛畫眉。賞析上闋寫一對有情人剛剛重逢卻又要分離的情景
帘卷曲阑独倚,江展暮天无际。泪眼不曾晴,家在吴头楚尾。数点落红乱委,扑鹿沙鸥惊起。诗句欲成时,没入苍烟丛里。——宋代·佚名《清平乐令·帘卷曲阑独倚》清平乐令·帘卷曲阑独倚帘卷曲阑独倚,江展暮天无际。泪
帘卷曲阑独倚,江展暮天无际。泪眼不曾晴,家在吴头楚尾。数点落红乱委,扑鹿沙鸥惊起。诗句欲成时,没入苍烟丛里。——宋代·佚名《清平乐令·帘卷曲阑独倚》清平乐令·帘卷曲阑独倚帘卷曲阑独倚,江展暮天无际。泪
古诗词大全 渔家傲·律应黄钟寒气苦原文翻译赏析_原文作者简介
渔家傲·律应黄钟寒气苦[作者]欧阳修 [朝代]宋代律应黄钟寒气苦。冰生玉水云如絮。千里乡关空倚慕。无尺素。双鱼不食南鸿渡。把酒遣愁愁已去。风摧酒力愁还聚。却忆兽炉追旧处。头懒举。炉灰剔尽痕无
古诗词大全 渔家傲·律应黄钟寒气苦原文翻译赏析_原文作者简介
渔家傲·律应黄钟寒气苦[作者]欧阳修 [朝代]宋代律应黄钟寒气苦。冰生玉水云如絮。千里乡关空倚慕。无尺素。双鱼不食南鸿渡。把酒遣愁愁已去。风摧酒力愁还聚。却忆兽炉追旧处。头懒举。炉灰剔尽痕无