古诗词大全 春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。原文_翻译及赏析

Posted 诗人

篇首语:五陵年少金市东,银鞍白马渡春风。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。原文_翻译及赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。原文_翻译及赏析

2、古诗词大全 《春愁》(丘逢甲)译文赏析

古诗词大全 春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。原文_翻译及赏析

春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。——清代·丘逢甲《春愁》

春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。

出自清代丘逢甲的《春愁》

古诗三百首 春天 爱国感伤

译文及注释

译文
春愁难以排遣,强打起精神眺望远山,往事让人触目惊心热泪将流。台湾的四百万同胞齐声大哭,去年的今天,就是祖国宝岛被割让的日子!

创作背景

丘逢甲是晚清爱国诗人、教育家。台湾被清廷割让给日本后,丘逢甲组织台湾义军抗击日本侵略者,抗战失败后返回从教。诗人思念台湾同胞,不禁流下满腔热泪。这首诗可与后面一首谭嗣同的《有感一章》对看,因为这两首诗都表现出晚清爱国志士们对祖国前途命运的忧心忡忡。

赏析

这首诗作于1896年春,即《马关条约》签订一年后。诗人痛定思痛,抒发了强烈的爱国深情。春天本是一年中最美好的季节,草绿林青,百花争艳,连春山也显得格外妩媚。但诗人为什么觉得春愁难以排遣,以致勉强地观看春山也毫无兴致呢?这是因为诗人始终未能忘记去年春天发生的那件令人痛心疾首的往事。台湾本是中国的神圣领土,诗人生于斯、长于斯,想不到满清卖国政府竟将它割让给了日本。这是对台湾人民的无耻出卖,也是台湾人民的奇耻大辱。回想起这一惊心动魄的惨剧,诗人怎能不愁情满怀、怆然泪下呢?“情能移景,景亦能移情”(吴乔《围炉诗话》)此时诗人被迫离开故乡,看见大陆的春山,联想起故乡台湾的青山绿水——那片被日寇侵占的土地,自然触景伤怀了。春愁难遣,看山落泪,正表现了诗人对祖国和故乡山水的热爱。末两句诗中,诗人又用逆挽句式描述了去年今日台湾被割让时,四百万台湾人民同声痛哭,俯地悲泣的情景。这一催人泪下的情景生动地表明了全体台湾人民是热爱祖国的,台湾是伟大祖国不可分割的一部分。从这一角度讲,这首诗鲜明地体现了当时的时代精神,又具有珍贵的史料价值。这首诗,语言朴实无华,但却具有震撼人心的艺术力量。这主要是由于诗人与自己的人民同呼吸,共爱憎,泪洒在一起。“感人心者,莫先乎情。”这首诗的动人,主要是因为它真实而强烈地表达了人民的情感和心声。

简析

这是一首即景抒情诗。诗的大意说:春回大地,面对着春天的景色,引起我无限春愁,这春愁无涯无际,难以排遣,勉强观望山景,仍然难以消除胸中的悲愁。想起惊心动魄的往事,不禁使人潸然泪下。四百万同胞都为此伤心万分,同声大哭,因为去年的今天被迫割让了台湾。

作者是台湾省苗栗县人,近代爱国诗人。清政府割台湾给日本时,他曾领导义军抗日,表现了崇高的民族气节。失败后退到大陆,他心怀故土,想起家乡被侵略者占领,家愁国恨交织在一起,对着春景,不免有“感时花溅泪”之慨。全诗直抒胸臆,十分感人。

丘逢甲(1864年~1912年)近代诗人。字仙根,又字吉甫,号蛰庵、仲阏、华严子,别署海东遗民、南武山人、仓海君。辛亥革命后以仓海为名。祖籍嘉应镇平(今广东蕉岭)。同治三年(1864年)生于台湾彰化,光绪十四年(1887年)中举人,光绪十五年登进士(1889年),授任工部主事。但丘逢甲无意在京做官返回台湾,到台湾台中衡文书院担任主讲,后又于台湾的台南和嘉义教育新学。

丘逢甲

数州讯息断,愁坐正书空。 嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。 争奈愁来,一日却为长。 艳歌余响,绕云萦水。 今宵绝胜无人共,卧看星河尽意明。 谁知道,断烟禁夜,满城似愁风雨。 千年忠义气,日星光。离骚读罢总堪伤。 芳菲歇。故园目断伤心切。 马上逢寒食,愁中属暮春。 去年米贵阙军食,今年米贱大伤农。 雁过也,正伤心,却是旧时相识。 义胆包天,忠肝盖地,四海无人识。 愁因薄暮起,兴是清秋发。 斜倚画阑娇不语,暗移梅影过红桥,裙带北风飘。 谩道愁须殢酒,酒未醒、愁已先回。

古诗词大全 《春愁》(丘逢甲)译文赏析

春愁 丘逢甲 系列:古诗三百首 春愁 春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。 四百万人同一哭,去年今日割台湾。 注释    1潸:流泪的样子。    2四百万人:指中国台湾当时总人口。    3去年今日:指1895年4月17日,清王朝与日本签订丧权辱国的《马关条约》,将中国台湾割让给日本。 翻译    春愁难以排遣,强打起精神眺望远山,往事让人触目惊心热泪将流。台湾的四百万同胞齐声大哭,去年的今天,就是祖国宝岛被割让的日子! 赏析    这首诗作于1896年春,即《马关条约》签订一年后。诗人痛定思痛,抒发了强烈的爱国深情。春天本是一年中最美好的季节,草绿林青,百花争艳,连春山也显得格外妩媚。但诗人为什么觉得春愁难以排遣,以致勉强地观看春山也毫无兴致呢?这是因为诗人始终未能忘记去年春天发生的那件令人痛心疾首的往事。台湾本是中国的神圣领土,诗人生于斯、长于斯,想不到满清卖国政府竟将它割让给了日本。这是对台湾人民的无耻出卖,也是台湾人民的奇耻大辱。回想起这一惊心动魄的惨剧,诗人怎能不愁情满怀、怆然泪下呢?「情能移景,景亦能移情」(吴乔《围炉诗话》)此时诗人被迫离开故乡,看见大陆的春山,联想起故乡台湾的青山绿水——那片被日寇侵占的土地,自然触景伤怀了。春愁难遣,看山落泪,正表现了诗人对祖国和故乡山水的热爱。末两句诗中,诗人又用逆挽句式描述了去年今日台湾被割让时,四百万台湾人民同声痛哭,俯地悲泣的情景。这一催人泪下的情景生动地表明了全体台湾人民是热爱祖国的,台湾是中国不可分割的一部分。从这一角度讲,这首诗鲜明地体现了当时的时代精神,又具有珍贵的史料价值。这首诗,语言朴实无华,但却具有震撼人心的艺术力量。这主要是由于诗人与自己的人民同呼吸,共爱憎,泪洒在一起。「感人心者,莫先乎情。」这首诗的动人,主要是因为它真实而强烈地表达了人民的情感和心声。

相关参考

古诗词大全 春愁原文_翻译及赏析

春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。四百万人同一哭,去年今日割台湾。——清代·丘逢甲《春愁》春愁清代:丘逢甲古诗三百首,春天,爱国感伤译文及注释译文春愁难以排遣,强打起精神眺望远山,往事让人触目惊心热泪将

古诗词大全 春愁原文_翻译及赏析

春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。四百万人同一哭,去年今日割台湾。——清代·丘逢甲《春愁》春愁清代:丘逢甲古诗三百首,春天,爱国感伤译文及注释译文春愁难以排遣,强打起精神眺望远山,往事让人触目惊心热泪将

古诗词大全 丘逢甲《春愁》原文及翻译赏析

春愁原文:春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。四百万人同一哭,去年今日割台湾。春愁翻译及注释翻译春愁难以排遣,强打起精神眺望远山,往事让人触目惊心热泪将流。台湾的四百万同胞齐声大哭,去年的今天,就是祖国宝

古诗词大全 丘逢甲《春愁》原文及翻译赏析

春愁原文:春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。四百万人同一哭,去年今日割台湾。春愁翻译及注释翻译春愁难以排遣,强打起精神眺望远山,往事让人触目惊心热泪将流。台湾的四百万同胞齐声大哭,去年的今天,就是祖国宝

古诗词大全 《春愁》(丘逢甲)译文赏析

春愁丘逢甲系列:古诗三百首春愁春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。四百万人同一哭,去年今日割台湾。注释  1潸:流泪的样子。  2四百万人:指中国台湾当时总人口。  3去年今日:指1895年4月17日,清

古诗词大全 《春愁》(丘逢甲)译文赏析

春愁丘逢甲系列:古诗三百首春愁春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。四百万人同一哭,去年今日割台湾。注释  1潸:流泪的样子。  2四百万人:指中国台湾当时总人口。  3去年今日:指1895年4月17日,清

古诗词大全 枫桥寺小憩原文翻译赏析_原文作者简介

枫桥寺小憩[作者]程公许 [朝代]宋往事惊心折,三年撚指间。西州门外泪。《枫桥寺小憩》作者程公许简介程公许(?—1251),南宋眉州眉山(今属四川)人,一说叙州宣化(今四川宜宾西北)人。字季

古诗词大全 枫桥寺小憩原文翻译赏析_原文作者简介

枫桥寺小憩[作者]程公许 [朝代]宋往事惊心折,三年撚指间。西州门外泪。《枫桥寺小憩》作者程公许简介程公许(?—1251),南宋眉州眉山(今属四川)人,一说叙州宣化(今四川宜宾西北)人。字季

词语大全 武陵春 表现愁重舟轻、愁情难遣的句子

谁不是一边受伤,一边学会坚强。我们的坚强都是被生活逼出来的。从不后悔遇见过谁,只是后悔怎么成了现在这样的自己。李清照的《武陵春》中表现诗人愁绪重重的名句李清照的《武陵春》中表现诗人愁绪重重的名句是是人

古诗词大全 花心动·啼鸟惊心原文翻译赏析_原文作者简介

花心动·啼鸟惊心[作者]潘汾 [朝代]宋代啼鸟惊心,怨年华,羞看杏梢桃萼。映柳小桥,芳草闲庭,处处旧游如昨。断肠人在东风里,遮不尽、几重帘幕。旧巢稳,呢喃燕子,笑人漂泊。应是素肌瘦削。空望断