古诗词大全 哀江南赋序原文_翻译及赏析

Posted 太后

篇首语:出门莫恨无人随,书中车马多如簇。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 哀江南赋序原文_翻译及赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 哀江南赋序原文_翻译及赏析

2、古诗词大全 请问庾信的哀江南赋全文及注解

古诗词大全 哀江南赋序原文_翻译及赏析

粤以戊辰之年,建亥之月,大盗移国,金陵瓦解。余乃窜身荒谷,公私涂炭。华阳奔命,有去无归。中兴道销,穷于甲戌。三日哭于都亭,三年囚于别馆。天道周星,物极不反。傅燮之但悲身世,无处求生;袁安之每念王室,自然流涕。昔桓君山之志事,杜元凯之平生,并有著书,咸能自序。潘岳之文采,始述家风;陆机之辞赋,先陈世德。信年始二毛,即逢丧乱,藐是流离,至于暮齿。燕歌远别,悲不自胜;楚老相逢,泣将何及。畏南山之雨,忽践秦庭;让东海之滨,遂餐周粟。下亭漂泊,高桥羁旅。楚歌非取乐之方,鲁酒无忘忧之用。追为此赋,聊以记言,不无危苦之辞,唯以悲哀为主。日暮途远,人间何世!将军一去,大树飘零;壮士不还,寒风萧瑟。荆璧睨柱,受连城而见欺;载书横阶,捧珠盘而不定。钟仪君子,入就南冠之囚;季孙行人,留守西河之馆。申包胥之顿地,碎之以首;蔡威公之泪尽,加之以血。钓台移柳,非玉关之可望;华亭鹤唳,岂河桥之可闻!孙策以天下为三分,众才一旅;项籍用江东之子弟,人唯八千。遂乃分裂山河,宰割天下。岂有百万义师,一朝卷甲,芟夷斩伐,如草木焉!江淮无涯岸之阻,亭壁无藩篱之固。头会箕敛者,合纵缔交;锄耨棘矜都,因利乘便。将非江表王气,终于三百年乎?是知并吞六合,不免轵道之灾;混一车书,无救平阳之祸。呜呼!山岳崩颓,既履危亡之运;春秋叠代,必有去故之悲。天意人事,可以悽怆伤心者矣!况复舟楫路穷,星汉非乘槎可上;风飙道阻,蓬莱无可到之期。穷者欲达其言,劳者须歌其事。陆士衡闻而抚掌,是所甘心;张平子见而陋之,固其宜矣!——南北朝·庾信《哀江南赋序》

哀江南赋序

南北朝庾信

粤以戊辰之年,建亥之月,大盗移国,金陵瓦解。余乃窜身荒谷,公私涂炭。华阳奔命,有去无归。中兴道销,穷于甲戌。三日哭于都亭,三年囚于别馆。天道周星,物极不反。傅燮之但悲身世,无处求生;袁安之每念王室,自然流涕。昔桓君山之志事,杜元凯之平生,并有著书,咸能自序。潘岳之文采,始述家风;陆机之辞赋,先陈世德。信年始二毛,即逢丧乱,藐是流离,至于暮齿。燕歌远别,悲不自胜;楚老相逢,泣将何及。畏南山之雨,忽践秦庭;让东海之滨,遂餐周粟。下亭漂泊,高桥羁旅。楚歌非取乐之方,鲁酒无忘忧之用。追为此赋,聊以记言,不无危苦之辞,唯以悲哀为主。

日暮途远,人间何世!将军一去,大树飘零;壮士不还,寒风萧瑟。荆璧睨柱,受连城而见欺;载书横阶,捧珠盘而不定。钟仪君子,入就南冠之囚;季孙行人,留守西河之馆。申包胥之顿地,碎之以首;蔡威公之泪尽,加之以血。钓台移柳,非玉关之可望;华亭鹤唳,岂河桥之可闻!

历史抒情

译文及注释

译文
公元548年十月(梁太清二年),大盗篡国,金陵沦陷。我于是逃入荒谷,这时公室私家均受其害,如同陷入泥途炭火。不想后来奉命由江陵出使西魏,却有去无归。可叹梁朝的中兴之道,竟消亡于承圣三年。我的心情遭遇,正如率部在都城亭内痛哭三日的罗宪,又如被囚于别馆三年的叔孙婼。按照天理,岁星循环事情当能好转,而梁的灭亡却物极不反了。傅燮临危只悲叹身世,无处求生;袁安居安常念及王室,自然落泪。以往桓君山的有志于事业,杜元凯的生平意趣,都有著作自叙流传至今。以潘岳的文彩而始述家风,陆机的辞赋而先陈世德。我庾信刚到头发斑白之岁,即遭遇国家丧乱,流亡远方异域,直到如今暮年。想起《燕歌》所咏的远别,悲伤难忍;与故国遗老相会,哭都嫌晚。想当初自己原想像南山玄豹畏雨那样藏而远害,却忽然被任命出使西魏,如同申包胥到了秦庭。以后又想像伯夷、叔齐那样逃至海滨躲避做官,结果却不得不失节仕周,终于食了周粟。如同孔嵩道宿下亭的旅途漂泊,梁鸿寄寓高桥的羁旅孤独。美妙的楚歌不是取乐的良方,清薄的鲁酒也失去了忘忧的作用。我只能追述往事,作成此赋,暂且用来记录肺腑之言。其中不乏有关自身的危苦之辞,但以悲哀国事为主。

我年已高而归途遥远,这是什么人间世道啊!冯异将军一去,大树即见飘零。荆轲壮士不回,寒风倍感萧瑟。我怀着蔺相如持璧睨柱之志,却不料为不守信义之徒所欺;又想像毛遂横阶逼迫楚国签约合纵那样,却手捧珠盘而未能促其定盟。我只能象君子钟仪那样,做一个戴着南冠的楚囚;象行人季孙那样,留住在西河的别馆了。其悲痛惨烈,不藏于申包胥求秦出兵时的叩头于地,头破脑碎;也不减于蔡威公国亡时的痛哭泪尽,继之以血。那故国钓台的移柳,自非困居玉门关的人可以望见;那华亭的鹤唳,难道是魂断河桥的人再能听到的吗!

孙策在天下分裂为三之时,军队不过五百人;项籍率领江东子弟起兵,人只有八千。于是就剖分山河,割据天下。哪里有号称百万的义师,竟一朝卷甲溃败,让作乱者肆意戮杀,如割草摧木一般?长江淮河失去了水岸的阻挡,军营壁垒缺少了藩篱的坚固,使得那些得逞一时的作乱者得以暗中勾结,那些持锄耰和棘矜的人得到乘虚而入的机会。莫不是江南一带的帝王之气,已经在三百年间终止了吗!于此可知并吞天下,最终不免于秦王子婴在轵道旁投降的灾难;统一车轨和文字,最终也救不了晋怀、愍二帝被害于平阳的祸患。呜呼!山岳崩塌,既已经历国家危亡的厄运;春秋更替,必然会有背井离乡的悲哀。天意人事,真可以令人悽怆伤心的啊!何况又舟船无路,银河不是乘筏驾船所能上达;风狂道阻,海中的蓬莱仙山也无可以到达的希望。因踬者欲表达自己的肺腑之言,操劳者须歌咏自己所经历的事。我写此赋,为陆机听了拍掌而矣,也心甘情愿;张衡见了将轻视它,本是理所当然的。

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。

庾信

臣闻朋党之说,自古有之,惟幸人君辨其君子小人而已。大凡君子与君子以同道为朋,小人与小人以同利为朋,此自然之理也。然臣谓小人无朋,惟君子则有之。其故何哉?小人所好者禄利也,所贪者财货也。当其同利之时,暂相党引以为朋者,伪也;及其见利而争先,或利尽而交疏,则反相贼害,虽其兄弟亲戚,不能自保。故臣谓小人无朋,其暂为朋者,伪也。君子则不然。所守者道义,所行者忠信,所惜者名节。以之修身,则同道而相益;以之事国,则同心而共济;终始如一,此君子之朋也。故为人君者,但当退小人之伪朋,用君子之真朋,则天下治矣。尧之时,小人共工、驩兜等四人为一朋,君子八元、八恺十六人为一朋。舜佐尧,退四凶小人之朋,而进元、恺君子之朋,尧之天下大治。及舜自为天子,而皋、夔、稷、契等二十二人并列于朝,更相称美,更相推让,凡二十二人为一朋,而舜皆用之,天下亦大治。《书》曰:“纣有臣亿万,惟亿万心;周有臣三千,惟一心。”纣之时,亿万人各异心,可谓不为朋矣,然纣以亡国。周武王之臣,三千人为一大朋,而周用以兴。后汉献帝时,尽取天下名士囚禁之,目为党人。及黄巾贼起,汉室大乱,后方悔悟,尽解党人而释之,然已无救矣。唐之晚年,渐起朋党之论。及昭宗时,尽杀朝之名士,或投之黄河,曰:“此辈清流,可投浊流。”而唐遂亡矣。夫前世之主,能使人人异心不为朋,莫如纣;能禁绝善人为朋,莫如汉献帝;能诛戮清流之朋,莫如唐昭宗之世;然皆乱亡其国。更相称美推让而不自疑,莫如舜之二十二臣,舜亦不疑而皆用之;然而后世不诮舜为二十二人朋党所欺,而称舜为聪明之圣者,以能辨君子与小人也。周武之世,举其国之臣三千人共为一朋,自古为朋之多且大,莫如周;然周用此以兴者,善人虽多而不厌也。嗟呼!兴亡治乱之迹,为人君者,可以鉴矣。——宋代·欧阳修《朋党论》

朋党论

宋代欧阳修

臣闻朋党之说,自古有之,惟幸人君辨其君子小人而已。大凡君子与君子以同道为朋,小人与小人以同利为朋,此自然之理也。

然臣谓小人无朋,惟君子则有之。其故何哉?小人所好者禄利也,所贪者财货也。当其同利之时,暂相党引以为朋者,伪也;及其见利而争先,或利尽而交疏,则反相贼害,虽其

臣闻朋党之说,自古有之,惟幸人君辨其君子小人而已。大凡君子与君子以同道为朋,小人与小人以同利为朋,此自然之理也。

然臣谓小人无朋,惟君子则有之。其故何哉?小人所好者禄利也,所贪者财货也。当其同利之时,暂相党引以为朋者,伪也;及其见利而争先,或利尽而交疏,则反相贼害,虽其兄弟亲戚,不能自保。故臣谓小人无朋,其暂为朋者,伪也。君子则不然。所守者道义,所行者忠信,所惜者名节。以之修身,则同道而相益;以之事国,则同心而共济;终始如一,此君子之朋也。故为人君者,但当退小人之伪朋,用君子之真朋,则天下治矣。

尧之时,小人共工、驩兜等四人为一朋,君子八元、八恺十六人为一朋。舜佐尧,退四凶小人之朋,而进元、恺君子之朋,尧之天下大治。及舜自为天子,而皋、夔、稷、契等二十二人并列于朝,更相称美,更相推让,凡二十二人为一朋,而舜皆用之,天下亦大治。《书》曰:“纣有臣亿万,惟亿万心;周有臣三千,惟一心。”纣之时,亿万人各异心,可谓不为朋矣,然纣以亡国。周武王之臣,三千人为一大朋,而周用以兴。后汉献帝时,尽取天下名士囚禁之,目为党人。及黄巾贼起,汉室大乱,后方悔悟,尽解党人而释之,然已无救矣。唐之晚年,渐起朋党之论。及昭宗时,尽杀朝之名士,或投之黄河,曰:“此辈清流,可投浊流。”而唐遂亡矣。

夫前世之主,能使人人异心不为朋,莫如纣;能禁绝善人为朋,莫如汉献帝;能诛戮清流之朋,莫如唐昭宗之世;然皆乱亡其国。更相称美推让而不自疑,莫如舜之二十二臣,舜亦不疑而皆用之;然而后世不诮舜为二十二人朋党所欺,而称舜为聪明之圣者,以能辨君子与小人也。周武之世,举其国之臣三千人共为一朋,自古为朋之多且大,莫如周;然周用此以兴者,善人虽多而不厌也。

古文观止 历史 故事 议论朋党赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,大臣强谏。太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。”左师触龙言愿见太后。太后盛气而揖之。入而徐趋,至而自谢,曰:“老臣病足,曾不能疾走,不得见久矣。窃自恕,而恐太后玉体之有所郄也,故愿望见太后。”太后曰:“老妇恃辇而行。”曰:“日食饮得无衰乎?”曰:“恃粥耳。”曰:“老臣今者殊不欲食,乃自强步,日三四里,少益耆食,和于身。”太后曰:“老妇不能。”太后之色少解。左师公曰:“老臣贱息舒祺,最少,不肖;而臣衰,窃爱怜之。愿令得补黑衣之数,以卫王宫。没死以闻。”太后曰:“敬诺。年几何矣?”对曰:“十五岁矣。虽少,愿及未填沟壑而托之。”太后曰:“丈夫亦爱怜其少子乎?”对曰:“甚于妇人。”太后笑曰:“妇人异甚。”对曰:“老臣窃以为媪之爱燕后贤于长安君。”曰:“君过矣!不若长安君之甚。”左师公曰:“父母之爱子,则为之计深远。媪之送燕后也,持其踵,为之泣,念悲其远也,亦哀之矣。已行,非弗思也,祭祀必祝之,祝曰:‘必勿使反。’岂非计久长,有子孙相继为王也哉?”太后曰:“然。”左师公曰:“今三世以前,至于赵之为赵,赵王之子孙侯者,其继有在者乎?”曰:“无有。”曰:“微独赵,诸侯有在者乎?”曰:“老妇不闻也。”“此其近者祸及身,远者及其子孙。岂人主之子孙则必不善哉?位尊而无功,奉厚而无劳,而挟重器多也。今媪尊长安君之位,而封之以膏腴之地,多予之重器,而不及今令有功于国,—旦山陵崩,长安君何以自托于赵?老臣以媪为长安君计短也,故以为其爱不若燕后。”太后曰:“诺,恣君之所使之。”于是为长安君约车百乘,质于齐,齐兵乃出。子义闻之曰:“人主之子也、骨肉之亲也,犹不能恃无功之尊、无劳之奉,已守金玉之重也,而况人臣乎。”——先秦·刘向《触龙说赵太后》

触龙说赵太后

先秦刘向

赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,大臣强谏。太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。”

左师触龙言愿见太后。太后盛气而揖之。入而徐趋,至而自谢,曰:“老臣病足,曾不能疾走,不得见久矣。窃自恕,而恐太后玉体之有所

赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,大臣强谏。太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。”

左师触龙言愿见太后。太后盛气而揖之。入而徐趋,至而自谢,曰:“老臣病足,曾不能疾走,不得见久矣。窃自恕,而恐太后玉体之有所郄也,故愿望见太后。”太后曰:“老妇恃辇而行。”曰:“日食饮得无衰乎?”曰:“恃粥耳。”曰:“老臣今者殊不欲食,乃自强步,日三四里,少益耆食,和于身。”太后曰:“老妇不能。”太后之色少解。

左师公曰:“老臣贱息舒祺,最少,不肖;而臣衰,窃爱怜之。愿令得补黑衣之数,以卫王宫。没死以闻。”太后曰:“敬诺。年几何矣?”对曰:“十五岁矣。虽少,愿及未填沟壑而托之。”太后曰:“丈夫亦爱怜其少子乎?”对曰:“甚于妇人。”太后笑曰:“妇人异甚。”对曰:“老臣窃以为媪之爱燕后贤于长安君。”曰:“君过矣!不若长安君之甚。”左师公曰:“父母之爱子,则为之计深远。媪之送燕后也,持其踵,为之泣,念悲其远也,亦哀之矣。已行,非弗思也,祭祀必祝之,祝曰:‘必勿使反。’岂非计久长,有子孙相继为王也哉?”太后曰:“然。”

左师公曰:“今三世以前,至于赵之为赵,赵王之子孙侯者,其继有在者乎?”曰:“无有。”曰:“微独赵,诸侯有在者乎?”曰:“老妇不闻也。”“此其近者祸及身,远者及其子孙。岂人主之子孙则必不善哉?位尊而无功,奉厚而无劳,而挟重器多也。今媪尊长安君之位,而封之以膏腴之地,多予之重器,而不及今令有功于国,—旦山陵崩,长安君何以自托于赵?老臣以媪为长安君计短也,故以为其爱不若燕后。”太后曰:“诺,恣君之所使之。”

于是为长安君约车百乘,质于齐,齐兵乃出。

古文观止 高中文言文 劝谏 历史故事望飞来半空鸥鹭,须臾动地鼙鼓。截江组练驱山去,鏖战未收貔虎。朝又暮。诮惯得、吴儿不怕蛟龙怒。风波平步。看红旆惊飞,跳鱼直上,蹙踏浪花舞。凭谁问,万里长鲸吞吐,人间儿戏千弩。滔天力倦知何事,白马素车东去。堪恨处,人道是、属镂怨愤终千古。功名自误。谩教得陶朱,五湖西子,一舸弄烟雨。——宋代·辛弃疾《摸鱼儿·观潮上叶丞相》

摸鱼儿·观潮上叶丞相

望飞来半空鸥鹭,须臾动地鼙鼓。截江组练驱山去,鏖战未收貔虎。朝又暮。诮惯得、吴儿不怕蛟龙怒。风波平步。看红旆惊飞,跳鱼直上,蹙踏浪花舞。
凭谁问,万里长鲸吞吐,人间儿戏千弩。滔天力倦知何事,白马素车东去。堪恨处,人道是、属镂怨愤终千古。功名自误。谩教得陶朱,五湖西子,一舸弄烟雨。 咏物 写水 怀古历史

古诗词大全 请问庾信的哀江南赋全文及注解

题名: 哀江南赋序 

所属文学时期: 魏晋南北朝文学 

所属朝代: 魏晋南北朝时代 

原文

哀江南赋序① 

粤以戊辰之年②,建亥之月③,大盗移国④,金陵瓦解。余乃窜身荒谷⑤,公私涂炭⑥。华阳奔命,有去无归⑦。中兴道销,穷于甲戌⑧。三日哭于都亭,三年囚于别馆⑨。天道周星,物极不反⑩。傅燮之但悲身世,无处求生(11);袁安之每念王室,自然流涕(12)。昔桓君山之志事(13),杜元凯之平生(14),并有着书,咸能自序(15)。潘岳之文采,始述家风(16);陆机之辞赋,先陈世德(17)。信年始二毛(18),即逢丧乱,藐是流离(19),至于暮齿(20)。《燕歌》远别,悲不自胜(21);楚老相逢,泣将何及(22)。畏南山之雨,忽践秦庭(23);让东海之滨,遂餐周粟(24)。下亭漂泊,高桥羁旅(25)。楚歌非取乐之方(26),鲁酒无忘忧之用(27)。追为此赋(28),聊以记言,不无危苦之辞,唯以悲哀为主。

日暮途远,人间何世!将军一去,大树飘零(29);壮士不还,寒风萧瑟(30)。荆璧睨柱,受连城而见欺(31);载书横阶,捧珠盘而不定(32)。钟仪君子,入就南冠之囚(33);季孙行人,留守西河之馆(34)。申包胥之顿地,碎之以首(35);蔡威公之泪尽,加之以血(36)。钓台移柳,非玉关之可望(37);华亭鹤唳,非河桥之可闻(38)!

孙策以天下为三分,众才一旅(39);项籍用江东之子弟,人唯八千(40)。遂乃分裂山河,宰割天下(41)。岂有百万义师(42),一朝卷甲(43);芟夷斩伐,如草木焉(44)。江淮无涯岸之阻(45),亭壁无藩篱之固(46)。头会箕敛者(47),合纵缔交(48);锄□棘矜者,因利乘便(49)。将非江表王气(50),终于三百年乎(51)?是知并吞六合(52),不免轵道之灾(53);混一车书(54),无救平阳之祸(55)。呜呼,山岳崩颓(56),既履危亡之运;春秋迭代(57),必有去故之悲(58)。天意人事,可以凄怆伤心者矣!况复舟楫路穷,星汉非乘槎可上;风飚道阻,蓬莱无可到之期(59)。穷者欲达其言,劳者须歌其事(60)。陆士衡闻而抚掌,是所甘心;张平子见而陋之,固其宜矣(61)!

注释

哀江南赋序 

①《哀江南赋》是庾信后期为哀叹梁王朝而作的。它详尽地描述了梁王朝由盛转衰的历史轨迹,悲愤地展示了侯景之乱等祸难的过程,揭露了梁统治集团的荒淫,讴歌了为国捐躯的英雄们的献身精神。这里所选的赋序,主要说明作赋的宗旨,并概括了"悲身世"、"念王室"、"述家风"、"陈世德"的基本内容。沉抑苍凉的风格代表了庾信后期作品的典型特征。②粤:发语词。戊辰之年:梁武帝太清二年(548)。③建亥之月:农历十月。④大盗移国:指梁武帝太清二年侯景作乱,攻陷金陵(今江苏南京)。

⑤窜身:逃亡。荒谷:春秋时楚地名,在湖北江陵附近。此代指江陵。⑥公私涂炭:公室和私门皆遭灾难,如陷入泥涂炭火之中。⑦"华阳"二句:梁元帝承圣三年(554),庾信奉命从江陵出使西魏,同年西魏攻陷江陵,庾信被留在西魏都城长安。华阳,此指江陵。江陵在华山之南,故云。⑧"中兴"二句:意谓中兴之业毁于一旦。中兴,指梁元帝即位于江陵,平定侯景之乱,梁朝复兴。道销,国运消亡。穷于甲戌,指承圣三年(590)十一月,西魏攻陷江陵,梁元帝被杀。⑨"三日"二句:《晋书·罗宪传》载,魏灭蜀时,蜀将罗宪听到后主刘禅降魏的消息,率领部下在都亭哭了三天。《左传·昭公二十三年》载,春秋时鲁国叔孙婼出使晋国,曾被囚于客馆。此二句暗示庾信的亡国之痛和羁留北朝的生涯。都亭,都城内的亭子。

三年,言时间之长。别馆,指客馆。⑩"天道"二句:意谓自然之道周而复始,但人事到了极端却不会复原。此指梁王朝一蹶不振。天道,自然之道。周星,指十二年绕天一周的岁星,即木星。(11)"傅燮"二句:《后汉书·傅燮传》载,傅燮不容于朝,出为汉阳太守。王国、韩遂等围攻汉阳,城中兵少粮尽,其子劝他弃郡归乡,他却抗志力战而死。此二句暗示庾信无处求生的困境。身世,指一生遭遇。(12)"袁安" 二句:《后汉书·袁安传》载,汉人袁安为司徒,面对皇帝幼弱、外戚专权的局面,每与人谈及国事,常常呜咽流涕。此喻庾信面对困难无能为力的困境。(13)桓君山:桓谭,字君山,东汉哲学家,着有《新论》一书。志事:有志于事业。(14)杜元凯:杜预,字元凯,晋人,着有《春秋经传集解》。平生:一生,这里指平生抱负。(15)咸:都。自序:自着文章,叙其生平志趣。序,同叙。(16)"潘岳"二句:晋人潘岳作《家风》诗,叙述家族风尚。(17)"陆机"二句:晋人陆机作《祖德》、《述先》二赋,颂扬祖先的功德。陈,陈述。(18)二毛:头发黑白相杂,指中年。(19)藐是:藐,弱小。是,此,指自己。或作"狼狈"。(20)暮齿:晚年。(21)"燕歌"二句:与庾信同时的王褒曾作《燕歌行》,梁元帝和文士们皆作歌和之,庾信也有和作。(《北史·王褒传》)这些诗均抒写别离之悲苦。此二句表达庾信远离故国的哀伤。(22)"楚老"二句:《汉书·王贡两龚鲍传》载,楚人龚胜为光禄大夫,王莽篡汉后,因为不愿一身事二姓而绝食饿死。有一老父来吊唁,哭得很悲伤。此二句流露庾信屈仕敌国的忏悔之情。(23)"畏南山"二句:《列女传·贤明传》说,南山有玄豹,为了保护毛皮,当雾雨天气便不出来觅食。《史记·楚世家》载,春秋时,吴国攻楚,申包胥到秦国求救。此二句是说,本欲远害自藏,却又不得不出使西魏。(24)"让东海"二句:《孟子·离娄》说,姜太公为了逃避商纣而居于东海之滨。《史记·伯夷列传》载,武王灭殷后,伯夷、叔齐耻而不食周粟,终饿死。让,逊色,不及。此二句是说自己没有姜太公和伯夷、叔齐的气节。(25)"下亭" 二句:《后汉书·范式传》载:孔嵩宿于下亭,马被人盗窃。《后汉书·梁鸿传》载,东汉梁鸿至吴,曾依皋伯通,居庑下。此二句写羁旅困顿和漂泊之苦境。高桥,一作皋桥,在吴(苏州)阊门内,因皋伯通曾居于其旁而得名。(26)楚歌:《汉书·高帝纪》载,项羽被围于垓下,夜闻四面楚歌。方:方法。(27)鲁酒:鲁国之酒,味甚淡薄。《庄子·胠箧》:"鲁酒薄而邯郸围。"(28)追为:追作。(29)"将军"二句:《后汉书·冯异传》载,冯异为人谦逊,每当诸将论功,他却倚树不语,人称"大树将军"。此二句比喻人事变化,故国沦亡。(30)"壮士"二句:用战国荆轲事。荆轲赴秦,燕太子丹送别于易水。荆轲作歌曰:"风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。"两句喻自己出使不得归。(31)"荆璧"二句:《史记·廉颇蔺相如列传》载,蔺相如奉和氏璧入秦以换取十五城,面对秦王的欺诈,持璧睨柱,欲以生命捍卫赵国之尊严。荆,楚。荆璧即楚之和氏璧。此二句言聘于西魏,为其所欺。(32)"载书"二句:《史记·平原君列传》载,战国时毛遂随平原君出使楚国,合纵抗秦,但从日出谈到正午,却没有结果。毛遂按剑历阶而上,说服了楚王,当即捧铜盘歃血为盟。载书,盟书。庾信化用此典,意谓毛遂助平原君成就了合纵之盟,而自己却没有完成使命。(33)"钟仪"二句:《左传》成公七年、九年载,春秋时,楚人钟仪为郑国所俘,解献于晋。晋侯到军府视察时,见他着南冠(楚国样式的帽子),就询问他的情况,当得知他是一位乐师,便让他弹琴,但他所弹的却是楚乐,晋范文子便说:"楚囚君子也。"此二句意在说明庾信如南冠之囚的处境。(34)"季孙"二句:《左传》昭公十三年载,季孙如意随鲁昭公参加平丘之盟,为晋国扣留,临释放时,又威吓他,要把他留于西河之馆。此二句意谓自己被扣西魏。行人,指使者。(35)" 申包胥"二句:《左传》定公四年载,春秋时,吴国攻占楚国,申包胥到秦国请求援兵,倚墙哭了七日,秦终于答应出兵,申包胥才"九顿首而坐"。此二句意谓自己未能如申包胥那样挽救梁朝。顿地,叩首至地。(36)"蔡威公"二句:《说苑·权谋》载,春秋时蔡威公知国家将亡,闭门哭了三天,泪尽而继之以血。此二句意谓自己对国之灭亡万分悲痛而无能为力。(37)"钓台"二句:意谓身居北地,无缘目睹故国风物。钓台移柳,《晋书·陶侃传》载,侃任武昌太守时,在钓台练兵,曾种植了很多柳树。玉关,玉门关,在今甘肃敦煌西北,此代指北朝。(38)"华亭"二句:《世说新语·尤悔》载,陆机于吴亡后隐居故里华亭(今上海市松江县),后仕于晋,为成都王司马颖带兵与长沙王司马乂战于河桥,兵败后被司马颖所杀。临刑前叹息:"欲闻华亭鹤唳,岂可复得乎?"唳(lì利),鹤鸣声。河桥,陆机兵败之地,在今河南境内。此二句意谓故国难返。(39)"孙策"二句:《三国志·吴书·陆逊传》载陆逊上疏云:"昔桓王(孙策)创基,兵不一旅,而开大业。"一旅,五百人。(40)"项籍"二句:《史记·项羽本纪》载,项羽于江东起兵反秦,只有精兵八千。项籍,即项羽。(41)宰割:割据。(42)百万义师:侯景反叛时,梁朝发兵抵抗,众号百万。(43)一朝卷甲:一时间弃甲逃跑。(44)"芟夷"二句:侯景破城,乱杀无辜。芟夷,除草,此指杀人。(45)"江淮"句:谓梁兵不战自退,使长江、淮河起不到天险的作用。(46)亭壁:亭障壁垒,即战地工事。藩篱:用竹子编成的屏障。(47)头会箕敛:指按人头数出谷,用簸箕收取。头会箕敛者指梁朝贪婪的官吏。(48)合纵缔交:本来指战国时代的外交联合方式,这里指梁朝官吏的勾结。(49)"锄□" 二句:指出身低微的陈霸先代梁事。锄□,皆为农具。棘,即戟,兵器。矜,矛的柄。因利乘便,指乘机便宜行事。(50)将非:莫不是。江表王气:江南的天子之气,也隐指梁朝的气数。江表,指江南一带。(51)三百年:从东吴定都建康,历经宋、齐、梁三朝,约三百年。(52)并吞六合:指秦王朝统一中国。六合,指天地四方。(53)轵道之灾:《史记·高祖本纪》载,刘邦入关,秦王子婴于轵道(亭名)旁迎降,秦遂亡。(54)混一车书:即车同轨,书同文,指统一天下。(55)平阳之祸:《晋书·孝怀帝本纪》和《孝愍帝本纪》载,西晋末,刘聪、刘曜分别迁晋怀帝和晋愍帝于平阳(今山西省临汾县),然后将其杀害。刘聪,十六国时汉国君主;刘曜,十六国时前赵君主。(56)山岳崩颓:喻梁朝灭亡。(57)春秋迭代:指改朝换代。(58)去故:失去故国。(59)"况复"四句:据《荆楚岁时记》载,汉代张骞出使西域,寻找河源时乘槎上了天河。又传说海上有神山蓬莱。此四句形容环境险恶,无法南归。况复,何况。星汉,指天河。槎,木筏。飚,迅猛。(60)"穷者"二句:意谓穷困忧伤的人到一定的境地,会记叙自己的遭遇,抒发自己的情感。穷者,指不得志的人。劳者,指劳苦之人。(61)"陆士衡"四句:《晋书·左思传》载,陆机(字士衡)听说左思要作《三都赋》,抚掌而笑,认为他不自量力。《艺文类聚》载,张衡(字平子)认为班固的《两都赋》鄙陋不足观,因而另作《二京赋》。此四句为自谦之辞。四句:《晋书·左思传》载,陆机(字士衡)听说左思要作《三都赋》,抚掌而笑,认为他不自量力。《艺文类聚》载,张衡(字平子)认为班固的《两都赋》鄙陋不足观,因而另作《二京赋》。此四句为自谦之辞。四句:《晋书·左思传》载,陆机(字士衡)听说左思要作《三都赋》,抚掌而笑,认为他不自量力。《艺文类聚》载,张衡(字平子)认为班固的《两都赋》鄙陋不足观,因而另作《二京赋》。此四句为自谦之辞。四句:据《荆楚岁时记》载,汉代张骞出使西域,寻找河源时乘槎上了天河。又传说海上有神山蓬莱。此四句形容环境险恶,无法南归。况复,何况。星汉,指天河。槎,木筏。飚,迅猛。(60)"穷者"二句:意谓穷困忧伤的人到一定的境地,会记叙自己的遭遇,抒发自己的情感。穷者,指不得志的人。劳者,指劳苦之人。(61)"陆士衡"四句:《晋书·左思传》载,陆机(字士衡)听说左思要作《三都赋》,抚掌而笑,认为他不自量力。《艺文类聚》载,张衡(字平子)认为班固的《两都赋》鄙陋不足观,因而另作《二京赋》。此四句为自谦之辞。四句:据《荆楚岁时记》载,汉代张骞出使西域,寻找河源时乘槎上了天河。又传说海上有神山蓬莱。此四句形容环境险恶,无法南归。况复,何况。星汉,指天河。槎,木筏。飚,迅猛。(60)"穷者"二句:意谓穷困忧伤的人到一定的境地,会记叙自己的遭遇,抒发自己的情感。穷者,指不得志的人。劳者,指劳苦之人。(61)"陆士衡"四句:《晋书·左思传》载,陆机(字士衡)听说左思要作《三都赋》,抚掌而笑,认为他不自量力。《艺文类聚》载,张衡(字平子)认为班固的《两都赋》鄙陋不足观,因而另作《二京赋》。此四句为自谦之辞。


相关参考

古诗词大全 哀江南赋序的翻译

哀江南赋序梁太清二年十月,大盗篡国,金陵沦陷。我于是逃入荒谷,这时公室私家均受其害,如同陷入泥途炭火。不想后来奉命由江陵出使西魏,却有去无归。可叹梁朝的中兴之道,竟消亡于承圣三年。我的心情遭遇,正如率

古诗词大全 哀江南赋序的翻译

哀江南赋序梁太清二年十月,大盗篡国,金陵沦陷。我于是逃入荒谷,这时公室私家均受其害,如同陷入泥途炭火。不想后来奉命由江陵出使西魏,却有去无归。可叹梁朝的中兴之道,竟消亡于承圣三年。我的心情遭遇,正如率

古诗词大全 请问庾信的哀江南赋全文及注解

题名:哀江南赋序 所属文学时期:魏晋南北朝文学 所属朝代:魏晋南北朝时代 原文哀江南赋序① 粤以戊辰之年②,建亥之月③,大盗移国④,金陵瓦解。余乃窜身荒谷⑤,公

古诗词大全 请问庾信的哀江南赋全文及注解

题名:哀江南赋序 所属文学时期:魏晋南北朝文学 所属朝代:魏晋南北朝时代 原文哀江南赋序① 粤以戊辰之年②,建亥之月③,大盗移国④,金陵瓦解。余乃窜身荒谷⑤,公

古诗词大全 上有愁思妇,悲叹有余哀。原文_翻译及赏析

上有愁思妇,悲叹有余哀。——魏晋·曹植《七哀诗》上有愁思妇,悲叹有余哀。明月照高楼,流光正徘徊。上有愁思妇,悲叹有余哀。借问叹者谁?言是宕子妻。君行逾十年,孤妾常独栖。君若清路尘,妾若浊水泥。浮沉各异

古诗词大全 上有愁思妇,悲叹有余哀。原文_翻译及赏析

上有愁思妇,悲叹有余哀。——魏晋·曹植《七哀诗》上有愁思妇,悲叹有余哀。明月照高楼,流光正徘徊。上有愁思妇,悲叹有余哀。借问叹者谁?言是宕子妻。君行逾十年,孤妾常独栖。君若清路尘,妾若浊水泥。浮沉各异

古诗词大全 孤雁飞南游,过庭长哀吟。原文_翻译及赏析

孤雁飞南游,过庭长哀吟。——魏晋·曹植《杂诗七首·其一》孤雁飞南游,过庭长哀吟。高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖迥且深。方舟安可极,离思故难任!孤雁飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。

古诗词大全 孤雁飞南游,过庭长哀吟。原文_翻译及赏析

孤雁飞南游,过庭长哀吟。——魏晋·曹植《杂诗七首·其一》孤雁飞南游,过庭长哀吟。高台多悲风,朝日照北林。之子在万里,江湖迥且深。方舟安可极,离思故难任!孤雁飞南游,过庭长哀吟。翘思慕远人,愿欲托遗音。

古诗词大全 书哀原文_翻译及赏析

天既丧我妻,又复丧我子!两眼虽未枯,片心将欲死。雨落入地中,珠沉入海底。赴海可见珠,掘地可见水。唯人归泉下,万古知已矣!拊膺当问谁,憔悴鉴中鬼。——宋代·梅尧臣《书哀》书哀天既丧我妻,又复丧我子!两眼

古诗词大全 书哀原文_翻译及赏析

天既丧我妻,又复丧我子!两眼虽未枯,片心将欲死。雨落入地中,珠沉入海底。赴海可见珠,掘地可见水。唯人归泉下,万古知已矣!拊膺当问谁,憔悴鉴中鬼。——宋代·梅尧臣《书哀》书哀天既丧我妻,又复丧我子!两眼