古诗词大全 就义诗原文_翻译及赏析
Posted 翻译
篇首语:书史足自悦,安用勤与劬。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 就义诗原文_翻译及赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
古诗词大全 就义诗原文_翻译及赏析
浩气还太虚,丹心照千古。生平未报国,留作忠魂补。——明代·杨继盛《就义诗》就义诗
浩气还太虚,丹心照千古。生平未报国,留作忠魂补。 古诗三百首 ,爱国壮志
译文及注释
译文
我本为浩然正气而生,仅为国而死,浩气当还于太空,虽我将死,但丹心可永存,可千秋万代照耀后世。
生平早有报国心,却未能报国留下遗憾,留下忠魂作厉鬼仍要为国除害杀敌作补偿。
创作背景
嘉靖三十二年(1553年),杨继盛冒死上疏弹劾严嵩十大罪状。他将严嵩指为“天下之第一大贼”,首先弹劾严嵩以丞相自居,破坏了祖宗成法。他在狱中三年,最后严嵩把他的名字偷偷添加在死刑犯名单的后面,终被惨遭杀害于西市,即现在的西四。年仅40岁。
赏析
杨继盛,明代爱国将领,曾任南京户部主事,刑部员外郎。杨继盛坚决主张抗击北方鞑靼的入侵,反对妥协误国。先是上疏朝廷,弹劾大将军仇鸾误国,后又上疏弹劾奸相严嵩,造毒刑,被杀害,死时年仅四十岁。
杨继盛舍身取义的高尚精神和气节,感动了京城百姓,深得民心,在押解他去会审的途中,观看的百姓充满了街道,以致道路阻塞不能通行,人们不仅齐声叹息,而且为之流下了热泪。他死了以后,他的朋友王世贞、王遴冒死备下棺材装殓了他 京城百姓流着泪交相传诵他的弹劾严嵩疏和就义诗。杨继盛死后七年,严嵩罢官;后十年,严嵩削籍为民,抄没家产,严世藩伏诛;后十一年,明穆宗即位,为杨继盛平反,谥忠愍。所以杨继盛又被称为“杨忠愍”。
这首诗便是他临刑前作,前二句说自己虽然死了,但浩气仍留天地之间,光耀千古,后两句感慨自己壮志未酬身先死,不禁万分遗憾,但死后若有忠魂在,一定还要补报国家,以偿夙愿。整首诗寥寥二十字,一片忠贞报国之心,凛然可睹,千载以下读之,也省事为之感动。
就义,是为了正义而付出生命的意思。作者在诗中表示,自己报国之心不但至死不变,即使死后也不会改变。诗的大意说:自己虽死,浩然正气回归太空,还存留在天地之间,一颗耿耿丹心,永远照耀着千秋万代。这一辈子还没有来得及报效国家,死后也要留作忠魂来弥补。
这首诗是杨继盛临刑前所作,原诗没有题目,诗题是后人代拟的。作者为揭发奸相严嵩被处死,诗中表现了忠心报国,至死不变的决心。全诗一气呵成,如吐肝胆,如露心胸,如闻忠诚之灵魂在呼喊,感人肺腑。
杨继盛(1516年-1555年)明代著名谏臣。字仲芳,号椒山,直隶容城(今河北容城县北河照村)人。嘉靖二十六年进士,官兵部员外郎。坐论马市,贬狄道典史。事白,入为户部员外,调兵部。疏劾严嵩而死,赠太常少卿,谥忠愍。后人以继盛故宅,改庙以奉,尊为城隍。著有《杨忠愍文集》。杨继盛
杨继盛(1516年-1555年)明代著名谏臣。字仲芳,号椒山,直隶容城(今河北容城县北河照村)人。嘉靖二十六年进士,官兵部员外郎。坐论马市,贬狄道典史。事白,入为户部员外,调兵部。疏劾严嵩而死,赠太常少卿,谥忠愍。后人以继盛故宅,改庙以奉,尊为城隍。著有《杨忠愍文集》。► 1篇诗文
金粉东南十五州,万重恩怨属名流。牢盆狎客操全算,团扇才人踞上游。避席畏闻文字狱,著书都为稻粱谋。田横五百人安在,难道归来尽列侯?——清代·龚自珍《咏史》咏史
清代:龚自珍
金粉东南十五州,万重恩怨属名流。
牢盆狎客操全算,团扇才人踞上游。
避席畏闻文字狱,著书都为稻粱谋。
田横五百人安在,难道归来尽列侯?
所见
清代:袁枚
牧童骑黄牛,歌声振林樾。意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。 古诗三百首 ,国小古诗 ,儿童 ,早教古诗100首 亭亭山上松,瑟瑟谷中风。风声一何盛,松枝一何劲。冰霜正惨凄,终岁常端正。岂不罹凝寒,松柏有本性。——魏晋·刘桢《赠从弟》
赠从弟
魏晋:刘桢
古诗三百首 ,国中古诗 ,咏物 ,松树言志古诗词大全 就义诗原文翻译赏析_原文作者简介
就义诗
[作者] 杨继盛 [朝代] 明代
浩气还太虚,丹心照千古。
生平未报国,留作忠魂补。
标签: 壮志 爱国 诗 情感
《就义诗》译文
我本为浩然正气而生,仅为国而死,浩气当还于太空,虽我将死,但担心可永存,可千秋万代照耀后世。
生平早有报国心,却未能报国留下遗憾,留下忠魂作厉鬼仍要为国除害杀敌作补偿。
《就义诗》注释
①浩气:正气。正大刚直的精神。 还:这里是回归的意思。 太虚:太空。
②丹心:红心,忠诚的心。 千古:长远的年代,千万年。
③生平:一辈子,一生。 报国:报效国家。
④忠魂:忠于国家的灵魂,忠于国家的心灵、精神。 魂:作者的原意是指死后的魂灵,这是古人的看法。
《就义诗》赏析
杨继盛,明代爱国将领,曾任南京户部主事,刑部员外郎。杨继盛坚决主张抗击北方鞑靼的入侵,反对妥协误国。先是上疏朝廷,弹劾大将军仇鸾误国,后又上疏弹劾奸相严嵩,造毒刑,被杀害,死时年仅四十岁。
杨继盛舍身取义的高尚精神和气节,感动了京城百姓,深得民心,在押解他去会审的途中,观看的百姓充满了街道,以致道路阻塞不能通行,人们不仅齐声叹息,而且为之流下了热泪。他死了以后,他的朋友王世贞、王遴冒死备下棺材装殓了他 京城百姓流着泪交相传诵他的弹劾严嵩疏和就义。杨继盛死后七年,严嵩罢官;后十年,严嵩削籍为民,抄没家产,严世藩伏诛;后十一年,明穆宗即位,为杨继盛平反,谥忠愍。所以杨继盛又被称为“杨忠愍”。
这首诗便是他临刑前作,前二句说自己虽然死了,但浩气仍留天地之间,光耀千古,后两句感慨自己壮志未酬身先死,不禁万分遗憾,但死后若有忠魂在,一定还要补报国家,以偿夙愿。整首诗寥寥二十字,一片忠贞报国之心,凛然可睹,千载以下读之,也省事为之感动。
就义,是为了正义而付出生命的意思。作者在诗中表示,自己报国之心不但至死不变,即使死后也不会改变。诗的大意说:自己虽死,浩然正气回归太空,还存留在天地之间,一颗耿耿丹心,永远照耀着千秋万代。这一辈子还没有来得及报效国家,死后也要留作忠魂来弥补。
这首诗是杨继盛临刑前所作,原诗没有题目,诗题是后人代拟的。作者为揭发奸相严嵩被处死,诗中表现了忠心报国,至死不变的决心。全诗一气呵成,如吐肝胆,如露心胸,如闻忠诚之灵魂在呼喊,感人肺腑。
《就义诗》相关内容
创作背景作者:佚名 杨继盛(1516-1555年),字仲芳,号椒山,容城人(今河北省容城县)。他幼年家贫,七岁丧母,放牛为生,后苦学成材。嘉靖二十六年(1547...
《就义诗》作者杨继盛简介
杨继盛(1516年-1555年)明代著名谏臣。字仲芳,号椒山,直隶容城(今河北容城县北河照村)人。嘉靖二十六年进士,官兵部员外郎。坐论马市,贬狄道典史。事白,入为户部员外,调兵部。疏劾严嵩而死,赠太常少卿,谥忠愍。后人以继盛故宅,改庙以奉,尊为城隍。著有《杨忠愍文集》。
相关参考
就义诗原文:浩气还太虚,丹心照千古。生平未报国,留作忠魂补。就义诗翻译及注释翻译我本为浩然正气而生,仅为国而死,浩气当还于太空,虽我将死,但丹心可永存,可千秋万代照耀后世。生平早有报国心,却未能报国留
就义诗原文:浩气还太虚,丹心照千古。生平未报国,留作忠魂补。就义诗翻译及注释翻译我本为浩然正气而生,仅为国而死,浩气当还于太空,虽我将死,但丹心可永存,可千秋万代照耀后世。生平早有报国心,却未能报国留
就义诗[作者]杨继盛 [朝代]明代浩气还太虚,丹心照千古。生平未报国,留作忠魂补。标签:壮志爱国诗情感《就义诗》译文我本为浩然正气而生,仅为国而死,浩气当还于太空,虽我将死,但担心可永存,可
就义诗[作者]杨继盛 [朝代]明代浩气还太虚,丹心照千古。生平未报国,留作忠魂补。标签:壮志爱国诗情感《就义诗》译文我本为浩然正气而生,仅为国而死,浩气当还于太空,虽我将死,但担心可永存,可
就义诗杨继盛系列:古诗三百首就义诗浩气还太虚,丹心照千古。生平未报国,留作忠魂补。注释 1浩气:正气。正大刚直的精神。还:这里是回归的意思。太虚:太空。 2丹心:红心,忠诚的心。千古:长远的年代,
就义诗杨继盛系列:古诗三百首就义诗浩气还太虚,丹心照千古。生平未报国,留作忠魂补。注释 1浩气:正气。正大刚直的精神。还:这里是回归的意思。太虚:太空。 2丹心:红心,忠诚的心。千古:长远的年代,
成语慷慨就义成语读音kāngkǎijiùyì成语解释慷慨:意气昂扬;就义:为正义的事业而献身。勇敢地为正义事业而牺牲。常用程度常用感情色彩中性词成语结构偏正式成语用法作谓语、宾语;指为正义而牺牲。产生
成语从容就义成语读音cóngróngjiùyì成语解释从容:镇静、沉着;就义:为正义事业而牺牲。从容自若,无所畏惧地为正义事业而牺牲。常用程度常用感情色彩褒义词成语结构偏正式成语用法作谓语、定语;形容
成语从容就义成语读音cóngróngjiùyì成语解释从容:镇静、沉着;就义:为正义事业而牺牲。从容自若,无所畏惧地为正义事业而牺牲。常用程度常用感情色彩褒义词成语结构偏正式成语用法作谓语、定语;形容
成语慷慨就义成语读音kāngkǎijiùyì成语解释慷慨:意气昂扬;就义:为正义的事业而献身。勇敢地为正义事业而牺牲。常用程度常用感情色彩中性词成语结构偏正式成语用法作谓语、宾语;指为正义而牺牲。产生