古诗词大全 塞上秋风鼓角,城头落日旌旗。少年鞍马适相宜。原文_翻译及赏析
Posted 少年
篇首语:四方食事,不过一碗人间烟火。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 塞上秋风鼓角,城头落日旌旗。少年鞍马适相宜。原文_翻译及赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
1、古诗词大全 塞上秋风鼓角,城头落日旌旗。少年鞍马适相宜。原文_翻译及赏析
古诗词大全 塞上秋风鼓角,城头落日旌旗。少年鞍马适相宜。原文_翻译及赏析
塞上秋风鼓角,城头落日旌旗。少年鞍马适相宜。——金朝·元好问《江月晃重山·初到嵩山时作》塞上秋风鼓角,城头落日旌旗。少年鞍马适相宜。
塞上秋风鼓角,城头落日旌旗。少年鞍马适相宜。从军乐,莫问所从谁。侯骑才通蓟北,先声已动辽西。归期犹及柳依依。春闺月,红袖不须啼。 豪放 ,少年 ,爱国壮志
译文及注释
译文
军队中的鼓声、角声在秋风中作响,城头上的旗帜在夕阳的照耀下缓缓地飘动。 少年应当从军,身跨战马,驰骋边关。只要能够从军驰骋就十分快乐,并不要在乎由谁来带兵。
侦察的骑兵才通过蓟北,而部队的威名已震动辽西。等打完仗,回到故乡时,仍是杨柳依依的春天,时间不会太长。 征人连战连胜,可以很快凯镟,闺中人不必因相思而流泪。
鉴赏
这是一首描写从军之乐的短歌。起首二句先写边塞的环境,边塞之上,秋风萧瑟,送来鼓角的悲鸣,城头旌旗飘扬,落日沉沉,开篇先展示了一幅苍凉悲壮的边塞图景,交代时间、地点并点明了军旅生活,两句呈现六种意象,组合成一个典型的塞上风光和军营景象,作为人物的背景。“少年”三句,推出主人公,一位潇洒威武的少年,身跨战马,驰骋边关,在词人眼中,这热血少年的飒爽英姿和这粗犷壮美的边塞相辉相映,少年点缀了边塞的雄阔,边塞衬托了少年的英武。他们充满了报国热情,洋溢着青春的浪漫气息,只要能够从军驰骋就十分快乐,并不想知道由谁来带兵。三句表现了少年战士的爱国激情。
下片极写从军之乐。“侯骑”二句,清快跳脱,意谓侦察的骑兵才通过蓟北,而部队的威名已震动辽西。“才”和“已”二字互相呼应,表现了边塞部队威名远扬,使敌人望风而逃的气势。紧接着他乐观自信地说“归期犹得柳依依”,打败了敌人胜利凯镟,还赶得上杨柳依依的春天,还可欣赏春天的美景。从时间上照应上片“秋风”,秋天出征,春天凯镟,部队的战斗力之强显而易见。最后以“春闺月,红袖不须啼”作结。在春暖花开之时,那守在闺中的红袖佳人盼回了丈夫,也就不必为思夫念远而悲啼了。结尾一反从前闺妇思亲的哀怨之情,充满了胜利的喜悦与期盼。
创作背景
该词的创作背景有两种说法:一据龙德寿《元好问萨都剌集》这首词是作者于贞祐丙子(1216)为避兵南渡之后而作。一据唐圭璋《金元明清词鉴赏辞典》金宣宗兴定二年(1218),词人在战乱避难时从三乡(今河南宜阳三乡镇)移家登封嵩山,此词是初到时所作。元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。元好问
五原秋草绿,胡马一何骄。 傍枯林古道,长河饮马,此意悠悠。 剑河风急雪片阔,沙口石冻马蹄脱。 辔压马头金错落,鞍笼驼背锦斓班。 此马非凡马,房星本是星。 叠嶂西驰,万马回旋,众山欲东。 骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。 曲岸持觞,垂杨系马,此地曾经别。 天马徕,龙之媒,游阊阖,观玉台。 厩马散连山,军容威绝域。 马影鸡声,谙尽倦邮荒馆。 汉月垂乡泪,胡沙费马蹄。 屈盘戏白马,大笑上青山。 征马分飞日渐斜,见此空为人所嗟。 杨柳千条送马蹄,北来征雁旧南飞。古诗词大全 塞上曲送元美原文_翻译及赏析
白羽如霜出塞寒,胡烽不断接长安。城头一片西山月,多少征人马上看。——明代·李攀龙《塞上曲送元美》塞上曲送元美
白羽如霜出塞寒,胡烽不断接长安。城头一片西山月,多少征人马上看。 古诗三百首送别
译文及注释
译文
元美手持插着白羽的军事文书,冒着霜冻的寒气出行塞外。东北边境的异族侵扰边关,那报警的狼烟在相连不断的烽火台上一个个燃起,直抵京城。
元美出行之时,正当拂晓,城头上斜挂一弯西垂的冷月。天明以后,一场恶战又会在前线爆发。戍守边关的将士们人未卸衣,马未卸鞍,他们正焦急地翘首等待着京城的决策到来。
创作背景
《塞上曲送元美》是一首送别诗,明代中期,边事屡起,北方的鞑靼多次入侵,直接威胁国都北京,诗人和王世贞同为明“后七子”领袖,友谊笃深,诗人作此诗送别王世贞奔赴前线,并勉励其勤劳边务,以分国忧。赏析
开篇“白羽”两字就点明边塞军情紧急,古时军事文书插上鸟羽,表示此书十万火急,须像飞鸟一样迅速传递,故称羽书或羽檄。“霜”字既形容鸟羽之白,又烘托塞外之寒,而且还暗含形势险峻的意味。首句勾勒出一幅信使带着那份如含严霜的羽书,冒着塞外的寒风策马飞奔的画面。
第二句“胡烽不断接长安”,“胡烽不断”形象地点明外族屡侵边境。长安是唐代国都,“接长安”应前句“出塞寒”,表示边境频频告急,战报直入朝廷,军情之峻急尽在不言之中。
诗的前两句给全诗笼罩上紧张的战争气氛。这两句用战争所特有的镜头——羽书、胡烽,极写边事严重,句式急促,紧迫之感跃然纸上。
后两句写军士出征应战。“城头一片西山月,多少征人马上看”,这两句承上而来,又移步换形,节奏由急促变舒缓,内容从战事转抒情。月可以说是写边塞的诗作中最常见的意象之一,月照边关,使塞外景色壮阔而悲凉,朦胧而凄清,颇具边塞情调,诗人在第三句里,把边塞的月夜写得非常静美;诗中的“一片月”。不仅能衬托情意,而且能喻示时间,渲染气氛。天下共一月,何必有西山东山,家乡异地之分。诗中的“西山月”含意很深,“西山”与“边塞”、“胡烽”暗自相联。又同下句“征人看月”情融意合,构成佳境。而征人看月,则又交织著怀念家乡的愁情与立功边塞的雄心。“多少征人”,意即许多离乡远征、抗敌卫国的将士,他们都是人,立身边塞,目视明月清辉,心头泛起思乡之情。“马上看”就含蓄著这种情感,战士们骑马奔赴塞外或巡逻边境中,抬头看望高悬空中的明月,既思念亲切的家乡,留恋美好的人生,又准备为保卫祖国的大好河山而誓死战斗。因此,后两句既带有唐代边塞诗中常见的那种雄豪悲壮的格调,又有一种缠绵的情致,总观全诗,诗人故意于此设下不和谐音符,借助艺术辩证法的力量,以静显动,创造出一种物我相融,表里一致的境界。
李攀龙(1514—1570)字于鳞,号沧溟,汉族,历城(今山东济南)人。明代著名文学家。继“前七子”之后,与谢榛、王世贞等倡导文学复古运动,为“后七子”的领袖人物,被尊为“宗工巨匠”。主盟文坛20余年,其影响及于清初。李攀龙
明月何皎皎,照我罗床帏。忧愁不能寐,揽衣起徘徊。客行虽云乐,不如早镟归。出户独彷徨,愁思当告谁!引领还入房,泪下沾裳衣。——两汉·佚名《明月何皎皎》明月何皎皎
两汉:佚名
古诗三百首 ,古诗十九首 ,月亮思归鲍老当筵笑郭郎,笑他舞袖太郎当。若教鲍老当筵舞,转更郎当舞袖长。——宋代·杨亿《咏傀儡》咏傀儡
鲍老当筵笑郭郎,笑他舞袖太郎当。若教鲍老当筵舞,转更郎当舞袖长。 古诗三百首 ,咏物讽刺船板胡在兹,而我寝其上。情知非江湖,梦寐亦风浪。——明代·李梦阳《船板床》
船板床
船板胡在兹,而我寝其上。情知非江湖,梦寐亦风浪。 古诗三百首 ,生活抒怀
相关参考
春闺月,红袖不须啼。——金朝·元好问《江月晃重山·初到嵩山时作》春闺月,红袖不须啼。塞上秋风鼓角,城头落日旌旗。少年鞍马适相宜。从军乐,莫问所从谁。侯骑才通蓟北,先声已动辽西。归期犹及柳依依。春闺月,
春闺月,红袖不须啼。——金朝·元好问《江月晃重山·初到嵩山时作》春闺月,红袖不须啼。塞上秋风鼓角,城头落日旌旗。少年鞍马适相宜。从军乐,莫问所从谁。侯骑才通蓟北,先声已动辽西。归期犹及柳依依。春闺月,
古诗词大全 江月晃重山·初到嵩山时作原文翻译赏析_原文作者简介
江月晃重山·初到嵩山时作[作者]元好问 [朝代]金朝塞上秋风鼓角,城头落日旌旗。少年鞍马适相宜。从军乐,莫问所从谁。侯骑才通蓟北,先声已动辽西。归期犹及柳依依。春闺月,红袖不须啼。标签:少年
古诗词大全 江月晃重山·初到嵩山时作原文翻译赏析_原文作者简介
江月晃重山·初到嵩山时作[作者]元好问 [朝代]金朝塞上秋风鼓角,城头落日旌旗。少年鞍马适相宜。从军乐,莫问所从谁。侯骑才通蓟北,先声已动辽西。归期犹及柳依依。春闺月,红袖不须啼。标签:少年
白羽如霜出塞寒,胡烽不断接长安。城头一片西山月,多少征人马上看。——明代·李攀龙《塞上曲送元美》塞上曲送元美白羽如霜出塞寒,胡烽不断接长安。城头一片西山月,多少征人马上看。古诗三百首送别译文及注释译文
白羽如霜出塞寒,胡烽不断接长安。城头一片西山月,多少征人马上看。——明代·李攀龙《塞上曲送元美》塞上曲送元美白羽如霜出塞寒,胡烽不断接长安。城头一片西山月,多少征人马上看。古诗三百首送别译文及注释译文
塞上曲送元美李攀龙系列:古诗三百首塞上曲送元美白羽如霜出塞寒,胡烽不断接长安。城头一片西山月,多少征人马上看。翻译 元美手持插着白羽的军事文书,冒着霜冻的寒气出行塞外。东北边境的异族侵扰边关,那报警
塞上曲送元美李攀龙系列:古诗三百首塞上曲送元美白羽如霜出塞寒,胡烽不断接长安。城头一片西山月,多少征人马上看。翻译 元美手持插着白羽的军事文书,冒着霜冻的寒气出行塞外。东北边境的异族侵扰边关,那报警
塞上曲送元美原文:白羽如霜出塞寒,胡烽不断接长安。城头一片西山月,多少征人马上看。塞上曲送元美翻译 元美手持插着白羽的军事文书,冒着霜冻的寒气出行塞外。东北边境的异族侵扰边关,那报警的狼烟在相连不断
塞上曲送元美原文:白羽如霜出塞寒,胡烽不断接长安。城头一片西山月,多少征人马上看。塞上曲送元美翻译 元美手持插着白羽的军事文书,冒着霜冻的寒气出行塞外。东北边境的异族侵扰边关,那报警的狼烟在相连不断