古诗词大全 如今但暮雨,蜂愁蝶恨,小窗闲对芭蕉展。原文_翻译及赏析

Posted 少女

篇首语:只有知道如何停止的人才知道如何加快速度。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 如今但暮雨,蜂愁蝶恨,小窗闲对芭蕉展。原文_翻译及赏析相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 如今但暮雨,蜂愁蝶恨,小窗闲对芭蕉展。原文_翻译及赏析

2、古诗词大全 吕渭老《薄幸·青楼春晚》原文及翻译赏析

古诗词大全 如今但暮雨,蜂愁蝶恨,小窗闲对芭蕉展。原文_翻译及赏析

如今但暮雨,蜂愁蝶恨,小窗闲对芭蕉展。——宋代·吕渭老《薄幸·青楼春晚》

如今但暮雨,蜂愁蝶恨,小窗闲对芭蕉展。

青楼春晚。昼寂寂、梳匀又懒。乍听得、鸦啼莺弄,惹起新愁无限。记年时、偷掷春心,花间隔雾遥相见。便角枕题诗,宝钗贳酒,共醉青苔深院。
怎忘得、回廊下,携手处、花明月满。 如今但暮雨,蜂愁蝶恨,小窗闲对芭蕉展。却谁拘管。尽无言、闲品秦筝,泪满参差雁。腰支渐小,心与杨花共远。 婉约 爱情思念

译文及注释

译文
我居在高楼的深闺中,春光已经迟晚。长日里百无聊赖,连梳头匀面也很慵懒。忽然听到外面鸦啼莺啭,立刻引起我新愁无限。记得那一年,我和他花前隔雾遥遥相见,一见倾心而把情意暗传。他更是情意绵绵,在我的角枕上题写诗篇,我拔下金钗去换回美酒,我们对斟对饮,寻乐追欢,陶醉在这长满青苔的深院。
怎么能忘记那时,我们两情缱绻,双双携手在回廊里流连。那时百花争艳,月亮明又圆。如今只见暮雨连绵,蜜蜂感到忧愁,蝴蝶感到恨怨。芭蕉对着我的小窗,蕉心正在悠闲地伸展。却又有谁来拘管?我久久地沉默无言,无聊地摆弄著筝弦,弦柱斜行排列如同飞行的大雁都被我的泪水湿遍。我的腰肢一天天瘦削细小,我的心随同那些柳絮,飘飘悠悠飞向很远很远。

鉴赏

这是一首恋情词,叙述一个“偷掷春心”的少女对远在他乡的恋人的怀念与忧思。这位少女的身分,词中虽有“青楼”字样,但据曹植《美女篇》“借问女何居,乃在城南端,青楼临大路,高门结重关”她应是府第中的闺阁,由词意可见,她不是妓女,而是良家女儿。她对恋人的感情是纯洁无瑕的。写恋爱男女双方分开而引起忧愁的情感,是唐宋词中常见的主题。但吕渭老的这首词,却鲜明地表现出疏秀明丽、自然清新的艺术风格。

这首词的中心写的是愁。作者在起调处就开始刻画这位少女的“愁”的形象。以“春晚”点出时节,暗寓伤感。在古典诗词中,晚春常常出现百花零落的“残红”景象,象征著“愁”。“昼寂寂、梳匀又懒”,承“春晚”而来。寂寞与“懒”,都是晚春季节给人的感受,这里同时又是这位少女孤单无伴、百无聊赖的心理表露。她虽然梳头、匀面,但却只能独坐“青楼”,独消永昼。“乍听得”两句,转写动景,亦承“春晚”而来。鸦啼莺弄,本当赏心悦耳,可在她,却引起了相反的效果:“惹起新愁无限”!用反跌之笔,更为深刻地写出了这位少女心灵深处的“愁”。至此,始露“愁”字,又借莺声引出,是作者用笔婉转生姿处。这是全词的第一个层次,写少女的忧愁的情态,一片愁云,笼罩全词。“记年时”以至上片结句,是全词的第二个层次,以回忆的笔调,从刻画形象、剪裁画面入手,写这位由初恋至热恋的全过程。

插入叙事。“记年时”的“记”,是个“领字”,领起下文五句,在语法结构上,这五句都是“记”的宾语,是少女所“记”的内容。这五句,层次分明,连珠而下,气脉一贯,从中似乎可以觉察到这位少女在恋爱过程中紧张而愉快的心情。这五句所叙述的内容层次是:先写初恋的时间:“年时”,即那年。“偷掷”两句,则是写与恋人初次相见时的情态。作者在“相见”前连用“花间”、“隔雾”、“遥”三个修饰语,把这次相见写得温馨浪漫、极富情致。且写出见面时相距较远,而且在花丛中由花枝掩面。尤其是还隔着那轻纱般的雾。这就活画出这位少女在恋情(“春心”)萌动、勇跃欲试时的羞涩与紧张,与“偷掷”的“偷”字配的搭极当。自然,作者把这次相见置于如此美妙的环境之中,不无象征爱情美好。然后写恋情的发展:“角枕题诗——宝钗贳酒——共醉青苔深院”。这里的“便”,也是“领字”,有“于是,就……”的意思。在“记”字领辖范围中,再用一领字,意在加强下三句的句间联系,层层递进,不容稍懈,表现了双方恋情的迅速发展。同时,用“便”字把“记”字所领起的五句,在节奏上分开,使下三句成为上二句的自然发展,上二下三之间,“便”字成了联系的纽带。领字之中有领字,使结构疏密有致,节奏鲜明,足见作者驾驭语言功力。

下片换头处以“怎忘得、回廊下,携手处、花明月满”,紧接上片,并为上片的美好的回忆作总结。紧接着,用“如今但……”作有力地转折,开拓这首词的第三个层次,展现出凄凉的画面。这一层,与上片所写对爱情的美好回忆,正好互为反衬,从而表现这位少女心灵深处的凄凉,同时也揭示了这位少女“愁”的根源所在。这正是作者的曲折用笔,巧妙安排。“但”是个“领字”,领起“暮雨”、“蜂愁蝶恨”、“小窗闲对芭蕉展”三句。这三句,一句一个画面,景中寓情。

“暮雨”纷纷萧萧,如丝如麻,景象暗淡凄清而纷乱,从而进一步表现了少女心情的纷烦与悽苦:“蜂愁蝶恨”一景,承“暮雨”而来,明写蜂蝶,暗写少女,“小窗”云云,则是明写少女了。三句内容的排列,由物而入,由晦而显,然后再以“却谁拘管”直抒幽怨,同时也暗示出她那美好的爱恋,已如流水落花,不堪回首,为最后一层意思预作安排。最后一个层次,是词的歇拍:“尽无言、品秦筝,泪满参差雁。腰支渐小,心与杨花共远。”这是全词抒情达意的脉穴,写尽少女愁极而悲、悲极转忧恨的复杂情态。筝,《隋书·乐志》说始于秦,故称秦筝;筝声哀,故称哀筝。

李峤咏筝诗有“莫听西秦奏,筝筝有剩哀”,岑参《秦筝歌》有“汝不闻秦筝声最苦”、“闻之酒醒泪如雨”等句。筝十三弦,承弦的柱参差列阵如雁行,故刘禹锡称其“玫瑰宝柱秋雁行”(《伤秦姝行》)。这位少女“闲品秦筝”以写其哀,声情相应,不禁悲从中出,以致“泪满参差雁”。意深而语新,一句写尽少女相思之苦。“腰支渐小”,说人消瘦,是长期愁苦悲痛的明证。“心与杨花共远”,借杨花飘逝以写少女愁绪的悠远、渺茫,心犹杨花,杨花似心,寸心千里,情深而句秀,有“有余不尽之意”(张炎《词源》),深得词家结句之法。且杨花变晚春之物,用以结句,遂使全词首尾照应,回环往复,浑然一体,亦作者匠心独运之处。

吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有诗名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者,以诗名,讽咏中率寓爱君忧国意。”“圣求居嘉兴,名滨老,尝位周行,归老于家。”今存《圣求词》一卷。

吕渭老

三千丈清愁鬓发,五十年春梦繁华。 抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。 天上人间何处去,旧欢新梦觉来时,黄昏微雨画帘垂。 滞雨通宵又彻明,百忧如草雨中生。 无作牛山悲,恻怆泪沾臆。 槛菊愁烟兰泣露。罗幕轻寒,燕子双飞去。 岳王祠畔,杨柳烟锁古今愁。 人生有情泪沾臆,江水江花岂终极! 一片春愁待酒浇。江上舟摇,楼上帘招。 断肠何必更残阳,极目伤平楚。 徙倚霜风里,落日伴人愁。 我当二十不得意,一心愁谢如枯兰。 辇毂繁华事可伤,师师重老过湖湘。 大树无枝向北风,十年遗恨泣英雄。 嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。

古诗词大全 吕渭老《薄幸·青楼春晚》原文及翻译赏析

薄幸·青楼春晚原文:

青楼春晚。昼寂寂、梳匀又懒。乍听得、鸦啼莺弄,惹起新愁无限。记年时、偷掷春心,花间隔雾遥相见。便角枕题诗,宝钗贳酒,共醉青苔深院。 怎忘得、回廊下,携手处、花明月满。如今但暮雨,蜂愁蝶恨,小窗闲对芭蕉展。却谁拘管。尽无言、闲品秦筝,泪满参差雁。腰支渐小,心与杨花共远。

薄幸·青楼春晚翻译及注释

翻译我居在高楼的深闺中,春光已经迟晚。长日里百无聊赖,连梳头匀面也很慵懒。忽然听到外面鸦啼莺啭,立刻引起我新愁无限。记得那一年,我和他花前隔雾遥遥相见,一见倾心而把情意暗传。他更是情意绵绵,在我的角枕上题写诗篇,我拔下金钗去换回美酒,我们对斟对饮,寻乐追欢,陶醉在这长满青苔的深院。怎么能忘记那时,我们两情缱绻,双双携手在回廊里流连。那时百花争艳,月亮明又圆。如今只见暮雨连绵,蜜蜂感到忧愁,蝴蝶感到恨怨。芭蕉对着我的小窗,蕉心正在悠闲地伸展。却又有谁来拘管?我久久地沉默无言,无聊地摆弄著筝弦,弦柱斜行排列如同飞行的大雁都被我的泪水湿遍。我的腰肢一天天瘦削细小,我的心随同那些柳絮,飘飘悠悠飞向很远很远。

注释⒈青楼:这里泛指女子所居高楼。⒉乍:突然。⒊弄:鸟叫。⒋偷掷春心:指暗暗爱恋一个人,以心相许。⒌角枕:用兽角做装饰的枕头。⒍宝钗贳酒:用钗钿换酒喝。贳酒:赊酒。⒎却谁拘管:有什么办法管束住摇荡的情思。⒏秦筝:古筝。⒐参差雁:指筝上的弦柱斜列如飞雁。

薄幸·青楼春晚鉴赏

  这是一首恋情词,叙述一个「偷掷春心」的少女对远在他乡的恋人的怀念与忧思。这位少女的身份,词中虽有「青楼」字样,但据曹植《美女篇》「借问女何居,乃在城南端,青楼临大路,高门结重关」她应是府第中的闺阁,由词意可见,她不是妓女,而是良家女儿。她对恋人的感情是纯洁无瑕的。写恋爱男女双方分开而引起忧愁的情感,是唐宋词中常见的主题。但吕渭老的这首词,却鲜明地表现出疏秀明丽、自然清新的艺术风格。

  这首词的中心写的是愁。作者在起调处就开始刻画这位少女的「愁」的形象。以「春晚」点出时节,暗寓伤感。在古典诗词中,晚春常常出现百花零落的「残红」景象,象征著「愁」。「昼寂寂、梳匀又懒」,承「春晚」而来。寂寞与「懒」,都是晚春季节给人的感受,这里同时又是这位少女孤单无伴、百无聊赖的心理表露。她虽然梳头、匀面,但却只能独坐「青楼」,独消永昼。「乍听得」两句,转写动景,亦承「春晚」而来。鸦啼莺弄,本当赏心悦耳,可在她,却引起了相反的效果:「惹起新愁无限」!用反跌之笔,更为深刻地写出了这位少女心灵深处的「愁」。至此,始露「愁」字,又借莺声引出,是作者用笔婉转生姿处。这是全词的第一个层次,写少女的忧愁的情态,一片愁云,笼罩全词。「记年时」以至上片结句,是全词的第二个层次,以回忆的笔调,从刻画形象、剪裁画面入手,写这位由初恋至热恋的全过程。

  插入叙事。「记年时」的「记」,是个「领字」,领起下文五句,在语法结构上,这五句都是「记」的宾语,是少女所「记」的内容。这五句,层次分明,连珠而下,气脉一贯,从中似乎可以觉察到这位少女在恋爱过程中紧张而愉快的心情。这五句所叙述的内容层次是:先写初恋的时间:「年时」,即那年。「偷掷」两句,则是写与恋人初次相见时的情态。作者在「相见」前连用「花间」、「隔雾」、「遥」三个修饰语,把这次相见写得温馨浪漫、极富情致。且写出见面时相距较远,而且在花丛中由花枝掩面。尤其是还隔着那轻纱般的雾。这就活画出这位少女在恋情(「春心」)萌动、勇跃欲试时的羞涩与紧张,与「偷掷」的「偷」字配的搭极当。自然,作者把这次相见置于如此美妙的环境之中,不无象征爱情美好。然后写恋情的发展:「角枕题诗——宝钗贳酒——共醉青苔深院」。这里的「便」,也是「领字」,有「于是,就……」的意思。在「记」字领辖范围中,再用一领字,意在加强下三句的句间联系,层层递进,不容稍懈,表现了双方恋情的迅速发展。同时,用「便」字把「记」字所领起的五句,在节奏上分开,使下三句成为上二句的自然发展,上二下三之间,「便」字成了联系的纽带。领字之中有领字,使结构疏密有致,节奏鲜明,足见作者驾驭语言功力。

  下片换头处以「怎忘得、回廊下,携手处、花明月满」,紧接上片,并为上片的美好的回忆作总结。紧接着,用「如今但……」作有力地转折,开拓这首词的第三个层次,展现出凄凉的画面。这一层,与上片所写对爱情的美好回忆,正好互为反衬,从而表现这位少女心灵深处的凄凉,同时也揭示了这位少女「愁」的根源所在。这正是作者的曲折用笔,巧妙安排。「但」是个「领字」,领起「暮雨」、「蜂愁蝶恨」、「小窗闲对芭蕉展」三句。这三句,一句一个画面,景中寓情。

  「暮雨」纷纷萧萧,如丝如麻,景象暗淡凄清而纷乱,从而进一步表现了少女心情的纷烦与凄苦:「蜂愁蝶恨」一景,承「暮雨」而来,明写蜂蝶,暗写少女,「小窗」云云,则是明写少女了。三句内容的排列,由物而入,由晦而显,然后再以「却谁拘管」直抒幽怨,同时也暗示出她那美好的爱恋,已如流水落花,不堪回首,为最后一层意思预作安排。最后一个层次,是词的歇拍:「尽无言、品秦筝,泪满参差雁。腰支渐小,心与杨花共远。」这是全词抒情达意的脉穴,写尽少女愁极而悲、悲极转忧恨的复杂情态。筝,《隋书·乐志》说始于秦,故称秦筝;筝声哀,故称哀筝。

  李峤咏筝诗有「莫听西秦奏,筝筝有剩哀」,岑参《秦筝歌》有「汝不闻秦筝声最苦」、「闻之酒醒泪如雨」等句。筝十三弦,承弦的柱参差列阵如雁行,故刘禹锡称其「玫瑰宝柱秋雁行」(《伤秦姝行》)。这位少女「闲品秦筝」以写其哀,声情相应,不禁悲从中出,以致「泪满参差雁」。意深而语新,一句写尽少女相思之苦。「腰支渐小」,说人消瘦,是长期愁苦悲痛的明证。「心与杨花共远」,借杨花飘逝以写少女愁绪的悠远、渺茫,心犹杨花,杨花似心,寸心千里,情深而句秀,有「有余不尽之意」(张炎《词源》),深得词家结句之法。且杨花变晚春之物,用以结句,遂使全词首尾照应,回环往复,浑然一体,亦作者匠心独运之处。

  这首词叙事抒情,层次分明,从刻画形象入手,由画面组织成文,构思巧妙,情致婉转。前人称吕渭老的词婉媚深窈,与美成、耆卿相伯仲。从这首《薄幸》词看来,并非过誉。

诗词作品:薄幸·青楼春晚 诗词作者:【宋代吕渭老 诗词归类:【婉约】、【爱情】、【思念】

相关参考

古诗词大全 薄幸·青楼春晚原文_翻译及赏析

青楼春晚。昼寂寂、梳匀又懒。乍听得、鸦啼莺弄,惹起新愁无限。记年时、偷掷春心,花间隔雾遥相见。便角枕题诗,宝钗贳酒,共醉青苔深院。怎忘得、回廊下,携手处、花明月满。如今但暮雨,蜂愁蝶恨,小窗闲对芭蕉展

古诗词大全 薄幸·青楼春晚原文_翻译及赏析

青楼春晚。昼寂寂、梳匀又懒。乍听得、鸦啼莺弄,惹起新愁无限。记年时、偷掷春心,花间隔雾遥相见。便角枕题诗,宝钗贳酒,共醉青苔深院。怎忘得、回廊下,携手处、花明月满。如今但暮雨,蜂愁蝶恨,小窗闲对芭蕉展

古诗词大全 如夢令(前題)

原文老插黃花不稱。節物撩人且任。破帽略遮闌,嫌見星星越甚。不飲。不飲。和取蜂愁蝶恨。譯文暫無譯文

古诗词大全 如夢令(前題)

原文老插黃花不稱。節物撩人且任。破帽略遮闌,嫌見星星越甚。不飲。不飲。和取蜂愁蝶恨。譯文暫無譯文

古诗词大全 吕渭老《薄幸·青楼春晚》原文及翻译赏析

薄幸·青楼春晚原文:青楼春晚。昼寂寂、梳匀又懒。乍听得、鸦啼莺弄,惹起新愁无限。记年时、偷掷春心,花间隔雾遥相见。便角枕题诗,宝钗贳酒,共醉青苔深院。怎忘得、回廊下,携手处、花明月满。如今但暮雨,蜂愁

古诗词大全 吕渭老《薄幸·青楼春晚》原文及翻译赏析

薄幸·青楼春晚原文:青楼春晚。昼寂寂、梳匀又懒。乍听得、鸦啼莺弄,惹起新愁无限。记年时、偷掷春心,花间隔雾遥相见。便角枕题诗,宝钗贳酒,共醉青苔深院。怎忘得、回廊下,携手处、花明月满。如今但暮雨,蜂愁

古诗词大全 李流谦《如梦令(前题)》原文及翻译赏析

如梦令(前题)原文:老插黄花不称。节物撩人且任。破帽略遮阑,嫌见星星越甚。不饮。不饮。和取蜂愁蝶恨。诗词作品:如梦令(前题)诗词作者:【宋代】李流谦

古诗词大全 李流谦《如梦令(前题)》原文及翻译赏析

如梦令(前题)原文:老插黄花不称。节物撩人且任。破帽略遮阑,嫌见星星越甚。不饮。不饮。和取蜂愁蝶恨。诗词作品:如梦令(前题)诗词作者:【宋代】李流谦

古诗词大全 如梦令(前题)原文_翻译及赏析

老插黄花不称。节物撩人且任。破帽略遮阑,嫌见星星越甚。不饮。不饮。和取蜂愁蝶恨。——宋代·李流谦《如梦令(前题)》如梦令(前题)老插黄花不称。节物撩人且任。破帽略遮阑,嫌见星星越甚。不饮。不饮。和取蜂

古诗词大全 如梦令(前题)原文_翻译及赏析

老插黄花不称。节物撩人且任。破帽略遮阑,嫌见星星越甚。不饮。不饮。和取蜂愁蝶恨。——宋代·李流谦《如梦令(前题)》如梦令(前题)老插黄花不称。节物撩人且任。破帽略遮阑,嫌见星星越甚。不饮。不饮。和取蜂