古诗词大全 鲁郡尧祠送吴五之琅琊原文翻译赏析_原文作者简介

Posted 李白

篇首语:内心简单,知足常乐,便是余生最美好的养生。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 鲁郡尧祠送吴五之琅琊原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 鲁郡尧祠送吴五之琅琊原文翻译赏析_原文作者简介

2、古诗词大全 秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙、范侍御原文翻译赏析_原文作者简介

古诗词大全 鲁郡尧祠送吴五之琅琊原文翻译赏析_原文作者简介

鲁郡尧祠送吴五之琅琊

[作者] 李白   [朝代] 唐代

尧没三千岁,青松古庙存。
送行奠桂酒,拜舞清心魂。
日色促归人,连歌倒芳樽。
马嘶俱醉起,分手更何言。

《鲁郡尧祠送吴五之琅琊》作者李白简介

李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白生活在盛唐时期,二十五岁时只身出蜀,开始了广泛漫游生活,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆、应山。直到天宝元年(742),因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林,后因不能见容于权贵,在京仅两年半,就赐金放还而去,然后飘荡四方的漫游生活。李白和杜甫并称“李杜”。他的诗歌既反映了时代的繁荣景象,也揭露了统治阶级的荒淫和腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。

李白的其它作品

○ 将进酒·君不见

○ 静夜思

○ 黄鹤楼送孟浩然之广陵

○ 望庐山瀑布

○ 行路难·其一

○ 李白更多作品

古诗词大全 秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙、范侍御原文翻译赏析_原文作者简介

秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙、范侍御

[作者] 李白   [朝代] 唐代

我觉秋兴逸,谁云秋兴悲。
山将落日去,水与晴空宜。
鲁酒白玉壶,送行驻金羁。
歇鞍憩古木,解带挂横枝。
歌鼓川上亭,曲度神飙吹。
云归碧海夕,雁没青天时。
相失各万里,茫然空尔思。

《秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙、范侍御》赏析

这是一首送别诗。宴送的杜补阙、范侍御均为李白友人。
诗一开头紧扣题中“秋日”,抒发时令感受。自宋玉在《九辩》中以“悲哉秋之为气也”句开篇,后来的文人墨客都是一片悲秋之声,李白却偏说“我觉秋兴逸”,格调高昂,不同凡响。“我觉”、“谁云”都带有强烈的主观抒情色彩,富有李白的艺术个性;两名对照鲜明,反衬出诗人的豪情逸致。一、二句定下基调,别宴的帷幕便徐徐拉开。
三、四两句写别宴的具体时间和场景:傍晚,绵延的群山带走了落日;尧祠亭上下,清澈的水流同万里晴空相映成趣。诗人抓住群山、落日、水流、晴空等景物,赋予自己的想像,用“将”、“与”二字把它们连成一体,既使这些自然景色获得了个性和活力,为首句的“秋兴逸”作注脚,又进一步烘托了诗人欢乐的心情。接着,正面描写别宴:席上已摆好玉壶美酒,主宾们已止步下马,有的正在安置马匹休息,有的解下衣带挂在横生的树枝上,大家开怀畅饮,并且歌唱的歌唱,奏曲的奏曲,欢快的乐曲声疾风似地飘荡在尧祠亭的四周,响彻云霄。诗人的感情同各种富有特征的物件、动作和音响效果等交融在一起,气氛一句比一句浓烈,感情一层比一层推进,表现出诗人和友人们异乎寻常的乐观、旷达,一扫一般送别诗那种常见的哀婉、悲切之情,而显得热烈、奔放。
宴席到这时,显然已是高潮。时近黄昏,白云飘向碧海,大雁从晴空飞逝。这两句既同“山将落日去,水与晴空宜”相照应,又隐隐衬托出诗人和友人们临别之际相依相恋的深厚情宜。宴席从高潮自然过渡到尾声。最后,全诗以“相失各万里,茫然空尔思”作结,酒酣席散,各奔一方,留下的是无尽的离情别绪。
李白这首诗,既是送别,又是抒情。把主观的情感融注到被描写的各种对象之中,语言自然而夸张,层次分明而有节奏,增强了全诗的艺术感染力量。尤其可贵的是,诗的格调高昂、明快、豪放,读来令人神思飞越,心胸开阔。

《秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙、范侍御》作者李白简介

李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白生活在盛唐时期,二十五岁时只身出蜀,开始了广泛漫游生活,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆、应山。直到天宝元年(742),因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林,后因不能见容于权贵,在京仅两年半,就赐金放还而去,然后飘荡四方的漫游生活。李白和杜甫并称“李杜”。他的诗歌既反映了时代的繁荣景象,也揭露了统治阶级的荒淫和腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。

李白的其它作品

○ 将进酒·君不见

○ 静夜思

○ 黄鹤楼送孟浩然之广陵

○ 望庐山瀑布

○ 行路难·其一

○ 李白更多作品

相关参考

古诗词大全 鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京(时久病初起作)原文翻译赏析_原文作者简介

鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京(时久病初起作)[作者]李白 [朝代]唐代朝策犁眉䯄,举鞭力不堪。强扶愁疾向何处,角巾微服尧祠南。长杨扫地不见日,石门喷作金沙潭。笑夸故人指绝境,山光水色青于蓝。庙

古诗词大全 鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京(时久病初起作)原文翻译赏析_原文作者简介

鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京(时久病初起作)[作者]李白 [朝代]唐代朝策犁眉䯄,举鞭力不堪。强扶愁疾向何处,角巾微服尧祠南。长杨扫地不见日,石门喷作金沙潭。笑夸故人指绝境,山光水色青于蓝。庙

古诗词大全 李白《鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京(时久病初起作)》原文及翻译赏析

鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京(时久病初起作)原文:朝策犁眉䯄,举鞭力不堪。强扶愁疾向何处,角巾微服尧祠南。长杨扫地不见日,石门喷作金沙潭。笑夸故人指绝境,山光水色青于蓝。庙中往往来击鼓,尧本无心尔何苦。

古诗词大全 李白《鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京(时久病初起作)》原文及翻译赏析

鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京(时久病初起作)原文:朝策犁眉䯄,举鞭力不堪。强扶愁疾向何处,角巾微服尧祠南。长杨扫地不见日,石门喷作金沙潭。笑夸故人指绝境,山光水色青于蓝。庙中往往来击鼓,尧本无心尔何苦。

古诗词大全 秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙、范侍御原文翻译赏析_原文作者简介

秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙、范侍御[作者]李白 [朝代]唐代我觉秋兴逸,谁云秋兴悲。山将落日去,水与晴空宜。鲁酒白玉壶,送行驻金羁。歇鞍憩古木,解带挂横枝。歌鼓川上亭,曲度神飙吹。云归碧海夕

古诗词大全 秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙、范侍御原文翻译赏析_原文作者简介

秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙、范侍御[作者]李白 [朝代]唐代我觉秋兴逸,谁云秋兴悲。山将落日去,水与晴空宜。鲁酒白玉壶,送行驻金羁。歇鞍憩古木,解带挂横枝。歌鼓川上亭,曲度神飙吹。云归碧海夕

古诗词大全 李白《秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙、范侍御》原文及翻译赏析

秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙、范侍御原文:我觉秋兴逸,谁云秋兴悲。山将落日去,水与晴空宜。鲁酒白玉壶,送行驻金羁。歇鞍憩古木,解带挂横枝。歌鼓川上亭,曲度神飙吹。云归碧海夕,雁没青天时。相失各万里,茫然

古诗词大全 李白《秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙、范侍御》原文及翻译赏析

秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙、范侍御原文:我觉秋兴逸,谁云秋兴悲。山将落日去,水与晴空宜。鲁酒白玉壶,送行驻金羁。歇鞍憩古木,解带挂横枝。歌鼓川上亭,曲度神飙吹。云归碧海夕,雁没青天时。相失各万里,茫然

词语大全 犁眉䯄的意思是什么

【犁眉䯄】的意思是什么?【犁眉䯄】是什么意思?【犁眉䯄】的意思是:犁眉䯄良马名。毛黄色,眉黑。犁,通「黧」。  ●唐李白《鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京》诗:「朝策犁眉䯄,举鞭力不堪。

词语大全 犁眉䯄的意思是什么

【犁眉䯄】的意思是什么?【犁眉䯄】是什么意思?【犁眉䯄】的意思是:犁眉䯄良马名。毛黄色,眉黑。犁,通「黧」。  ●唐李白《鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京》诗:「朝策犁眉䯄,举鞭力不堪。