古诗词大全 家书后批二十八字(在醴陵,时闻家在登州)原文翻译赏析_原文作者简介

Posted 家书

篇首语:不患人之不己知,患不知人也。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 家书后批二十八字(在醴陵,时闻家在登州)原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 家书后批二十八字(在醴陵,时闻家在登州)原文翻译赏析_原文作者简介

2、古诗词大全 谢荆幕孙郎中见示《乐府歌集》二十八字原文翻译赏析_原文作者简介

古诗词大全 家书后批二十八字(在醴陵,时闻家在登州)原文翻译赏析_原文作者简介

家书后批二十八字(在醴陵,时闻家在登州)

[作者] 韩偓   [朝代] 唐代

四序风光总是愁,鬓毛衰飒涕横流。

此书未到心先到,想在孤城海岸头。

《家书后批二十八字(在醴陵,时闻家在登州)》作者韩偓简介

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。

韩偓的其它作品

○ 咏柳

○ 梅花

○ 草书屏风

○ 青春

○ 生查子·侍女动妆奁

○ 韩偓更多作品

古诗词大全 谢荆幕孙郎中见示《乐府歌集》二十八字原文翻译赏析_原文作者简介

谢荆幕孙郎中见示《乐府歌集》二十八字

[作者] 齐己   [朝代] 唐代

长吉才狂太白颠,二公文阵势横前。
谁言后代无高手,夺得秦皇鞭鬼鞭。

《谢荆幕孙郎中见示《乐府歌集》二十八字》作者齐己简介

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县塔祖乡人,唐朝晚期著名诗僧。

齐己的其它作品

○ 早梅

○ 桃花

○ 春雨

○ 剑客

○ 春雨

○ 齐己更多作品

相关参考

古诗词大全 齐己《谢荆幕孙郎中见示《乐府歌集》二十八字》原文及翻译赏析

谢荆幕孙郎中见示《乐府歌集》二十八字原文:长吉才狂太白颠,二公文阵势横前。谁言后代无高手,夺得秦皇鞭鬼鞭。诗词作品:谢荆幕孙郎中见示《乐府歌集》二十八字诗词作者:【唐代】齐己

古诗词大全 齐己《谢荆幕孙郎中见示《乐府歌集》二十八字》原文及翻译赏析

谢荆幕孙郎中见示《乐府歌集》二十八字原文:长吉才狂太白颠,二公文阵势横前。谁言后代无高手,夺得秦皇鞭鬼鞭。诗词作品:谢荆幕孙郎中见示《乐府歌集》二十八字诗词作者:【唐代】齐己

古诗词大全 谢荆幕孙郎中见示《乐府歌集》二十八字原文翻译赏析_原文作者简介

谢荆幕孙郎中见示《乐府歌集》二十八字[作者]齐己 [朝代]唐代长吉才狂太白颠,二公文阵势横前。谁言后代无高手,夺得秦皇鞭鬼鞭。《谢荆幕孙郎中见示《乐府歌集》二十八字》作者齐己简介齐己(863

古诗词大全 谢荆幕孙郎中见示《乐府歌集》二十八字原文翻译赏析_原文作者简介

谢荆幕孙郎中见示《乐府歌集》二十八字[作者]齐己 [朝代]唐代长吉才狂太白颠,二公文阵势横前。谁言后代无高手,夺得秦皇鞭鬼鞭。《谢荆幕孙郎中见示《乐府歌集》二十八字》作者齐己简介齐己(863

古诗词大全 翠碧鸟(以上并在醴陵作)原文翻译赏析_原文作者简介

翠碧鸟(以上并在醴陵作)[作者]韩偓 [朝代]唐代天长水远网罗稀,保得重重翠碧衣。挟弹小儿多害物,劝君莫近市朝飞。《翠碧鸟(以上并在醴陵作)》作者韩偓简介韩偓(公元842年~公元923年)。

古诗词大全 翠碧鸟(以上并在醴陵作)原文翻译赏析_原文作者简介

翠碧鸟(以上并在醴陵作)[作者]韩偓 [朝代]唐代天长水远网罗稀,保得重重翠碧衣。挟弹小儿多害物,劝君莫近市朝飞。《翠碧鸟(以上并在醴陵作)》作者韩偓简介韩偓(公元842年~公元923年)。

古诗词大全 玩水禽(在古南醴陵县作)原文翻译赏析_原文作者简介

玩水禽(在古南醴陵县作)[作者]韩偓 [朝代]唐代两两珍禽渺渺溪,翠衿红掌净无泥。向阳眠处莎成毯,蹋水飞时浪作梯。依倚雕梁轻社燕,抑扬金距笑晨鸡。劝君细认渔翁意,莫遣縆罗误稳栖。《玩水禽(在

古诗词大全 玩水禽(在古南醴陵县作)原文翻译赏析_原文作者简介

玩水禽(在古南醴陵县作)[作者]韩偓 [朝代]唐代两两珍禽渺渺溪,翠衿红掌净无泥。向阳眠处莎成毯,蹋水飞时浪作梯。依倚雕梁轻社燕,抑扬金距笑晨鸡。劝君细认渔翁意,莫遣縆罗误稳栖。《玩水禽(在

古诗词大全 謝荊幕孫郎中見示《樂府歌集》二十八字

原文長吉才狂太白顛,二公文陣勢橫前。誰言后代無高手,奪得秦皇鞭鬼鞭。譯文暫無譯文

古诗词大全 謝荊幕孫郎中見示《樂府歌集》二十八字

原文長吉才狂太白顛,二公文陣勢橫前。誰言后代無高手,奪得秦皇鞭鬼鞭。譯文暫無譯文