古诗词大全 哭刘司户蕡原文翻译赏析_原文作者简介

Posted 诗人

篇首语:赋料扬雄敌,诗看子建亲。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 哭刘司户蕡原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 哭刘司户蕡原文翻译赏析_原文作者简介

2、古诗词大全 送刘司直出宰原文翻译赏析_原文作者简介

古诗词大全 哭刘司户蕡原文翻译赏析_原文作者简介

哭刘司户蕡

[作者] 李商隐   [朝代] 唐代

路有论冤谪,言皆在中兴。
空闻迁贾谊,不待相孙弘。
江阔惟回首,天高但抚膺。
去年相送地,春雪满黄陵。

《哭刘司户蕡》赏析

唐文宗大和二年(828),刘蕡应贤良方正直言极谏科考试,在策文中痛斥宦官专权,引起强烈反响。考官慑于宦官威势,不敢录取。后来令狐楚、牛僧孺均曾表蕡幕府,授秘书郎,以师礼待之。而宦官深恨蕡,诬以罪,贬柳州司户卒。对刘蕡贬谪而冤死,李商隐是极为悲痛的。
诗的前半写刘蕡冤谪而死。诗先不写自己的看法,而是从引述旁人的议论落笔。“言”指刘蕡应贤良方正试所作的策文。行路之人都在议论刘蕡遭贬柳州确是冤屈,都说他在贤良对策中的言论全是为著国家的中兴。言“中兴”而遭“冤谪”,可见蒙冤之深,难怪路人也在为之不平了。诗人借路人之口谈论冤谪,当然比直说更加有力。这不但表现了人们对刘蕡的同情和敬重,也从侧面反映了他们对宦官诬陷刘蕡的痛恨,对朝廷软弱昏庸的谴责。
下面两句接着引历史人物,写诗人对刘蕡之死的痛惜。“迁”在这里是迁升之意。西汉贾谊因遭谗毁,贬为长沙王太傅,后来文帝又把他召回京城,任文帝爱子梁怀王太傅,常向他询问政事。孙弘,即公孙弘,汉武帝时初为博士,一度免归,后又举为贤良文学,受到重用,官至丞相,封平津侯。“不待”即不及待。两句是说:空自听说昔年贾谊被召回朝廷,刘蕡却被远谪柳州,客死异乡,不可能象公孙弘那样再次被举,受到重用了。此联用典妥帖,何焯特别称第四句“最为精切”(《李义山诗集辑评》)。“空闻”、“不待”二语,顿挫有力,透出诗人深感怅惋痛惜之情。
诗人视刘蕡为“师友”,而他竟死于冤屈,怎能不使诗人伤心痛哭。五、六两句,即扣住题面,写诗人痛哭情状。刘蕡最后似死在浔阳(今江西九江)。诗人是在长安作此诗的。遥隔大江,只有频频回首南望,望空洒泪;天高难问,沉冤难诉,死不复生,惟有捶胸痛哭。长恸之后,痛定思痛,诗人回想起一年前与刘蕡在黄陵(山名,在今湖南湘阴)相别的最后一面。那时,正当刘蕡冤谪柳州,天空阴暗,春雪凄寒。结尾两句不但烘托著二人相别时的悲悽心情,且与诗人写此诗时悲痛欲绝的心境亦融为一体,留下不尽的哀思。纪昀说:“逆挽作收,结法甚好。”(《李义山诗集辑评》)此论极是。
这首诗,整篇都浸透著诗人的泪水,贯穿着一个“哭”字:始则是呜咽悲泣,随后是放声痛哭,继而是仰天悲号,最后则又变为抽噎饮泣。读完全诗,仿佛诗人的哭声还萦绕在我们耳际。写法上,诗人把叙述、议论、抒情三者结合在一起。前面四句全是叙述、议论,但叙述中含着很强的抒情色彩。后面四句抒情,而结联于抒情中又含着叙述成分。如果全是叙述和议论,容易干枯乏味;如纯用抒情,又与引诗所写的具体内容不太相合,难于写出刘蕡的沉冤。此诗将这三者结合起来,使公义私情,都得到了充分的表现,从而增强了诗的感染力。

《哭刘司户蕡》作者李商隐简介

李商隐,字义山,号玉溪生,唐朝河南荥阳(今河南郑州荥阳市)人,原籍怀州河内(今河南省焦作市),唐朝著名诗人。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡河内(今河南焦作沁阳市与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

李商隐的其它作品

○ 嫦娥

○ 无题·相见时难别亦难

○ 夜雨寄北

○ 锦瑟

○ 霜月

○ 李商隐更多作品

古诗词大全 送刘司直出宰原文翻译赏析_原文作者简介

送刘司直出宰

[作者] 徐铉   [朝代] 唐代

之子有雄文,风标秀不群。

低飞从墨绶,逸志在青云。

柳色临流动,春光到县分。

贤人多静理,未爽醉醺醺。

《送刘司直出宰》作者徐铉简介

徐铉(916年—991年)五代宋初文学家、书法家。字鼎臣,广陵(今江苏扬州)人。历官五代吴校书郎、南唐知制诰、翰林学士、吏部尚书 ,后随李煜归宋,官至散骑常侍,世称徐骑省。淳化初因事贬静难军行军司马。曾受诏与句中正等校定《说文解字》。工于书,好李斯小篆。与弟徐锴有文名,号称“二徐”;又与韩熙载齐名,江东谓之“韩徐”。

徐铉的其它作品

○ 送王四十五归东都

○ 和张先辈见寄二首

○ 寄江都路员外

○ 奉和宫傅相公怀旧见寄四十韵

○ 和太常萧少卿近郊马上偶吟

○ 徐铉更多作品

相关参考

古诗词大全 李商隐《哭刘司户蕡》原文及翻译赏析

哭刘司户蕡原文:路有论冤谪,言皆在中兴。空闻迁贾谊,不待相孙弘。江阔惟回首,天高但抚膺。去年相送地,春雪满黄陵。诗词作品:哭刘司户蕡诗词作者:【唐代】李商隐

古诗词大全 李商隐《哭刘司户蕡》原文及翻译赏析

哭刘司户蕡原文:路有论冤谪,言皆在中兴。空闻迁贾谊,不待相孙弘。江阔惟回首,天高但抚膺。去年相送地,春雪满黄陵。诗词作品:哭刘司户蕡诗词作者:【唐代】李商隐

古诗词大全 哭刘司户二首原文翻译赏析_原文作者简介

哭刘司户二首[作者]李商隐 [朝代]唐代离居星岁易,失望死生分。酒瓮凝余桂,书签冷旧芸。江风吹雁急,山木带蝉曛。一叫千回首,天高不为闻。有美扶皇运,无谁荐直言。已为秦逐客,复作楚冤魂。湓浦应

古诗词大全 哭刘司户二首原文翻译赏析_原文作者简介

哭刘司户二首[作者]李商隐 [朝代]唐代离居星岁易,失望死生分。酒瓮凝余桂,书签冷旧芸。江风吹雁急,山木带蝉曛。一叫千回首,天高不为闻。有美扶皇运,无谁荐直言。已为秦逐客,复作楚冤魂。湓浦应

古诗词大全 送刘司直出宰原文翻译赏析_原文作者简介

送刘司直出宰[作者]徐铉 [朝代]唐代之子有雄文,风标秀不群。低飞从墨绶,逸志在青云。柳色临流动,春光到县分。贤人多静理,未爽醉醺醺。《送刘司直出宰》作者徐铉简介徐铉(916年—991年)五

古诗词大全 送刘司直出宰原文翻译赏析_原文作者简介

送刘司直出宰[作者]徐铉 [朝代]唐代之子有雄文,风标秀不群。低飞从墨绶,逸志在青云。柳色临流动,春光到县分。贤人多静理,未爽醉醺醺。《送刘司直出宰》作者徐铉简介徐铉(916年—991年)五

古诗词大全 送刘司直赴安西原文翻译赏析_原文作者简介

送刘司直赴安西绝域阳关道,胡沙与塞尘。三春时有雁,万里少行人。苜蓿随天马,葡萄逐汉臣。当令外国惧,不敢觅和亲。标签:愿望写景友人抒情《送刘司直赴安西》赏析这是一首送别诗,“司直”,官名,大理寺(掌管刑

古诗词大全 送刘司直赴安西原文翻译赏析_原文作者简介

送刘司直赴安西绝域阳关道,胡沙与塞尘。三春时有雁,万里少行人。苜蓿随天马,葡萄逐汉臣。当令外国惧,不敢觅和亲。标签:愿望写景友人抒情《送刘司直赴安西》赏析这是一首送别诗,“司直”,官名,大理寺(掌管刑

古诗词大全 哭刘夫子原文翻译赏析_原文作者简介

哭刘夫子[作者]于鹄 [朝代]唐代近问南州客,云亡已数春。痛心曾受业,追服恨无亲。孀妇归乡里,书斋属四邻。不知经乱后,奠祭有何人。《哭刘夫子》作者于鹄简介于鹄大历、贞元间诗人也。隐居汉阳,尝

古诗词大全 哭刘夫子原文翻译赏析_原文作者简介

哭刘夫子[作者]于鹄 [朝代]唐代近问南州客,云亡已数春。痛心曾受业,追服恨无亲。孀妇归乡里,书斋属四邻。不知经乱后,奠祭有何人。《哭刘夫子》作者于鹄简介于鹄大历、贞元间诗人也。隐居汉阳,尝