古诗词大全 洛阳春·洛阳陌上春长在原文翻译赏析_原文作者简介

Posted 长恨歌

篇首语:万事须己运,他得非我贤。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 洛阳春·洛阳陌上春长在原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 洛阳春·洛阳陌上春长在原文翻译赏析_原文作者简介

2、古诗词大全 玉楼春·洛阳正值芳菲节原文翻译赏析_原文作者简介

古诗词大全 洛阳春·洛阳陌上春长在原文翻译赏析_原文作者简介

洛阳春·洛阳陌上春长在

[作者] 白居易   [朝代] 唐

洛阳陌上春长在,惜别今来二十年。
唯觅少年心不得,其余万事尽依然。

《洛阳春·洛阳陌上春长在》作者白居易简介

白居易(772~846),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,河南新郑(今河南郑州新郑市)人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。唐代宗大历七年(772年)正月,白居易出生于郑州新郑东郭宅(今新郑市东郭寺村)。白氏祖籍山西太原,白居易的祖父白锽移居下邽(今陕西渭南市北)。白锽后曾任巩县(今河南郑州巩义市)县令,和当时邻居新郑县令是好友,见新郑山清水秀,遂移家于新郑,白居易本人就出生于河南新郑。卒后葬于河南洛阳,白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊,白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

白居易的其它作品

○ 长恨歌

○ 钱塘湖春行

○ 草 / 赋得古原草送别

○ 观刈麦

○ 忆江南·江南好

○ 白居易更多作品

古诗词大全 玉楼春·洛阳正值芳菲节原文翻译赏析_原文作者简介

玉楼春·洛阳正值芳菲节

[作者] 欧阳修   [朝代] 宋代

洛阳正值芳菲节。秾艳清香相间发。游丝有意苦相萦,垂柳无端争赠别。
杏花红处青山缺。山畔行人山下歇。今宵谁肯远相随,惟有寂寥孤馆月。

《玉楼春·洛阳正值芳菲节》赏析

欧阳修的这首《玉楼春》是离别词,写得既深婉又层深,既含蓄又充满激情,堪称言尽而意永的佳作。
用“洛阳正值芳菲节”开头,一下子就把读者带进了离人所在的满城春色的地方。但作者并不满足于此,他又用“秾艳清香相间发”来进一步渲染“芳菲节”,使洛阳的春色变得更为具体可感。“秾艳”一句不仅使人想见花木繁盛、姹紫嫣红的景象,而且还使人仿佛感受到了阵阵春风吹送过来的阵阵花香。接下去两句“游丝有意苦相萦,垂柳无端争赠别”既是写景,又已暗含眷恋送别者的感情。“游丝”是蜘蛛所吐的丝,春天飘荡在空中,随处可见。庾信的《春赋》就曾用“一丛香草足碍人,数尺游丝即横路”来点染春景。游丝和垂柳原是无情之物,但在惜别者眼中,它们却仿佛变得有情了。这里作者用拟人化的手法,说游丝苦苦地缠绕着人不让离去,又埋怨杨柳怎么没来由地争着把人送走,即景抒情,把笔锋转入抒写别离。
下片继续写旅途的春光和离愁,使人感到春色无边无际,愁思也无边无际,始终苦恼著离人。作者只写旅途一瞥,用富有特征的形象描绘产生以少胜多的艺术效果。
“杏花红处青山缺,山畔行人山下歇”是全词传神之笔。上句描写旅途中的春山:只见山口处有红杏傍路而开,而红艳艳的杏花林遮住了一大片青山。下句写那位离人的活动:他绕山而行,群山连绵,路途遥远,他还没有到达目的地,中途停宿在有杏花开放的驿舍里。这儿人烟稀少,和繁华的洛阳形成鲜明的对照。他感到寂寞,他夜不成眠,望月思人,终于迸发出了“今宵谁肯远相随,惟有寂寥孤馆月”的叹息,使作品所要抒发的感情喷薄而出。词至此戛然而止。

《玉楼春·洛阳正值芳菲节》作者欧阳修简介

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋文学家、史学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。諡号文忠,世称欧阳文忠公。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙(三苏)王安石、曾巩被世人称为“唐宋散文八大家”。欧阳修幼年丧父,在寡母抚育下读书。宋仁宗天圣八年(1030年)中进士,初任西京留守推官,与尹洙、梅尧臣交游,以诗唱和。后入朝任馆阁校勘,欧阳修因事遭贬,他指责谏官高若讷,被贬为夷陵县令,转乾德县令,又复任馆阁校勘,进集贤校理、知谏院,任龙图阁直学士、河北都转运使,因事降知滁州,又知扬州、颍州、开封府,后以翰林学士知贡举,拜枢密副使、参知政事、刑部尚书、兵部尚书等,以太子少师退归,赠太子太师。欧阳修是北宋诗文革新运动的领袖,继承并发展了韩愈的古文理论,主张文以明道,反对“弃百事不关于心”(《答吴充秀才书》),主张文以致用,反对“舍近取远”(《与张秀才第二书》),强调文道结合,二者并重,提介平易自然之文,反对浮艳华靡的文风。其散文《朋党论》、《与高司谏书》、《新五代史·伶官传序》等政论、史论,或针砭时弊,或以古鉴今,其《醉翁亭记》、《秋声赋》等抒情散文,或寄情山水,或借景抒情,平易流畅、委婉曲折。(概述图片来源:)

欧阳修的其它作品

○ 醉翁亭记

○ 生查子·元夕

○ 蝶恋花·庭院深深深几许

○ 画眉鸟

○ 玉楼春·尊前拟把归期说

○ 欧阳修更多作品

相关参考

古诗词大全 白居易《洛阳春》原文及翻译赏析

洛阳春原文:洛阳陌上春长在,惜别今来二十年。唯觅少年心不得,其余万事尽依然。诗词作品:洛阳春诗词作者:【唐代】白居易

古诗词大全 白居易《洛阳春》原文及翻译赏析

洛阳春原文:洛阳陌上春长在,惜别今来二十年。唯觅少年心不得,其余万事尽依然。诗词作品:洛阳春诗词作者:【唐代】白居易

古诗词大全 桂林风景异,秋似洛阳春。原文_翻译及赏析

桂林风景异,秋似洛阳春。——唐代·宋之问《始安秋日》桂林风景异,秋似洛阳春。桂林风景异,秋似洛阳春。晚霁江天好,分明愁杀人。卷云山角戢,碎石水磷磷。世业事黄老,妙年孤隐沦。归欤卧沧海,何物贵吾身。秋天

古诗词大全 桂林风景异,秋似洛阳春。原文_翻译及赏析

桂林风景异,秋似洛阳春。——唐代·宋之问《始安秋日》桂林风景异,秋似洛阳春。桂林风景异,秋似洛阳春。晚霁江天好,分明愁杀人。卷云山角戢,碎石水磷磷。世业事黄老,妙年孤隐沦。归欤卧沧海,何物贵吾身。秋天

古诗词大全 李白《洛阳陌》原文及翻译赏析

洛阳陌原文:白玉谁家郎,回车渡天津。看花东陌上,惊动洛阳人。洛阳陌翻译及注释翻译那个面白如玉的是谁家的少年郎?他已回车过了天津桥。在城东的大道上看花,惊动得洛阳人都来看他。注释洛阳陌:亦名「洛阳道」,

古诗词大全 李白《洛阳陌》原文及翻译赏析

洛阳陌原文:白玉谁家郎,回车渡天津。看花东陌上,惊动洛阳人。洛阳陌翻译及注释翻译那个面白如玉的是谁家的少年郎?他已回车过了天津桥。在城东的大道上看花,惊动得洛阳人都来看他。注释洛阳陌:亦名「洛阳道」,

古诗词大全 玉楼春·洛阳正值芳菲节原文翻译赏析_原文作者简介

玉楼春·洛阳正值芳菲节[作者]欧阳修 [朝代]宋代洛阳正值芳菲节。秾艳清香相间发。游丝有意苦相萦,垂柳无端争赠别。杏花红处青山缺。山畔行人山下歇。今宵谁肯远相随,惟有寂寥孤馆月。《玉楼春·洛

古诗词大全 玉楼春·洛阳正值芳菲节原文翻译赏析_原文作者简介

玉楼春·洛阳正值芳菲节[作者]欧阳修 [朝代]宋代洛阳正值芳菲节。秾艳清香相间发。游丝有意苦相萦,垂柳无端争赠别。杏花红处青山缺。山畔行人山下歇。今宵谁肯远相随,惟有寂寥孤馆月。《玉楼春·洛

古诗词大全 洛阳春·红纱未晓黄鹂语原文翻译赏析_原文作者简介

洛阳春·红纱未晓黄鹂语[作者]欧阳修 [朝代]宋代红纱未晓黄鹂语。蕙炉销兰炷。锦屏罗幕护春寒,昨夜三更雨。绣帘闲倚吹轻絮。敛眉山无绪。看花拭泪向归鸿,问来处、逢郎否。《洛阳春·红纱未晓黄鹂语

古诗词大全 洛阳春·红纱未晓黄鹂语原文翻译赏析_原文作者简介

洛阳春·红纱未晓黄鹂语[作者]欧阳修 [朝代]宋代红纱未晓黄鹂语。蕙炉销兰炷。锦屏罗幕护春寒,昨夜三更雨。绣帘闲倚吹轻絮。敛眉山无绪。看花拭泪向归鸿,问来处、逢郎否。《洛阳春·红纱未晓黄鹂语