古诗词大全 题长安主人壁原文翻译赏析_原文作者简介

Posted 原文

篇首语:月缺不改光,箭折不改钢。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 题长安主人壁原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 题长安主人壁原文翻译赏析_原文作者简介

2、古诗词大全 过酒家五首(一作题酒店壁)原文翻译赏析_原文作者简介

古诗词大全 题长安主人壁原文翻译赏析_原文作者简介

题长安主人壁

[作者] 孟浩然   [朝代] 唐代

久废南山田,叨陪东阁贤。
欲随平子去,犹未献甘泉。
枕籍琴书满,褰帷远岫连。
我来如昨日,庭树忽鸣蝉。
促织惊寒女,秋风感长年。
授衣当九月,无褐竟谁怜。

《题长安主人壁》作者孟浩然简介

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。

孟浩然的其它作品

○ 过故人庄

○ 春晓

○ 宿建德江

○ 田家元日

○ 清明即事

○ 孟浩然更多作品

古诗词大全 过酒家五首(一作题酒店壁)原文翻译赏析_原文作者简介

过酒家五首(一作题酒店壁)

[作者] 王绩   [朝代] 唐代

洛阳无大宅,长安乏主人。

黄金销未尽,只为酒家贫。

此日长昏饮,非关养性灵。

眼看人尽醉,何忍独为醒。

竹叶连糟翠,蒲萄带曲红。

相逢不令尽,别后为谁空。

对酒但知饮,逢人莫强牵。

倚炉便得睡,横瓮足堪眠。

有客须教饮,无钱可别沽。

来时长道贳,惭愧酒家胡。

《过酒家五首(一作题酒店壁)》作者王绩简介

王绩(约590~644),字无功,号东皋子,绛州龙门(今山西河津)人。隋末举孝廉,除秘书正字。不乐在朝,辞疾,复授扬州六合丞。时天下大乱,弃官还故乡。唐武德中,诏以前朝官待诏门下省。贞观初,以疾罢归河渚间,躬耕东皋,自号“东皋子”。性简傲,嗜酒,能饮五斗,自作《五斗先生传》 ,撰 《酒经》 、《酒谱》 。其诗近而不浅,质而不俗,真率疏放,有旷怀高致,直追魏晋高风。律体滥觞于六朝,而成型于隋唐之际,无功实为先声。

王绩的其它作品

○ 野望

○ 石竹咏

○ 赠程处士

○ 在京思故园见乡人问

○ 古意六首

○ 王绩更多作品

相关参考

古诗词大全 张谓《题长安壁主人》原文及翻译赏析

题长安壁主人原文:世人结交须黄金,黄金不多交不深。纵令然诺暂相许,终是悠悠行路心。题长安壁主人翻译及注释翻译世俗的人互相结交需要以黄金为纽带,黄金用得不多,交情自然不深。纵然口头上暂时承诺了什么,实际

古诗词大全 张谓《题长安壁主人》原文及翻译赏析

题长安壁主人原文:世人结交须黄金,黄金不多交不深。纵令然诺暂相许,终是悠悠行路心。题长安壁主人翻译及注释翻译世俗的人互相结交需要以黄金为纽带,黄金用得不多,交情自然不深。纵然口头上暂时承诺了什么,实际

古诗词大全 《题长安主人壁》(张谓)全诗翻译赏析

题长安主人壁张谓系列:关于励志的经典古诗词大全题长安主人壁世人结交须黄金,黄金不多交不深。纵令然诺暂相许,终是悠悠行路心。注释  1纵令:纵然,即使。  2然诺:许诺。赏析  这首诗,诗人用精警的语言

古诗词大全 《题长安主人壁》(张谓)全诗翻译赏析

题长安主人壁张谓系列:关于励志的经典古诗词大全题长安主人壁世人结交须黄金,黄金不多交不深。纵令然诺暂相许,终是悠悠行路心。注释  1纵令:纵然,即使。  2然诺:许诺。赏析  这首诗,诗人用精警的语言

古诗词大全 过酒家五首(一作题酒店壁)原文翻译赏析_原文作者简介

过酒家五首(一作题酒店壁)[作者]王绩 [朝代]唐代洛阳无大宅,长安乏主人。黄金销未尽,只为酒家贫。此日长昏饮,非关养性灵。眼看人尽醉,何忍独为醒。竹叶连糟翠,蒲萄带曲红。相逢不令尽,别后为

古诗词大全 过酒家五首(一作题酒店壁)原文翻译赏析_原文作者简介

过酒家五首(一作题酒店壁)[作者]王绩 [朝代]唐代洛阳无大宅,长安乏主人。黄金销未尽,只为酒家贫。此日长昏饮,非关养性灵。眼看人尽醉,何忍独为醒。竹叶连糟翠,蒲萄带曲红。相逢不令尽,别后为

古诗词大全 《题长安壁主人》(张谓)全文翻译鉴赏

题长安壁主人张谓系列:关于友情的古诗词题长安壁主人世人结交须黄金,黄金不多交不深。纵令然诺暂相许,终是悠悠行路心。注释  1纵令:纵然,即使。  2然诺:许诺。赏析  这首诗,诗人用精警的语言,揭露了

古诗词大全 《题长安壁主人》(张谓)全文翻译鉴赏

题长安壁主人张谓系列:关于友情的古诗词题长安壁主人世人结交须黄金,黄金不多交不深。纵令然诺暂相许,终是悠悠行路心。注释  1纵令:纵然,即使。  2然诺:许诺。赏析  这首诗,诗人用精警的语言,揭露了