古诗词大全 虞美人 题临川叶宋英千林白雪 多自度腔,原文翻译赏析_原文作者简介

Posted 原文

篇首语:弱龄寄事外,委怀在琴书。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 虞美人 题临川叶宋英千林白雪 多自度腔,原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 虞美人 题临川叶宋英千林白雪 多自度腔,原文翻译赏析_原文作者简介

2、古诗词大全 古香慢(自度腔·夷则商犯无射宫·赋沧泪看桂)原文翻译赏析_原文作者简介

古诗词大全 虞美人 题临川叶宋英千林白雪 多自度腔,原文翻译赏析_原文作者简介

虞美人 题临川叶宋英千林白雪 多自度腔,

[作者] 张翥   [朝代] 元

千林白雪花间谱。价重黄金缕。尊前自听断肠词。正是江南风景落花时。红楼翠舫西湖路。好写新声去。为凭宫羽教歌儿。不道峰居才子鬓如

《虞美人 题临川叶宋英千林白雪 多自度腔,》作者张翥简介

张翥(1287~1368) 元代诗人。字仲举,晋宁(今山西临汾)人。

张翥的其它作品

○ 踏莎行·芳草平沙

○ 陌上花·有怀

○ 瑞龙吟 癸丑岁冬,访游弘道乐安山中,席宾

○ 玉漏迟 春日有怀

○ 菩萨蛮 赠雁

○ 张翥更多作品

古诗词大全 古香慢(自度腔·夷则商犯无射宫·赋沧泪看桂)原文翻译赏析_原文作者简介

古香慢(自度腔·夷则商犯无射宫·赋沧泪看桂)

[作者] 吴文英   [朝代] 宋代

怨娥坠柳,离佩摇葓,霜讯南圃。漫忆桥扉,倚竹袖寒日暮。还问月中游,梦飞过、金风翠羽。把残云、胜水万顷,暗熏冷麝悽苦。

渐浩渺、凌山高处。秋澹无光,残照谁主。露粟侵肌,夜约羽林轻误。翦碎惜秋心,更肠断、珠尘藓路。怕重阳,又催近、满城细雨。

《古香慢(自度腔·夷则商犯无射宫·赋沧泪看桂)》赏析

沧浪指苏州沧浪亭,在州学之南。这首《古香慢》是吴梦窗的一首咏物词,所咏之物即为沧浪亭的桂。从词风和内容看。此词大约写于公元1243年(宋理宗淳祐三年),反映的是词人面临南宋衰亡的哀感。
此词写于重阳节前,一开始就写秋气萧瑟。“怨娥坠柳,离佩摇葓,霜讯南圃。”以景物起兴,以“霜”点时节,引入本题。写背景,用的是半拟人化手法。“怨娥”指柳叶,柳叶像愁眉不展的怨女一样从枝头坠落。“离佩”指水葓即红蓼的红色花穗分披。像分开的玉佩一样,摇荡著红蓼。然后归结到秋霜已来问讯南圃,意指秋天到了。“讯”也是拟人化的字眼。
词随后写“漫忆桥扉,倚竹袖寒日暮”,就是用拟人手法写桂。词人看到桂,引起无限遐思,漫想是佳人薄袖凌寒,日暮倚竹。“桥扉”即小桥通往宅院的门。下二句另作别想:“还问月中游,梦飞过、金风翠羽。”问是问桂,疑是梦游月宫时,有金风吹来、翠鸟飞过、似曾相识的桂树。到此就点出了沧浪亭桥头的桂树。时间已近傍晚,上片最后二句“把残云剩水万顷,暗薰冷麝悽苦”,又转笔到桂花的现实处境来。日晚云残,天寒水浅,桂树只把周围云水以自己的冷香薰射,内心含着莫乎名状的凄凉悲苦。从第一句起,直到写桂,中间比拟佳人,构想月桂,是顿挫之处,寓有今昔不同之感。写杨柳红蓼及桂树与修竹、云水相依的地方、则完全是体现沧浪亭一片寂寞无主的悲凉,其悲哀远过于“庭草无人随意绿”、“空梁落燕泥”。
下阕,便紧接着“无主”写沧浪亭的情境,再转到看桂上。“渐浩渺、凌山高处。秋澹无光,残照谁主。”一片寒波渺茫,是登上山之高处所见,然后明写词人的感想:沧浪亭的一片冷落淡漠的秋色,这斜阳秋树的主人是谁呢?后一句分明是寄托了濒于危亡、国事无人管的沉痛,这种境界,不仅仅是韩王已死,园林无主的一般诉说。随后又转入本题,再用拟人化手法写桂:“露粟侵肌,夜约羽林轻误。”这里借用《飞燕外传》“飞燕通邻羽林射鸟者,……雪夜期射鸟者于舍旁,飞燕露立,闭息顺气,体温舒,无疹粟(毛孔不起粟)”的故事,却一反其本意,因为桂的花象积聚在一起的金粟,所以说露下侵肌生粟,是入夜约会过羽林郎而被他轻率误期的缘故。这一笔从寂寞无主境况中宕开,写眼中的桂花,用笔很美。然而又陡转入更深一步的悲惜。下二句“翦碎惜秋心,更肠断、珠尘藓路”,因桂花小蕊,故言“碎”,又以“翦碎”为言,似乎桂花之所以是小蕊,乃惜秋而心碎之故。此二句极见词心之细。最后写:“怕重阳,又催近、满城风雨。”用宋人潘大临“满城风雨近重阳”句意,但语言颠倒错置,说:怕重阳将近,又催得满城风雨。这是紧逼一步的写法,句意重点落在随后的“满城风雨”四个字上。不但桂花正纷纷落下,而且葬花天气一来,桂花将不可收拾。但他又不明白写出,只做含蓄的示意,以淡淡的哀愁寄寓苍凉的感慨。
吴梦窗这首词字眼用得美而生动,层次亦极分明,上下阙一开始都是先横写境,然后纵写桂。上阙发挥了自己充分的想像力,用拟人手法写出了桂的美,然而处境凄凉,又写出其与修竹云水相依的寂寞。下阙写残照无主,一片荒凉,再转用拟人法写桂的寂寞无主,在悲寂无廖之中孤独地凋谢了。词中处处有令人感到内心沉痛的情感显现,真是极精之品。

《古香慢(自度腔·夷则商犯无射宫·赋沧泪看桂)》作者吴文英简介

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。《宋史》无传。一生未第,游幕终身,于苏、杭、越三地居留最久。并以苏州为中心,北上到过淮安、镇江,苏杭道中又历经吴江垂虹亭、无锡惠山,及茹霅二溪。游踪所至,每有题咏。晚年一度客居越州,先后为浙东安抚使吴潜及嗣荣王赵与芮门下客,后“困踬以死”。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

百舌鸟二首原文|翻译|赏析_原文作者简介(历史http://WWW.lishixinzhi.Com)

吴文英的其它作品

○ 渡江云三犯·西湖清明

○ 满江红·翠幕深庭

○ 瑞鹤仙·秋感

○ 卜运算元·凉挂晓云轻

○ 唐多令·惜别

○ 吴文英更多作品

相关参考

古诗词大全 被花惱(自度腔)

原文疏疏宿雨釀寒輕,簾幕靜垂清曉。寶鴨微溫瑞煙少。檐聲不動,春禽對語,夢怯頻驚覺。欹珀枕,倚銀床,半窗花影明東照。惆悵夜來風,生怕嬌香混瑤草。披衣便起,小徑回廊,處處多行到。正千紅萬紫競芳妍,又還似、

古诗词大全 被花惱(自度腔)

原文疏疏宿雨釀寒輕,簾幕靜垂清曉。寶鴨微溫瑞煙少。檐聲不動,春禽對語,夢怯頻驚覺。欹珀枕,倚銀床,半窗花影明東照。惆悵夜來風,生怕嬌香混瑤草。披衣便起,小徑回廊,處處多行到。正千紅萬紫競芳妍,又還似、

古诗词大全 春声碎(南浦送别自度腔)原文翻译赏析_原文作者简介

春声碎(南浦送别自度腔)[作者]谭宣子 [朝代]宋代津馆贮轻寒,脉脉离情如水。东风不管,垂杨无力,总雨颦烟寐。栏干外。怕春燕掠天,疏鼓叠、春声碎。刘郎易憔悴。况是恹恹病起。蛮笺漫展,便写就新

古诗词大全 春声碎(南浦送别自度腔)原文翻译赏析_原文作者简介

春声碎(南浦送别自度腔)[作者]谭宣子 [朝代]宋代津馆贮轻寒,脉脉离情如水。东风不管,垂杨无力,总雨颦烟寐。栏干外。怕春燕掠天,疏鼓叠、春声碎。刘郎易憔悴。况是恹恹病起。蛮笺漫展,便写就新

古诗词大全 古香慢(自度腔·夷则商犯无射宫·赋沧泪看桂)原文翻译赏析_原文作者简介

古香慢(自度腔·夷则商犯无射宫·赋沧泪看桂)[作者]吴文英 [朝代]宋代怨娥坠柳,离佩摇葓,霜讯南圃。漫忆桥扉,倚竹袖寒日暮。还问月中游,梦飞过、金风翠羽。把残云、胜水万顷,暗熏冷麝悽苦。渐

古诗词大全 古香慢(自度腔·夷则商犯无射宫·赋沧泪看桂)原文翻译赏析_原文作者简介

古香慢(自度腔·夷则商犯无射宫·赋沧泪看桂)[作者]吴文英 [朝代]宋代怨娥坠柳,离佩摇葓,霜讯南圃。漫忆桥扉,倚竹袖寒日暮。还问月中游,梦飞过、金风翠羽。把残云、胜水万顷,暗熏冷麝悽苦。渐

古诗词大全 古香慢(自度腔·夷則商犯無射宮·賦滄淚看桂)

原文怨娥墜柳,離佩搖葓,霜訊南圃。漫憶橋扉,倚竹袖寒日暮。還問月中游,夢飛過、金風翠羽。把殘云、勝水萬頃,暗熏冷麝凄苦。漸浩渺、凌山高處。秋澹無光,殘照誰主。露粟侵肌,夜約羽林輕誤。翦碎惜秋心,更腸斷

古诗词大全 古香慢(自度腔·夷則商犯無射宮·賦滄淚看桂)

原文怨娥墜柳,離佩搖葓,霜訊南圃。漫憶橋扉,倚竹袖寒日暮。還問月中游,夢飛過、金風翠羽。把殘云、勝水萬頃,暗熏冷麝凄苦。漸浩渺、凌山高處。秋澹無光,殘照誰主。露粟侵肌,夜約羽林輕誤。翦碎惜秋心,更腸斷

古诗词大全 管鉴《虞美人(与客赏海棠,忆去岁临川所赋,怅然有远宦之叹。晚过楚塞作)》原文及翻译赏析

虞美人(与客赏海棠,忆去岁临川所赋,怅然有远宦之叹。晚过楚塞作)原文:海棠花下春风里。曾拼千场醉。如今老去谩情多。步绕芳丛无力、奈春何。蜀乡不远长安远。相向空肠断。不如携客过西楼。却是江山如画、可消忧

古诗词大全 管鉴《虞美人(与客赏海棠,忆去岁临川所赋,怅然有远宦之叹。晚过楚塞作)》原文及翻译赏析

虞美人(与客赏海棠,忆去岁临川所赋,怅然有远宦之叹。晚过楚塞作)原文:海棠花下春风里。曾拼千场醉。如今老去谩情多。步绕芳丛无力、奈春何。蜀乡不远长安远。相向空肠断。不如携客过西楼。却是江山如画、可消忧