古诗词大全 圣女祠原文翻译赏析_原文作者简介
Posted 圣女
篇首语:人的大脑和肢体一样,多用则灵,不用则废-茅以升本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 圣女祠原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
古诗词大全 圣女祠原文翻译赏析_原文作者简介
圣女祠
[作者] 储嗣宗 [朝代] 唐
石屏苔色凉,流水绕祠堂。
巢鹊疑天汉,潭花似镜妆。
神来云雨合,神去蕙兰香。
不复闻双佩,山门空夕阳。
《圣女祠》作者储嗣宗简介
储嗣宗,唐诗人。储光羲曾孙。润州延陵(今丹阳)人,
储嗣宗的其它作品
○ 孤雁
○ 和茅山高拾遗忆山中杂题五首·巢鹤
○ 宋州月夜感怀
○ 和茅山高拾遗忆山中杂题五首·小楼
○ 宿范水
○ 储嗣宗更多作品
古诗词大全 《重过圣女祠》(李商隐)全诗翻译赏析
重过圣女祠 李商隐 系列:人生必背古诗词大全 重过圣女祠 白石巖扉碧藓滋2,上清沦谪得归迟3。 一春梦雨常飘瓦4,尽日灵风不满旗5。 萼绿华来无定所6,杜兰香去未移时7。 玉郎会此通仙籍8,忆向天阶问紫芝9。 注释 1圣女祠:《水经·漾水注》「武都秦冈山,悬崖之侧,列壁之上,有神像,若图指状妇人之容,其形上赤下白,世名之曰『圣女神』。」武都,在今甘肃省武都县,是唐代由陕西到西川的要道。李商隐公元837年(开成二年)冬自兴元回长安时途经这里,曾作《圣女祠》诗。据张《笺》,公元856年(大中十年)商隐随柳仲郢自梓州还朝重过此地,故题「重过」。 2白石巖扉:指圣女祠的门。碧藓滋:江淹《张司空华离情》:「闺草含碧滋。」 3上清:道教传说中神仙家的最高天界。《灵宝本元经》:「四人天外曰三清境,玉清、太清、上清,亦名三天。」沦谪得归迟:谓神仙被贬谪到人间,迟迟未归。此喻自己多年蹉跎于下僚。 4梦雨:屈原《九歌》「东风飘兮神灵雨。」王若虚《滹南诗话》引萧闲语:「盖雨之至细若有若无者谓之梦。」 5灵风:神灵之风。《云笈七签》:「灵风扬音,绿霞吐津。」陶弘景《真诰》:「右英王夫人歌:『阿母延轩观,朗啸蹑灵风。』」《汉书·郊祀志》:「画旗树太乙坛上,名灵旗。」不满旗:谓灵风轻微,不能把旗全部吹展。 6萼绿华:仙女名。陶弘景《真诰·运象》:「萼绿华者,自云是南山人,不知是何山也。女子年可二十上下,青衣,颜色绝整。以升平三年十一月十日夜降于羊权家,自此往来,一月辄六过,来与权尸解药。」 7杜兰香:仙女名。《墉城仙录》:「杜兰香者,有渔父于湘江之岸见啼声,四顾无人,唯一二岁女子,渔父怜而举之。十余岁,天姿奇伟,灵颜姝莹,天人也。忽有青童自空下,集其家,携女去,归升天。谓渔父曰:『我仙女也,有过,谪人间,今去矣。』其后降于洞庭包山张硕家。」《搜神记》:「汉时有杜兰香者,自称南康人氏,以建业四年春数诣张硕,言本为君作妻,情无旷远,以年命未合,其小乖,太岁东方卯当还求君。」《晋书·曹毗传》:「桂阳张硕为神女杜兰香所降,毗以二诗嘲之,并续《兰香》歌诗十篇。」曹毗《神女杜兰香传》:「杜兰香自云:『家昔在青草湖,风溺,大小尽没。香年三岁,西王母接而养之于昆仑之山,于今千岁矣。』」《太平御览》引《杜兰香别传》:「香降张硕,既成婚,香便去,绝不来。年余,硕忽见香乘车山际,硕不胜悲喜,香亦有悦色。言语顷时,硕欲登其车,其婢举手排硕,凝然山立。硕复于车前上车,奴攘臂排之,硕于是遂退。」 8玉郎:神仙名。《金根经》:「青宫之内北殿上有仙格,格有学仙簿录,及玄名年月深浅,金简玉札,有十万篇,领仙玉郎所掌也。」冯注引《登真隐诀》:「三清九宫并有僚属,其高总称曰道君,次真人、真公、真卿,其中有御史、玉郎,诸小辈官位甚多。」此引玉郎何指?或云自喻;或云喻柳仲郢,时柳奉调将为吏部侍郎,执掌官吏铨选。 9忆:此言想往、期望。天阶:宫殿前的台阶。问:求取。紫芝:《茅君内传》:「句曲山有神芝五种,其三色紫,形如葵叶,光明洞彻,服之拜为龙虎仙君。」此喻指朝中之官职。? 鉴赏 这是一首性质类似无题的有题诗。意境扑朔迷离,托寓似有似无,比有些无题诗更费猜详。题内的「圣女祠」,或以为实指陈仓(今陕西宝鸡市东)的圣女神祠,或以为托喻女道士居住的道观。后一种说法可能比较接近实际。不过,诗中直接歌咏的还是一位「上清沦谪」的「圣女」以及她所居住的环境—圣女祠。因此,读者首先仍不妨从诗人所描绘的直接形象入手来理解诗意。 古代有不少关于天上神女谪降人间的传说,因此诗人很自然地由眼前这座幽寂的圣女祠生出类似的联想。「白石巖扉碧藓滋,上清沦谪得归迟。」—圣女祠前用白石建造的门扉旁已经长满了碧绿的苔藓,看来这位从上清洞府谪降到下界的圣女沦落在尘世已经很久了。首句写祠前即目所见,从「白石」、「碧藓」相映的景色中勾画出圣女所居的清幽寂寥,暗透其「上清沦谪」的身份和幽洁清丽的风神气质;门前碧藓滋生,暗示幽居独处,久无人迹,微逗「梦雨」一联,同时也暗寓「归迟」之意。次句是即目所见而引起的联想,正面揭出全篇主意。「沦谪得归迟」,是说沦谪下界,迟迟未能回归天上。 颔联从门前进而扩展到对整个圣女祠环境气氛的描绘—「一春梦雨常飘瓦,尽日灵风不满旗。」如丝春雨,悄然飘洒在屋瓦上,迷濛飘忽,如梦似幻;习习灵风,轻轻吹拂著簷角的神旗,始终未能使它高高扬起。诗人所看到的,自然只是一段时间内的景象。但由于细雨轻风连绵不断的态势所造成的印象,竟仿佛感到它们「一春」常飘、「尽日」轻扬了。眼前的实景中融入了想像的成分,意境便显得更加悠远,诗人凝望时沉思冥想之状也就如在目前。单就写景状物来说,这一联已经极富神韵,有画笔难到之妙。不过,它更出色的地方恐怕还是意境的朦胧缥缈,能给人以丰富的联想与暗示。王若虚《滹南诗话》引萧闲语云:「盖雨之至细若有若无者,谓之梦。」这梦一般的细雨,本来就已经给人一种虚无缥缈、朦胧迷幻之感,再加上高唐神女朝云暮雨的故实,又赋予「梦雨」以爱情的暗示,因此,这「一春梦雨常飘瓦」的景象便不单纯是一种气氛渲染,而是多少带上了比兴象征的意味。它令人联想到,这位幽居独处、沦谪未归的圣女仿佛在爱情上有某种朦胧的期待和希望,而这种期待和希望又总是像梦一样的飘忽、渺茫。同样地,当读者们联系「何处西南待好风」(《无题二首》之一)、「安得好风吹汝来」(《留赠畏之》)一类诗句来细加体味,也会隐隐约约感到「尽日灵风不满旗」的描写中暗透出一种好风不满的遗憾和无所依托的幽怨。这种由缥缈之景、朦胧之情所融合成的幽渺迷濛之境,极富象外之致,却又带有不确定的性质,略可意会,而难以言传。这是一种典型的朦胧美。尽管它不免给人以雾里看花之感,但对于诗人所要表现的特殊对像—一位本身就带有虚无缥缈气息的「圣女」来说,却又有其特具的和谐与适应。「神女生涯原是梦」(《无题二首》之二)。这梦一般的身姿面影、身世遭遇,梦一般的爱情期待和心灵叹息,似乎正需要这梦一样的氛围来表现。 颈联又由「沦谪」不归、幽寂无托的「圣女」,联想到处境与之不同的两位仙女。道书上说,萼绿华年约二十,上下青衣,颜色绝整,于晋穆帝升平三年夜降羊权家,从此经常往来,后授权尸解药引其升仙。杜兰香本是渔父在湘江岸边收养的弃婴,长大后有青童自天而降,携其升天而去。临上天时兰香对渔父说:「我仙女也,有过谪人间,今去矣。」来无定所,踪迹飘忽不定,说明并非「沦谪」尘世,困守一地;去未移时,说明终归仙界,而不同于圣女之迟迟未归。颔、颈两联,一用烘托,一用反衬,将「圣女」沦谪不归、长守幽寂之境的身世遭遇从不同的侧面成功地表现出来了。 「玉郎会此通仙籍,忆向天阶问紫芝。」玉郎,是天上掌管神仙名册的仙官。通仙籍,指登仙界的资格(古称登第入仕为通籍)。尾联又从圣女眼前沦谪不归的处境转想她从前的情况,「忆」字贯通上下两句。意思是说,遥想从前,职掌仙籍的玉郎仙官曾经与圣女相会,帮助她登上仙界,那时的圣女曾在天宫的台阶上采取紫芝,过著悠闲自在的仙界生活,而此时却沦谪尘世,凄寂无托,不能不慨然。一结以「忆」字唤起今昔之感,不言而黯然神伤。「天阶问紫芝」与「巖扉碧藓滋」正构成天上人间的鲜明对照。 这首诗成功地塑造了一位沦谪不归、幽居无托的圣女形象。有的研究者认为诗人是托圣女以自寓,有的则认为是托圣女以写女冠。实际上圣女、女冠、作者,不妨说是三位而一体:明赋圣女,实咏女冠,而诗人自己的「沦谪归迟」之情也就借圣女形象隐隐传出。所谓「圣女祠」,大约就是女道观的异名,这从七律《圣女祠》中看得相当清楚。所不同的,只是《圣女祠》借咏圣女而寄作者爱情方面的幽渺之思,而《重过圣女祠》则借咏圣女而寄其身世沉沦之慨罢了。清人钱泳评「梦雨」一联道:「作缥缈幽冥之语,而气息自沉,故非鬼派」(《履园谭诗》)。由于其中融合了诗人自己遇合如梦、无所依托的人生体验,诗歌的意境才能在缥缈中显出沉郁。尾联在回顾往昔中所透露的人间天上之感,也隐然有诗人的今昔之感寄寓在里面。
相关参考
神女祠(一作圣女庙)[作者]许浑 [朝代]唐代停车祀圣女,凉叶下阴风。龙气石床湿,鸟声山庙空。长眉留桂绿,丹脸寄莲红。莫学阳台畔,朝云暮雨中。《神女祠(一作圣女庙)》作者许浑简介许浑,晚唐最
神女祠(一作圣女庙)[作者]许浑 [朝代]唐代停车祀圣女,凉叶下阴风。龙气石床湿,鸟声山庙空。长眉留桂绿,丹脸寄莲红。莫学阳台畔,朝云暮雨中。《神女祠(一作圣女庙)》作者许浑简介许浑,晚唐最
重过圣女祠李商隐系列:人生必背古诗词大全重过圣女祠白石巖扉碧藓滋2,上清沦谪得归迟3。一春梦雨常飘瓦4,尽日灵风不满旗5。萼绿华来无定所6,杜兰香去未移时7。玉郎会此通仙籍8,忆向天阶问紫芝9。注释
重过圣女祠李商隐系列:人生必背古诗词大全重过圣女祠白石巖扉碧藓滋2,上清沦谪得归迟3。一春梦雨常飘瓦4,尽日灵风不满旗5。萼绿华来无定所6,杜兰香去未移时7。玉郎会此通仙籍8,忆向天阶问紫芝9。注释
原文白石巖扉碧蘚滋,上清淪謫得歸遲。一春夢雨常飄瓦,盡日靈風不滿旗。萼綠華來無定所,杜蘭香去未移時。玉郎會此通仙籍,憶向天階問紫芝。譯文⑴圣女祠:《水經·漾水注》“武都秦岡山,懸崖之側,列壁之上,有神
原文白石巖扉碧蘚滋,上清淪謫得歸遲。一春夢雨常飄瓦,盡日靈風不滿旗。萼綠華來無定所,杜蘭香去未移時。玉郎會此通仙籍,憶向天階問紫芝。譯文⑴圣女祠:《水經·漾水注》“武都秦岡山,懸崖之側,列壁之上,有神
原文白石巖扉碧蘚滋,上清淪謫得歸遲。一春夢雨常飄瓦,盡日靈風不滿旗。萼綠華來無定所,杜蘭香去未移時。玉郎會此通仙籍,憶向天階問紫芝。譯文⑴圣女祠:《水經·漾水注》“武都秦岡山,懸崖之側,列壁之上,有神
题圣女庙[作者]张祜 [朝代]唐代古庙无人入,苍皮涩老桐。蚁行蝉壳上,蛇窜雀巢中。浅水孤舟泊,轻尘一座蒙。晚来云雨去,荒草是残风。《题圣女庙》作者张祜简介张祜字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人
题圣女庙[作者]张祜 [朝代]唐代古庙无人入,苍皮涩老桐。蚁行蝉壳上,蛇窜雀巢中。浅水孤舟泊,轻尘一座蒙。晚来云雨去,荒草是残风。《题圣女庙》作者张祜简介张祜字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人
经贞女祠[作者]无可 [朝代]唐代朝赛暮还祈,开唐复历隋。精诚山雨至,岁月庙松衰。窥穴龙潭黑,过门鸟道危。不同巫峡女,来往楚王祠。《经贞女祠》作者无可简介清学者即方以智,字密之,号曼公,又号