古诗词大全 和贾主簿弁九日登岘山原文翻译赏析_原文作者简介

Posted 原文

篇首语:提兵百万西湖上,立马吴山第一峰!本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 和贾主簿弁九日登岘山原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 和贾主簿弁九日登岘山原文翻译赏析_原文作者简介

2、古诗词大全 孟浩然《与诸子登岘山》原文及翻译赏析

古诗词大全 和贾主簿弁九日登岘山原文翻译赏析_原文作者简介

和贾主簿弁九日登岘山

[作者] 孟浩然   [朝代] 唐代

楚万重阳日,群公赏宴来。

共乘休沐暇,同醉菊花杯。

逸思高秋发,欢情落景催。

国人咸寡和,遥愧洛阳才。

《和贾主簿弁九日登岘山》作者孟浩然简介

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。

孟浩然的其它作品

○ 过故人庄

○ 春晓

○ 宿建德江

○ 田家元日

○ 清明即事

○ 孟浩然更多作品

古诗词大全 孟浩然《与诸子登岘山》原文及翻译赏析

与诸子登岘山原文:

人事有代谢,往来成古今。江山留胜迹,我辈复登临。水落鱼梁浅,天寒梦泽深。羊公碑尚在,读罢泪沾襟。(尚在 一作:字在)

与诸子登岘山翻译及注释

翻译人间的事情都有更替变化,来来往往的时日形成古今。江山各处保留的名胜古迹,而今我们又可以登攀亲临。鱼梁洲因水落而露出江面,云梦泽由天寒而迷濛幽深。羊祜碑如今依然巍峨矗立,读罢碑文泪水沾湿了衣襟。

注释1岘山:一名岘首山,在今湖北襄阳城以南。诸子:指诗人的几个朋友。2代谢:交替变化。3往来:旧的去,新的来。4复登临:对羊祜曾登岘山而言。登临:登山观看。5鱼梁:沙洲名,在襄阳鹿门山的沔水中。6梦泽:云梦泽,古大泽,即今江汉平原。7字:一作「尚」。8羊公碑:后人为纪念西晋名将羊祜?而建。羊?祜?镇守襄阳时,常与友人到岘山饮酒诗赋,有过江山依旧人事短暂的感伤。 

与诸子登岘山鉴赏

  这是一首吊古伤今的诗。所谓吊古,是凭吊岘首山的羊公碑。据《晋书?·羊祜传》,羊祜镇荆襄时,常到此山?置酒言咏。有一次,他对同游者喟然叹曰:「自有宇宙,便有此山,由来贤达胜士,登此远望如我与卿者多矣,皆湮灭无闻,使人悲伤!」羊祜生前有政绩,死后,襄阳百姓于岘山建碑立庙,「岁时飨祭焉。望其碑者,莫不流涕。」作者登上岘首山,见到羊公碑,自然会想到羊祜。由吊古而伤今,不由感叹起自己的身世来。

  「人事有代谢,往来成古今」,是一个平凡的真理。大至朝代更替,小至一家兴衰,以及人们的生老病死、悲欢离合,人事总是在不停止地变化著,没有谁没有感觉到。寒来暑往,春去秋来,时光也在不停止地流逝著,这也没有谁没有感觉到。首联两句凭空落笔,似不著题,却引出了作者的浩瀚心事,饱含着深深的沧桑之感。

  颔联两句紧承首联。「江山留胜迹」是承「古」字,「我辈复登临」是承「今」字。作者的伤感情绪,便是来自今日的登临。此处所说的「胜迹」,是指山上的羊公碑和山下的鱼梁洲等。

  颈联两句写登山所见。「浅」指水,由于「水落」,鱼梁洲更多地呈露出水面,故称「浅」;「深」指梦泽,辽阔的云梦泽,一望无际,令人感到深远。登山远望,水落石出,草木凋零,一片萧条景象。作者抓住了当时当地所特有的景物,提炼出来,既能表现出时序为严冬,又烘托了作者心情的伤感。

  尾联两句将「岘山」扣实。「羊公碑尚在」,一个「尚」字,十分有力,它包含了复杂的内容。羊祜镇守襄阳,是在晋初,而孟浩然写这首诗却在盛唐,中隔四百余年,朝代的更替,人事的变迁,是非常巨大的。然而羊公碑却还屹立在岘首山上,令人敬仰。与此同时,又包含了作者伤感的情绪。四百多年前的羊祜,为国(指晋)效力,也为人民做了一些好事,是以名垂千古,与山俱传;想到自己仍为「布衣」,无所作为,死后难免湮没无闻,这和「尚在」的羊公碑,两相对比,令人伤感,因之,就不免「读罢泪沾襟」了。

  这首诗前两联具有一定的哲理性,后两联既描绘了景物,富有形象,又饱含了作者的激情,这就使得它成为诗人之诗而不是哲人之诗。同时,语言通俗易懂,感情真挚动人,以平淡深远见长。清沈德潜?评孟浩然诗词:「从静悟中得之,故语淡而味终不薄。」这首诗的确有如此情趣。

与诸子登岘山创作背景

  诗人大半生居住在襄阳城南岘山附近的涧南园,该诗即创作于诗人在家乡隐居读书、写诗自娱期间。诗人求仕不遇,心情苦闷,在极不得意的时候,与几个朋友登上岘山游玩,凭吊羊公碑,想到羊祜当年的心境,想起羊祜说过的「自有宇宙,便有此山,由来贤者胜士登此远望如我与卿著,皆湮灭无闻,使人伤悲」的话,正与诗人的处境正相吻合。由此借古抒怀,写下了这首诗。 诗词作品:与诸子登岘山 诗词作者:【唐代孟浩然 诗词归类:【唐诗三百首】、【吊古伤今】

相关参考

古诗词大全 与诸子登岘山原文翻译赏析_原文作者简介

与诸子登岘山[作者]孟浩然 [朝代]唐代人事有代谢,往来成古今。江山留胜迹,我辈复登临。水落鱼梁浅,天寒梦泽深。羊公碑字在,读罢泪沾襟。标签:吊古吊古伤今诗目的其他《与诸子登岘山》译文人间的

古诗词大全 与诸子登岘山原文翻译赏析_原文作者简介

与诸子登岘山[作者]孟浩然 [朝代]唐代人事有代谢,往来成古今。江山留胜迹,我辈复登临。水落鱼梁浅,天寒梦泽深。羊公碑字在,读罢泪沾襟。标签:吊古吊古伤今诗目的其他《与诸子登岘山》译文人间的

古诗词大全 孟浩然《与诸子登岘山》原文及翻译赏析

与诸子登岘山原文:人事有代谢,往来成古今。江山留胜迹,我辈复登临。水落鱼梁浅,天寒梦泽深。羊公碑尚在,读罢泪沾襟。(尚在一作:字在)与诸子登岘山翻译及注释翻译人间的事情都有更替变化,来来往往的时日形成

古诗词大全 孟浩然《与诸子登岘山》原文及翻译赏析

与诸子登岘山原文:人事有代谢,往来成古今。江山留胜迹,我辈复登临。水落鱼梁浅,天寒梦泽深。羊公碑尚在,读罢泪沾襟。(尚在一作:字在)与诸子登岘山翻译及注释翻译人间的事情都有更替变化,来来往往的时日形成

古诗词大全 奉陪颜使君真卿登岘山,送张侍御严归台原文翻译赏析_原文作者简介

奉陪颜使君真卿登岘山,送张侍御严归台[作者]皎然 [朝代]唐代岘首千里情,北辕自兹发。烟霞正登览,簪笔限趋谒。黄鹤望天衢,白云归帝阙。客心南浦柳,离思西楼月。留赏景不延,感时芳易歇。他晨有山

古诗词大全 奉陪颜使君真卿登岘山,送张侍御严归台原文翻译赏析_原文作者简介

奉陪颜使君真卿登岘山,送张侍御严归台[作者]皎然 [朝代]唐代岘首千里情,北辕自兹发。烟霞正登览,簪笔限趋谒。黄鹤望天衢,白云归帝阙。客心南浦柳,离思西楼月。留赏景不延,感时芳易歇。他晨有山

古诗词大全 《与诸子登岘山》赏析

  与诸子登岘山  作者:孟浩然  人事有代谢,往来成古今。  江山留胜迹,我辈复登临。  水落鱼梁浅,天寒梦泽深。  羊公碑尚在,读罢泪沾襟!  与诸子登岘山【诗文解释】  人间的事情都有更替变化,

古诗词大全 《与诸子登岘山》赏析

  与诸子登岘山  作者:孟浩然  人事有代谢,往来成古今。  江山留胜迹,我辈复登临。  水落鱼梁浅,天寒梦泽深。  羊公碑尚在,读罢泪沾襟!  与诸子登岘山【诗文解释】  人间的事情都有更替变化,

古诗词大全 登岘亭怀孟生原文翻译赏析_原文作者简介

登岘亭怀孟生[作者]施肩吾 [朝代]唐代岘山自高水自绿,后辈词人心眼俗。鹿门才子不再生,怪景幽奇无管属。《登岘亭怀孟生》作者施肩吾简介施肩吾为人名,主要有名的同名人物有施肩吾(780-861

古诗词大全 登岘亭怀孟生原文翻译赏析_原文作者简介

登岘亭怀孟生[作者]施肩吾 [朝代]唐代岘山自高水自绿,后辈词人心眼俗。鹿门才子不再生,怪景幽奇无管属。《登岘亭怀孟生》作者施肩吾简介施肩吾为人名,主要有名的同名人物有施肩吾(780-861