古诗词大全 点绛唇·背壁灯残原文翻译赏析_原文作者简介
Posted 原文
篇首语:智慧并不产生于学历,而是来自对于知识的终生不懈的追求。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 点绛唇·背壁灯残原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
古诗词大全 点绛唇·背壁灯残原文翻译赏析_原文作者简介
点绛唇·背壁灯残
[作者] 蔡伸 [朝代] 宋代
背壁灯残,卧听檐雨难成寐。井梧飘坠。历历蛩声细。
数尽更筹,滴尽罗巾泪。如何睡。甫能得睡。梦到相思地。
《点绛唇·背壁灯残》作者蔡伸简介
蔡伸(1088—1156)字伸道,号友古居士,莆田(今属福建)人,蔡襄孙。政和五年(1115)进士。宣和年间,出知潍州北海县、通判徐州。赵构以康王开大元帅幕府,伸间道谒军门,留置幕府。南渡后,通判真州,除知滁州。秦桧当国,以赵鼎党被罢,主管台州崇道观。绍兴九年(1139),起知徐州,改知德安府。后为浙东安抚司参谋官,提举崇道观。绍兴二十六年卒,年六十九。《宋史翼》有传。伸少有文名,擅书法,得祖襄笔意。工词,与向子諲同官彭城漕属,屡有酬赠。有《友古居士词》一卷。 存词175首。
蔡伸的其它作品
○ 卜运算元·春事付莺花
○ 一剪梅·堆枕乌云堕翠翘
○ 苍梧谣·天
○ 念奴娇·岁华晼晚
○ 水调歌头·亭皋木叶下
○ 蔡伸更多作品
古诗词大全 点绛唇·梅原文翻译赏析_原文作者简介
点绛唇·梅
[作者] 朱翌 [朝代] 宋代
流水泠泠,断桥横路梅枝亚。雪花飞下。浑似江南画。
白璧青钱,欲买春无价。归来也。西风平野。一点香随马。
《点绛唇·梅》赏析
赏析一
上片写梅写景。开头“流水泠泠,断桥横路梅枝桠。”泠泠,形容声音清越。流水发出泠泠的声响,梅树的枝杈横在桥旁的路上。梅花开得象雪花飞白,很象是一幅描绘江南景色的风景画。这就是:“雪花飞下,浑似江南画。”短短四句,勾勒出一幅清新淡雅的咏梅图。其中渗透春意。虽然“春”字出得很晚,但第一句“流水泠泠”,如鸣佩环的描写,已全无冰泉冷涩之感,从而逗漏出春的讯息。由闻水声过渡到看梅花,是渐入佳境的写法。“断桥横路梅枝亚”,断桥名段家桥,在孤山路上,而孤山梅花极盛。梅枝横伸路上,相倚相交。这里的“横”、“亚”二字,俱重空间显现,已具画意。而梅之异于百花,在其傲干奇枝,迎霜斗雪之姿,故卢梅坡云“有梅无雪不精神”(《雪梅》)。可见三句“雪花飞下”绝非凑句,二十用来烘托梅花神韵的笔墨。“飞下”二字写出江南雪的特点,是静谧无声的雪花。它成灯词中盛开的梅花生动的背景。至此,读者已产生“人在画图中”之感,“浑似江南画”一句恰如其分地道出这种感受。
“日暮诗成天又雪,与梅并作十分春”。下片抒情,进一步描绘梅花的高洁。“白璧青钱,欲买春无价。”美玉(白璧)、金钱,想着买春色(主要指梅花),可是春无价,就是有白玉和金钱也买不到,形容春色的高贵。末句:“归来也,风吹平野,一点香随马。”游春回来,春风吹过平原野外,一缕梅花的香味随着马飘散──跟着骑马的人。
综观这首词,给读者描绘了一幅春游咏梅图:骑着骏马踏春游,平川旷野,小桥流水,梅花飞雪,景色象一幅图画。美丽的春色,高洁的梅花,玉璧金钱是买不到的。尽情地享受吧,回家的时候,只能带一点清香!宋代皇家画院考试画士时,曾经出过一个题目,叫作“踏花归去马蹄香”,这个题目的命意,就是这首词所描绘的意境!下片写出了作者感悟到的春意和赏梅回来其乐也融融的心情。处在隆冬的人,会特别觉得春日可爱,那真是有钱难买的。“白璧”乃贵重玉器,“青钱”乃通用货币。不管是专钱,或是价值连城的白璧,都是有价的。而春天却是“无价”的。
这首词,是作者十八岁时所作,当时大名士朱敦儒,看到后十分赞赏,慨叹不已,就随手抄写在自己的扇子上,于是,人们就传说为朱敦儒所作。后经《耆旧续闻》考订,才恢复了原作者的姓名。
“白璧青钱”二句,隐有深意,读者须细细体会。那就是“春无价”又意味着“清风明月不用一钱买”李白),欲买不来,来的不是买的。下句“归来也”,三字大有意味。如果用“归去也”三字,那就只能理解为赏梅者兴尽而返。但“归来也”,既可作词人游过归来讲,连上句也可作“春”已归来讲,这一点很关紧要。能体会到这一层,则末二句“风吹平野,一点香随马”,便全是“春风得意马啼疾”之感了。
“一点香随马”,造句清新俊逸,它既使人联想到“更无一点尘随马”和“踏花归去马蹄香”。然而“马蹄香”只能是春深之境,而“一点香随马”确是早春之意。那暗香紧随的情况,非梅莫属。人的心情如何,这里已不言自明。
赏析二
这首词另题为“雪中看西湖梅花作 ”。作者雪中游湖观梅,雅兴不浅。他看到了一段画意,又赏到几分春意,信手拈来似的作成此词 ,“不为雕琢,自然大雅 ”(《词林纪事》卷九引《词苑》)据说朱敦儒拜访作者之父不遇 ,于几案间见此词 ,遂书于扇而去(陈鹄《耆旧续闻》)。由此可见它为人所爱赏。上片写作者看的画面,其中渗透春意。虽然“春”字出得很晚,但第一句“流水泠泠 ”,如鸣佩环的描写,已全无冰泉冷涩之感,从而逗漏出春的讯息。由闻水声过渡到看梅花,是渐入佳境的写法 。“断桥横路梅枝亚 ”,断桥名段家桥,在孤山路上,而孤山梅花极盛 。梅枝横伸路上,相倚相交 。这里的“横”、“亚”二字,俱重空间显现,已具画意。而梅之异于百花,在其傲干奇枝,迎霜斗雪之姿,故卢梅坡诗云“有梅无雪不精神 ”(《雪梅 》)。可见三句“雪花飞下”绝非凑句,而是用来烘托梅花神韵的笔墨 。“飞下”二字写出江南雪的特点,是静谧无声的雪花。它成灯词中盛开的梅花生动的背景。至此,读者已产生“人在画图中”之感 ,“浑似江南画”一句恰如其分地道出这种感受。
“日暮诗成天又雪,与梅并作十分春 ”。下片写出了作者感悟到的春意和赏梅回来其乐也融融的心情。处在隆冬的人,会特别觉得春日可爱,那真是有钱难买的。“白璧”乃贵重玉器,“青钱”乃通用货币。不管是专钱,或是价值连城的白璧,都是有价的。而春天却是“无价 ”的。“ 白璧青钱”二句,隐有深意,读者须细细体会。那就是“春无价”又意味着“清风明月不用一钱买 ”(李白 ),欲买不来,来的不是买的。下句“归来也 ”,三字大有意味。如果用“归去也”三字,那就只能理解为赏梅者兴尽而返。但“归来也”,既可作词人游过归来讲 ,连上句也可作“春”已归来讲,这一点很关紧要。能体会到这一层,则末二句“风吹平野,一点香随马 ”,便全是“春风得意马啼疾”之感了。“一点香随马”,造句清新俊逸,它既使人联想到“更无一点尘随马”和“踏花归去马蹄香 ”。然而“马蹄香”只能是春深之境,而“一点香随马”确是早春之意。那暗香紧随的情况,非梅莫属。人的心情如何,这里已不言自明。
通过分析可知,此词“自然”“不事雕琢”,而且作者在驱遣语言有很强分寸感。用意十分,但在措语时,他只肯说到三四分;由于造句考究而富于启发性,读者领略到的意趣很丰富的。词的上片主景语,下片纯属情语。不管是写景抒情,都用疏淡笔墨,空白较多,耐人寻味,有如一幅写意的水墨画,同咏梅题材相称。
《点绛唇·梅》作者朱翌简介
朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。政和八年,同上舍出身。
朱翌的其它作品
○ 朝中措·五月菊
○ 生查子·咏摺叠扇
○ 点绛唇·梅
○ 朱翌更多作品
相关参考
点绛唇·题雪中梅[作者]仲殊 [朝代]宋代春遇瑶池,长空飞下残英片。素光围练。寒透笙歌院。莫把寿阳,妆信传书箭。掩香面。汉宫寻遍。月里还相见。《点绛唇·题雪中梅》作者仲殊简介北宋僧人、词人。
点绛唇·题雪中梅[作者]仲殊 [朝代]宋代春遇瑶池,长空飞下残英片。素光围练。寒透笙歌院。莫把寿阳,妆信传书箭。掩香面。汉宫寻遍。月里还相见。《点绛唇·题雪中梅》作者仲殊简介北宋僧人、词人。
古诗词大全 点绛唇·绛唇作别十日春风原文翻译赏析_原文作者简介
点绛唇·绛唇作别十日春风[作者]冯时行 [朝代]宋代【绛唇作别】十日春风,吹开一岁间桃李。南柯惊起。归踏春风尾。世事无凭,偶尔成忧喜。歌声里。落花流水。明日人千里。《点绛唇·绛唇作别十日春风
古诗词大全 点绛唇·绛唇作别十日春风原文翻译赏析_原文作者简介
点绛唇·绛唇作别十日春风[作者]冯时行 [朝代]宋代【绛唇作别】十日春风,吹开一岁间桃李。南柯惊起。归踏春风尾。世事无凭,偶尔成忧喜。歌声里。落花流水。明日人千里。《点绛唇·绛唇作别十日春风
点绛唇·梅[作者]朱翌 [朝代]宋代流水泠泠,断桥横路梅枝亚。雪花飞下。浑似江南画。白璧青钱,欲买春无价。归来也。西风平野。一点香随马。《点绛唇·梅》赏析赏析一上片写梅写景。开头“流水泠泠,
点绛唇·梅[作者]朱翌 [朝代]宋代流水泠泠,断桥横路梅枝亚。雪花飞下。浑似江南画。白璧青钱,欲买春无价。归来也。西风平野。一点香随马。《点绛唇·梅》赏析赏析一上片写梅写景。开头“流水泠泠,
点绛唇·腊梅[作者]洪皓 [朝代]宋代耐久芳馨,拟将蜂蜡龙涎亚。化工裁下。风韵胜如画。鼻观先通,顿减沈檀价。思量也。梦游吴野。凭仗神为马。《点绛唇·腊梅》作者洪皓简介洪皓(1088~1155
点绛唇·腊梅[作者]洪皓 [朝代]宋代耐久芳馨,拟将蜂蜡龙涎亚。化工裁下。风韵胜如画。鼻观先通,顿减沈檀价。思量也。梦游吴野。凭仗神为马。《点绛唇·腊梅》作者洪皓简介洪皓(1088~1155
点绛唇·惜别[作者]赵鼎 [朝代]宋代惜别伤离,此生此念无重数。故人何处。还送春归去。美酒一杯,谁解歌金缕。无情绪。淡烟疏雨。花落空庭暮。《点绛唇·惜别》作者赵鼎简介赵鼎(1085-1147
点绛唇·惜别[作者]赵鼎 [朝代]宋代惜别伤离,此生此念无重数。故人何处。还送春归去。美酒一杯,谁解歌金缕。无情绪。淡烟疏雨。花落空庭暮。《点绛唇·惜别》作者赵鼎简介赵鼎(1085-1147