古诗词大全 有美堂暴雨原文翻译赏析_原文作者简介
Posted 暴雨
篇首语:尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 有美堂暴雨原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
古诗词大全 有美堂暴雨原文翻译赏析_原文作者简介
有美堂暴雨
[作者] 苏轼 [朝代] 宋代
游人脚底一声雷,满座顽云拨不开,
天外黑风吹海立,浙东飞雨过江来。
十分潋灩金樽凸,千杖敲铿羯鼓催。
唤起谪仙泉酒面,倒倾鲛室泻琼瑰。
标签: 写雨 赞美 景色 情感
《有美堂暴雨》注释
①有美堂:嘉祐二年(1057年),梅挚出知杭州,仁宗皇帝亲自赋送行 中有“地有吴山美,东南第一州”之句。梅到杭州后,就在吴山顶上建有美堂以见荣宠。
②顽云:犹浓云。
③潋灩(liàn yàn):水波相连貌。凸:高出。
④敲铿(kēng):啄木鸟啄木声,这里借指打鼓声。羯(音竭)鼓:羯族传入的一种鼓。
⑤谪仙:被贬谪下凡的仙人,指李白。贺知章曾赞美他为谪仙人。唐玄宗曾谱新曲,召李白作词。白已醉,以水洒面,使之清醒后,即时写了多篇。
⑥鲛室:神话中海中鲛人所居之处,这里指海。琼瑰:玉石。
《有美堂暴雨》作者苏轼简介
苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,和仲,号“东坡居士”,世称“苏东坡”。汉族,眉州人。北宋诗人、词人,宋代文学家,是豪放派词人的主要代表之一,“唐宋八大家”之一。在政治上属于旧党,但也有改革弊政的要求。其文汪洋恣肆,明白畅达,其诗题材广泛,内容丰富,现存诗3900余首。代表作品有《水调歌头·中秋》、《赤壁赋》、《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》、《记承天寺夜游》等。
苏轼的其它作品
○ 水调歌头·丙辰中秋
○ 念奴娇·赤壁怀古
○ 题西林壁
○ 浣溪沙·游蕲水清泉寺
○ 江城子·乙卯正月二十日夜记梦
○ 苏轼更多作品
古诗词大全 有美堂暴雨
原文
游人腳底一聲雷,滿座頑云撥不開。天外黑風吹海立,浙東飛雨過江來。十分瀲滟金樽凸,千杖敲鏗羯鼓催。喚起謫仙泉灑面,倒傾鮫室瀉瓊瑰。
譯文
一聲響亮的雷聲宛如從游人的腳底下震起,有美堂上,濃厚的云霧繚繞,揮散不開。遠遠的天邊,疾風挾帶著烏云,把海水吹得如山般直立;一陣暴雨,從浙東渡過錢塘江,向杭州城襲來。西湖猶如金樽,盛滿了雨水,幾乎要滿溢而出;雨點敲打湖面山林,如羯鼓般激切,令人開懷。我真想喚起沉醉的李白,用這滿山的飛泉洗臉,讓他看看,這眼前的奇景,如傾倒了鮫人的宮室,把珠玉灑遍人寰。
注釋①有美堂:嘉祐二年(1057年),梅摯出知杭州,仁宗皇帝親自賦詩送行, 中有“地有吳山美,東南第一州”之句。梅到杭州后,就在吳山頂上建有美堂以見榮寵。②頑云:猶濃云。③瀲滟(liàn yàn):水波相連貌。凸:高出。④敲鏗(kēng):啄木鳥啄木聲,這里借指打鼓聲。羯(音竭)鼓:羯族傳入的一種鼓。⑤謫仙:被貶謫下凡的仙人,指李白。賀知章曾贊美他為謫仙人。唐玄宗曾譜新曲,召李白作詞。白已醉,以水灑面,使之清醒后,即時寫了多篇。⑥鮫室:神話中海中鮫人所居之處,這里指海。瓊瑰:玉石。
參考資料:
1、李夢生 .宋詩三百首全解 . 上海 :復旦大學出版社 ,2007年5月1日 : 第100-101頁 .賞析
從天那邊黑空中吹來的暴風,把海水吹得起立了起來;浙東的暴雨,也都被狂風吹飛過江的這邊來。
這兩句是寫天風海雨的狂暴,從另一角度看,也可看作是寫山河景觀的壯麗。從這兩句詩也可看出東坡胸襟雄闊奔放的氣概。此聯寫暴雨突來,風起云涌之勢。上句用天外黑風形容狂風驟起,天地變色;“吹海立”則表現雨勢滂沱,如海潮洶涌。而下句則連用“飛”“過”“來”三個動詞,極為生動地展現暴雨由遠而近、橫跨大江、呼嘯奔來的壯觀景象。
相关参考
有美堂暴雨原文:游人脚底一声雷,满座顽云拨不开。天外黑风吹海立,浙东飞雨过江来。十分潋灩金樽凸,千杖敲铿羯鼓催。唤起谪仙泉洒面,倒倾鲛室泻琼瑰。有美堂暴雨翻译及注释翻译 一声响亮的雷声宛如从游人的脚
有美堂暴雨原文:游人脚底一声雷,满座顽云拨不开。天外黑风吹海立,浙东飞雨过江来。十分潋灩金樽凸,千杖敲铿羯鼓催。唤起谪仙泉洒面,倒倾鲛室泻琼瑰。有美堂暴雨翻译及注释翻译 一声响亮的雷声宛如从游人的脚
古诗词大全 天外黑风吹海立,浙东飞雨过江来。(北宋苏轼《有美堂暴雨》全文翻译赏析)
天外黑风吹海立,浙东飞雨过江来。出自北宋诗人苏轼的《有美堂暴雨》游人脚底一声雷,满座顽云拨不开。天外黑风吹海立,浙东飞雨过江来。十分潋灩金尊凸,千杖敲铿羯鼓催。唤起谪仙泉洒面,倒倾鲛室泻琼瑰。赏析
古诗词大全 天外黑风吹海立,浙东飞雨过江来。(北宋苏轼《有美堂暴雨》全文翻译赏析)
天外黑风吹海立,浙东飞雨过江来。出自北宋诗人苏轼的《有美堂暴雨》游人脚底一声雷,满座顽云拨不开。天外黑风吹海立,浙东飞雨过江来。十分潋灩金尊凸,千杖敲铿羯鼓催。唤起谪仙泉洒面,倒倾鲛室泻琼瑰。赏析
原文游人腳底一聲雷,滿座頑云撥不開。天外黑風吹海立,浙東飛雨過江來。十分瀲滟金樽凸,千杖敲鏗羯鼓催。喚起謫仙泉灑面,倒傾鮫室瀉瓊瑰。譯文 一聲響亮的雷聲宛如從游人的腳底下震起,有美堂上,濃厚的云霧繚
原文游人腳底一聲雷,滿座頑云撥不開。天外黑風吹海立,浙東飛雨過江來。十分瀲滟金樽凸,千杖敲鏗羯鼓催。喚起謫仙泉灑面,倒傾鮫室瀉瓊瑰。譯文 一聲響亮的雷聲宛如從游人的腳底下震起,有美堂上,濃厚的云霧繚
虞美人·有美堂赠述古原文:湖山信是东南美,一望弥千里。使君能得几回来?便使樽前醉倒更徘徊。沙河塘里灯初上,水调谁家唱?夜阑风静欲归时,惟有一江明月碧琉璃。虞美人·有美堂赠述古赏析 此词作于公元一七
虞美人·有美堂赠述古原文:湖山信是东南美,一望弥千里。使君能得几回来?便使樽前醉倒更徘徊。沙河塘里灯初上,水调谁家唱?夜阑风静欲归时,惟有一江明月碧琉璃。虞美人·有美堂赠述古赏析 此词作于公元一七
欧阳修有美堂记欧阳修系列:唐宋八大家文选欧阳修有美堂记1【原文】嘉祐二年2,龙图阁直学士、尚书吏部郎中梅公出守于杭3。于其行也,天子宠之以诗4。于是始作有美之堂。盖取赐诗之首章而名之,以为杭人之荣。然
欧阳修有美堂记欧阳修系列:唐宋八大家文选欧阳修有美堂记1【原文】嘉祐二年2,龙图阁直学士、尚书吏部郎中梅公出守于杭3。于其行也,天子宠之以诗4。于是始作有美之堂。盖取赐诗之首章而名之,以为杭人之荣。然