古诗词大全 清平乐·别来春半原文翻译赏析_原文作者简介

Posted 书信

篇首语:卧疾丰暇豫,翰墨时间作。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 清平乐·别来春半原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 清平乐·别来春半原文翻译赏析_原文作者简介

2、古诗词大全 玉楼春·春半原文翻译赏析_原文作者简介

古诗词大全 清平乐·别来春半原文翻译赏析_原文作者简介

清平乐·别来春半

[作者] 李煜   [朝代] 五代

别来春半,触目柔肠断。砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。

雁来音信无凭,路遥归梦难成。离恨恰如春草,更行更远还生。

标签: 春天 思乡 宋词三百首 词 季节 情感 其他

《清平乐·别来春半》译文

离别以来,春天已经过去一半,映入目中的景色掠起柔肠寸断。阶下落梅就像飘飞的白雪一样零乱,把它拂去了又飘洒得一身满满。
鸿雁已经飞回而音信毫无依凭,路途遥远,要回去的梦也难形成。离别的愁恨正像春天的野草,越行越远它越是繁生。

《清平乐·别来春半》注释

⑴春半:即半春,春天的一半。唐代柳宗元《柳州二日》中有句:“宦情羁思共凄凄,春半如秋意转迷。”别来春半:意思是,自分别以来,春天已过去一半,说明时光过得很快。
⑵柔:吕本二主词、吴本二主词、侯本二主词、《尊前集》、《全唐诗》、《词综》等本中均作“愁”。柔肠,原指温柔的心肠,此指绵软情怀。
⑶砌(qì)下:台阶下。砌,台阶。落梅:指白梅花,开放较晚。全句意思是,台阶下飘落的白梅花犹如雪片纷飞。
⑷拂了一身还满:指把满身的落梅拂去了又落了满身。
⑸雁来音信无凭:这句话是说鸿雁虽然来了,却没将书信传来。古代有凭借雁足传递书信的故事。《汉书·苏武传》中记载:“天子射上林中,得雁,足有系帛书。”故见雁就联想到了所思之人的音信。无凭:没有凭证,指没有书信。
⑹遥:远。归梦难成:指有家难回。
⑺恰如:《全唐诗》、《古今词统》、《古今诗余醉》等本中均作“却如”;毛本《尊前集》中作“怯如”。
⑻更行更远还生:更行更远,指行程越远。更,越。还生,还是生得很多。还,仍然,还是。

《清平乐·别来春半》赏析

这首《清平乐》,表现了作者在恼人的春色中,触景生情,思念离家在外的亲人的情景。
词中说,分别以来,此时已进入了春季过半的时节,举目所见,没有一处不勾起他难过的心情,使他觉得好象肝肠都快要断了。作者就这样开门见山地写出了特定的环境和心情。使他最为触目伤情的莫过于那台阶(砌)下的落梅了。那白色的梅花从树上纷纷飘落,令人心烦意乱。而他站在树下,陷入沉思已经很久了。他就像是站在花雨之中,一会儿身上就撒满了落花,刚刚用手拂拭干净,随即又披满一身。“砌下落梅”两句,既写了时当春半,使人肠断的景致,也写了久立花下,离愁满怀的情绪。纷乱的落花,使人联想到愁绪的烦乱,落花拂了还满,又使人联想到离愁萦怀,排遣不开。作者把白梅的落花比作雪花,突出了一个“乱”字,花落在身上,拂之不尽,突出了一个“还”字,这就在看来平常的景物中,寄寓了作者特有的感情。
他久久地站在花下的原因,是在思念远方的亲人。“雁来”两句把他的思念具体化了。原来他在盼信,并希望能在梦中见到亲人。古代有大雁传书的故事。西汉时苏武出使北方,被匈奴扣留多年。但他坚贞不屈。汉昭帝派使臣要匈奴释放苏武,匈奴谎说苏武已死。使臣知苏武未死,假称皇帝曾射下大雁,雁足上系有苏武的书信说他正在匈奴的某地。匈奴听了,只得将苏武放回。所以作者说,他看到大雁横空飞过,为它没有给自己带来书信而感到失望。他又构想,和亲人在梦中相会,但“路遥归梦难成”,距离实在是太遥远了,恐怕他的亲人在梦中也难以回来。古人认为人们在梦境中往往是相通的。对方作不成“归梦”,自己也就梦不到对方了。梦中一见都不可能,更不叫人更思念万分。这就强烈地表现了作者的思念之切。
他怀着这种心情,向远处望去,望着那遍地滋生的春草,突然发现,“离恨却如春草,更行更远还生”。“却如”,正像的意思。“更行更远”是说无论走得多么远,自己心中的“离恨”就像那无边无际、滋生不已的春草。无论人走到哪里,它们都在眼前,使人无法摆脱。这个结句,比喻浅显生动,而且通过形象给人以离恨无穷无尽、有增无已的感觉,使这首词读起来显得意味深长。
全词以离愁别恨为中心,线索明晰而内蕴,上下两片浑成一体而又层层递进,感情的抒发和情绪的渲染都十分到位。作者手法自然,笔力透彻,尤其在喻象上独到而别致,使这首词具备了不同凡品的艺术魅力。

《清平乐·别来春半》作者李煜简介

李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。天祚三年七月初七,李煜出生在金陵。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。

李煜的其它作品

○ 虞美人·春花秋月何时了

○ 相见欢·无言独上西楼

○ 浪淘沙令·帘外雨潺潺

○ 长相思·一重山

○ 临江仙·樱桃落尽春归去

○ 李煜更多作品

古诗词大全 玉楼春·春半原文翻译赏析_原文作者简介

玉楼春·春半

[作者] 赵长卿   [朝代] 宋代

江村百六春强半。拍拍池塘春水满。风团柳絮舞如狂,雨压橘花香不散。

阴阴巷陌闲庭院。小立危栏羞燕燕。不知何事未还乡,除却青春谁作伴。

《玉楼春·春半》作者赵长卿简介

赵长卿,号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。 宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过著清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”

赵长卿的其它作品

○ 卜运算元·十载仰高明

○ 临江仙·暮春

○ 水调歌头·中秋

○ 武陵春·落了丹枫残了菊

○ 一剪梅·秋雨感悲

○ 赵长卿更多作品

相关参考

古诗词大全 《清平乐·别来春半》(李煜)诗句译文赏析

清平乐·别来春半李煜系列:宋词三百首清平乐·别来春半  别来春半,触目柔肠断。  砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。  雁来音信无凭,路遥归梦难成。  离恨恰如春草,更行更远还生。翻译  离别以来,春天已

古诗词大全 《清平乐·别来春半》(李煜)诗句译文赏析

清平乐·别来春半李煜系列:宋词三百首清平乐·别来春半  别来春半,触目柔肠断。  砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。  雁来音信无凭,路遥归梦难成。  离恨恰如春草,更行更远还生。翻译  离别以来,春天已

古诗词大全 离恨恰如春草,更行更远还生。(五代李煜《清平乐》全文翻译赏析)

离恨恰如春草,更行更远还生。出自五代诗人李煜的《清平乐》  别来春半,触目柔肠断。砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。  雁来音信无凭,路遥归梦难成。离恨恰如春草,更行更远还生。赏析  这首《清平乐》,表现

古诗词大全 离恨恰如春草,更行更远还生。(五代李煜《清平乐》全文翻译赏析)

离恨恰如春草,更行更远还生。出自五代诗人李煜的《清平乐》  别来春半,触目柔肠断。砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。  雁来音信无凭,路遥归梦难成。离恨恰如春草,更行更远还生。赏析  这首《清平乐》,表现

古诗词大全 砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。(五代李煜《清平乐》全文翻译赏析)

砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。出自五代诗人李煜的《清平乐》  别来春半,触目柔肠断。砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。  雁来音信无凭,路遥归梦难成。离恨恰如春草,更行更远还生。赏析  这首《清平乐》,表

古诗词大全 砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。(五代李煜《清平乐》全文翻译赏析)

砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。出自五代诗人李煜的《清平乐》  别来春半,触目柔肠断。砌下落梅如雪乱,拂了一身还满。  雁来音信无凭,路遥归梦难成。离恨恰如春草,更行更远还生。赏析  这首《清平乐》,表

古诗词大全 清平乐·小庭春老原文翻译赏析_原文作者简介

清平乐·小庭春老[作者]欧阳修 [朝代]宋代小庭春老。碧砌红萱草。长忆小阑闲共绕。携手绿丛含笑。别来音信全乖。旧期前事堪猜。门掩日斜人静,落花愁点青苔。《清平乐·小庭春老》作者欧阳修简介欧阳

古诗词大全 清平乐·小庭春老原文翻译赏析_原文作者简介

清平乐·小庭春老[作者]欧阳修 [朝代]宋代小庭春老。碧砌红萱草。长忆小阑闲共绕。携手绿丛含笑。别来音信全乖。旧期前事堪猜。门掩日斜人静,落花愁点青苔。《清平乐·小庭春老》作者欧阳修简介欧阳

古诗词大全 清平樂·別來春半

原文別來春半,觸目柔腸斷。砌下落梅如雪亂,拂了一身還滿。(柔腸斷一作:愁腸斷)雁來音信無憑,路遙歸夢難成。離恨恰如春草,更行更遠還生。譯文離別以來,春天已經過去一半,映入目中的景色掠起柔腸寸斷。階下落

古诗词大全 清平樂·別來春半

原文別來春半,觸目柔腸斷。砌下落梅如雪亂,拂了一身還滿。(柔腸斷一作:愁腸斷)雁來音信無憑,路遙歸夢難成。離恨恰如春草,更行更遠還生。譯文離別以來,春天已經過去一半,映入目中的景色掠起柔腸寸斷。階下落