古诗词大全 鲁山山行原文翻译赏析_原文作者简介

Posted 翻译

篇首语:知识就是力量,时间就是生命。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 鲁山山行原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 鲁山山行原文翻译赏析_原文作者简介

2、古诗词大全 吊元鲁山原文翻译赏析_原文作者简介

古诗词大全 鲁山山行原文翻译赏析_原文作者简介

鲁山山行

[作者] 梅尧臣   [朝代] 宋代

适与野情惬,千山高复低。

好峰随处改,幽径独行迷。

霜落熊升树,林空鹿饮溪。

人家在何许?云外一声鸡。

标签: 抒怀 古诗三百首 国中古诗 诗 情感 其他

《鲁山山行》译文

清晨,连绵起伏的鲁山,千峰竞秀,忽高忽低,蔚为壮观,正好迎合了我爱好自然景色的情趣。
一路上,奇峰峻岭在眼前不断地变换,沉醉于一人在蜿蜒幽深的小路上游览的野趣,竟忘了走到了什么地方。
太阳高升,霜雪融落,山林显得愈加寂静空荡,笨熊正在缓慢地爬著大树,鹿儿正在悠闲地喝着小溪的潺潺流水。
看不到房舍,也望不见炊烟,我心中不禁疑问,山里是否也有人家居住?就在这时,忽听得远处云雾缭绕的山间传来一声鸡鸣。

《鲁山山行》注释

(1)鲁山:一名露山,在河南鲁山县东北,接近襄城县境。
(2)适:恰好。野情:喜爱山野之情。惬(qiè):心满意足。
(3)随处改:(山峰)随观看的角度的变化而变化。
(4)幽径:小路。
(5)熊升树:熊爬上树。一作大熊星座升上树梢。
(6)何许:何处,哪里。
(7)云外:形容遥远。一声鸡:暗示有人家。

《鲁山山行》赏析

这首诗运用丰富的意象,动静结合,描绘了一幅斑斓多姿的山景图:深秋时节,霜降临空,诗人在鲁山中旅行。山路上没有其他人,诗人兴致勃勃,一边赶路一边欣赏著千姿百态的山峰和山间的种种景象。仿佛从云外传来的一声鸡鸣,告诉诗人有人家的地方还很远很远。
这是一首五律,但不为格律所缚,写得新颖自然,曲尽山行情景。山路崎呕,对于贪图安逸,怯于攀登的人来说,“山行”不可能有什么乐趣。山野荒寂,对于酷爱繁华,留恋都市的人来说,“山行”也不会有什么美感和诗意。此诗一开头就将这一类情况一扫而空,兴致勃勃地说:“适与野情惬”——恰恰跟作者爱好山野风光的情趣相合。下句对此作了说明:“千山高复低。”按时间顺序,两句为倒装。一倒装,既突出了爱山的情趣,又显得跌宕有致。“千山高复低”,这当然是“山行”所见。看见了山野非常喜爱,心中很满足,群山连绵起伏的,时高时低,一个“惬”字,足以体会出当时作者心满意足的心情。“适与野情惬”,则是 “山行”所感。首联只点“山”而“行”在其中。
颔联进一步写“山行”。“好峰”之“峰”即是“千山高复低”;“好峰”之“好”则包含了诗人的美感,又与“适与野情惬”契合。说“好峰随处改”,见得人在“千山”中继续行走,也继续看山,眼中的“好峰”也自然移步换形,不断变换美好的姿态。第四句才出“行”字,但不单是点题。“径”而曰“幽”,“行”而曰“独”,正合了诗人的“野情”。著一“迷”字,不仅传“幽”、“独”之神,而且以小景见大景,进一步展示了“千山高复低”的境界。山径幽深,容易“迷”;独行无伴,容易“迷”;“千山高复低”,更容易“迷”。著此“迷”字,更见野景之幽与野情之浓。
颈联“霜落熊升树,林空鹿饮溪”,互文见意,写“山行”所见的动景。“霜落”则“林空”,既点时,又写景。霜未落而林未空,林中之“熊”也会“升树”,林中之“鹿”也要“饮溪”;但树叶茂密,遮断视线,“山行”者很难看见“熊升树”与“鹿饮溪”的野景,作者特意写出“霜落”、“林空”与“熊升树”、“鹿饮溪”之间的因果关系,正是为了表现出那是“山行”者眼中的野景。惟其是“山行”者眼中的野景,所以饱含着“山行”者的“野情”。“霜落”而“熊升树”,“林空”而“鹿饮溪”,很是闲适,野趣盎然苏轼《高邮陈直躬处士画雁》诗云:“野雁见人时,未起意先改。君从何处看,得此无人态?无乃枯木形,人禽两自在!······梅尧臣林外“幽径”看林中,见“熊升树”、“鹿饮溪”,那正是苏轼所说的“无人态”,因而就显得“自在”。熊“自在”,鹿“自在”,看“熊升树”、“鹿饮溪”的人也“自在”欧阳修《六一诗话》云:“圣俞尝语余曰:‘诗家虽主意,而造语亦难。若意新语工,得前人所未道者,斯为善也。必能状难状之景如在目前,含不尽之意见于言外,然后为至矣。’”此联就可以说是“状难状之景如在目前”。而且还“含不尽之意见于言外”。“熊升树”、“鹿饮溪”而未受到任何惊扰,见得除“幽径”的“独行”者而外,四野无人,一片幽寂;而“独行”者看了。“熊升树”,又看“鹿饮溪”,其心情之闲静愉悦,也见于言外。从章法上看,这一联不仅紧承上句的“幽”、“独”而来,而且对首句“适与野情惬”作了更充分的表现。
全诗以“人家在何许?云外一声鸡”收尾,余味无穷杜牧的“白云生处有人家”,是看见了人家王维的“欲投人处宿,隔水问樵夫”,是看不见人家,才询问樵夫。这里又是另一番情景:望近处,只见“熊升树”、“鹿饮溪”,没有人家;望远方,只见白云浮动,也不见人家;于是自己问自己:“人家在何许”呢?恰在这时,云外传来一声鸡叫,仿佛是有意回答诗人的提问:“这里有人家哩,快来休息吧!”两句诗,写“山行”者望云闻鸡的神态及其喜悦心情,都跃然可见、宛然可想。

《鲁山山行》作者梅尧臣简介

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

梅尧臣的其它作品

○ 陶者

○ 东溪

○ 苏幕遮·草

○ 金山寺

○ 梅尧臣更多作品

古诗词大全 吊元鲁山原文翻译赏析_原文作者简介

吊元鲁山

[作者] 孟郊   [朝代] 唐代

搏鸷有余饱,鲁山长饥空。

豪人饫鲜肥,鲁山饭蒿蓬。

食名皆霸官,食力乃尧农。

君子耻新态,鲁山与古终。

天璞本平一,人巧生异同。

鲁山不自剖,全璞竟没躬。

自剖多是非,流滥将何归。

奔竞立诡节,凌侮争怪辉。

五常坐销铄,万类随衰微。

以兹见鲁山,道蹇无所依。

君子不自蹇,鲁山蹇有因。

苟含天地秀,皆是天地身。

天地蹇既甚,鲁山道莫伸。

天地气不足,鲁山食更贫。

始知补元化,竟须得贤人。

贤人多自霾,道理与俗乖。

细功不敢言,远韵方始谐。

万物饱为饱,万人怀为怀。

一声苟失所,众憾来相排。

所以元鲁山,饥衰难与偕。

远阶无近级,造次不可升。

贤人洁肠胃,寒日空澄凝。

血誓竟讹谬,膏明易煎蒸。

以之驱鲁山,疏迹去莫乘。

言从鲁山宦,尽化尧时心。

豺狼耻狂噬,齿牙闭霜金。

竞来辟田土,相与耕嵚岑。

当宵无关锁,竟岁饶歌吟。

善教复天术,美词非俗箴。

精微自然事,视听不可寻。

因书鲁山绩,庶合箫韶音。

箫韶太平乐,鲁山不虚作。

千古若有知,百年幸如昨。

谁能嗣教化,以此洗浮薄。

君臣贵深遇,天地有灵橐。

力运既艰难,德符方合漠。

名位苟虚旷,声明自销铄。

礼法虽相救,贞浓易糟粕。

哀哀元鲁山,毕竟谁能度。

当今富教化,元后得贤相。

冰心镜衰古,霜议清遐障。

幽埋尽洸洗,滞旅免流浪。

唯余鲁山名,未获旌廉让。

二三贞苦士,刷视耸危望。

发秋青山夜,目断丹阙亮。

诱类幸从兹,嘉招固非妄。

小生奏狂狷,感惕增万状。

黄犊不知孝,鲁山自驾车。

非贤不可妻,鲁山竟无家。

供养耻佗力,言词岂纤瑕。

将谣鲁山德,赜海谁能涯。

遗婴尽雏乳,何况骨肉枝。

心肠结苦诚,胸臆垂甘滋。

事已出古表,谁言独今奇。

贤人母万物,岂弟流前诗。

《吊元鲁山》作者孟郊简介

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

孟郊的其它作品

○ 游子吟

○ 登科后

○ 劝学

○ 古怨别

○ 洛桥晚望

○ 孟郊更多作品

相关参考

古诗词大全 鲁山山行原文_翻译及赏析

适与野情惬,千山高复低。好峰随处改,幽径独行迷。霜落熊升树,林空鹿饮溪。人家在何许?云外一声鸡。——宋代·梅尧臣《鲁山山行》鲁山山行宋代:梅尧臣古诗三百首,国中古诗,登山,写景抒怀译文及注释译文清晨,

古诗词大全 鲁山山行原文_翻译及赏析

适与野情惬,千山高复低。好峰随处改,幽径独行迷。霜落熊升树,林空鹿饮溪。人家在何许?云外一声鸡。——宋代·梅尧臣《鲁山山行》鲁山山行宋代:梅尧臣古诗三百首,国中古诗,登山,写景抒怀译文及注释译文清晨,

古诗词大全 梅尧臣《鲁山山行》原文及翻译赏析

鲁山山行原文:适与野情惬,千山高复低。好峰随处改,幽径独行迷。霜落熊升树,林空鹿饮溪。人家在何许?云外一声鸡。鲁山山行翻译及注释翻译清晨,连绵起伏的鲁山,千峰竞秀,忽高忽低,蔚为壮观,正好迎合了我爱好

古诗词大全 梅尧臣《鲁山山行》原文及翻译赏析

鲁山山行原文:适与野情惬,千山高复低。好峰随处改,幽径独行迷。霜落熊升树,林空鹿饮溪。人家在何许?云外一声鸡。鲁山山行翻译及注释翻译清晨,连绵起伏的鲁山,千峰竞秀,忽高忽低,蔚为壮观,正好迎合了我爱好

古诗词大全 吊元鲁山原文翻译赏析_原文作者简介

吊元鲁山[作者]孟郊 [朝代]唐代搏鸷有余饱,鲁山长饥空。豪人饫鲜肥,鲁山饭蒿蓬。食名皆霸官,食力乃尧农。君子耻新态,鲁山与古终。天璞本平一,人巧生异同。鲁山不自剖,全璞竟没躬。自剖多是非,

古诗词大全 吊元鲁山原文翻译赏析_原文作者简介

吊元鲁山[作者]孟郊 [朝代]唐代搏鸷有余饱,鲁山长饥空。豪人饫鲜肥,鲁山饭蒿蓬。食名皆霸官,食力乃尧农。君子耻新态,鲁山与古终。天璞本平一,人巧生异同。鲁山不自剖,全璞竟没躬。自剖多是非,

古诗词大全 七爱诗。元鲁山(德秀)原文翻译赏析_原文作者简介

七爱诗。元鲁山(德秀)[作者]皮日休 [朝代]唐代吾爱元紫芝,清介如伯夷。辇母远之官,宰邑无玷疵。三年鲁山民,丰稔不暂饥。三年鲁山吏,清慎各自持。只饮鲁山泉,只采鲁山薇。一室冰檗苦,四远声光

古诗词大全 七爱诗。元鲁山(德秀)原文翻译赏析_原文作者简介

七爱诗。元鲁山(德秀)[作者]皮日休 [朝代]唐代吾爱元紫芝,清介如伯夷。辇母远之官,宰邑无玷疵。三年鲁山民,丰稔不暂饥。三年鲁山吏,清慎各自持。只饮鲁山泉,只采鲁山薇。一室冰檗苦,四远声光

古诗词大全 醉后戏赠苏九翛(苏常好读元鲁山文或劝入关者故戏之)原文翻译赏析_原文作者简介

醉后戏赠苏九翛(苏常好读元鲁山文或劝入关者故戏之)[作者]权德舆 [朝代]唐代白首书窗成巨儒,不知簪组遍屠沽。劝君莫问长安路,且读鲁山于蒍于。《醉后戏赠苏九翛(苏常好读元鲁山文或劝入关者故戏

古诗词大全 醉后戏赠苏九翛(苏常好读元鲁山文或劝入关者故戏之)原文翻译赏析_原文作者简介

醉后戏赠苏九翛(苏常好读元鲁山文或劝入关者故戏之)[作者]权德舆 [朝代]唐代白首书窗成巨儒,不知簪组遍屠沽。劝君莫问长安路,且读鲁山于蒍于。《醉后戏赠苏九翛(苏常好读元鲁山文或劝入关者故戏