古诗词大全 初过陇山途中,呈宇文判官原文翻译赏析_原文作者简介

Posted 判官

篇首语:那就是假话,所谓天才。勤奋的工作才是实在。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 初过陇山途中,呈宇文判官原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 初过陇山途中,呈宇文判官原文翻译赏析_原文作者简介

2、古诗词大全 送魏骑曹充宇文侍御判官分按山南原文翻译赏析_原文作者简介

古诗词大全 初过陇山途中,呈宇文判官原文翻译赏析_原文作者简介

初过陇山途中,呈宇文判官

[作者] 岑参   [朝代] 唐代

一驿过一驿,驿骑如星流。平明发咸阳,暮及陇山头。

陇水不可听,呜咽令人愁。沙尘扑马汗,雾露凝貂裘。

西来谁家子,自道新封侯。前月发安西,路上无停留。

都护犹未到,来时在西州。十日过沙碛,终朝风不休。

马走碎石中,四蹄皆血流。万里奉王事,一身无所求。

也知塞垣苦,岂为妻子谋。山口月欲出,先照关城楼。

溪流与松风,静夜相飕飗,别家赖归梦,山塞多离忧。

与子且携手,不愁前路修。

《初过陇山途中,呈宇文判官》赏析

全诗大体可分为三层,开头六句叙述离长安西行情景;中间十六句叙述路遇宇文判官情景,最后八句叙述夜宿陇山情景。
诗的开头从离京西上军起。一开始就写浑骑的飞奔。“一驿过一驿”写路程的遥远,也透露著行进的迅速;“驿骑如星流”,写行进的迅速,包包含着路程的遥远。“如星流”这一比喻把飞驰的驿骑写得很形象。接着用“平明发咸阳,暮到陇山头”,对路程的遥远和行进的急切加以补充。以上四句从奔赴边关的急切方面写。以下两句则从奔赴边关的悲愁方面写:“陇水不可听,呜咽令人愁”写抵达陇山及产生的感受。关于陇水,《陇头歌辞》说:“陇头流水,鸣声呜咽,遥望秦川,心肝断绝。”诗人途经陇山,自然要产生古今相通的行役之情和思乡之感。如诗人在《经陇头分水》中写到的:“陇水何年有,潺潺道路傍,东西流不歇,曾断几人肠”。这正是“愁”的内容。以上点出题目“初过陇山”,写总的感受,以急迫而悲慨的情调引起全诗。
以下十六句写途中遇字文判官及双方交谈所得边地情景。诗中先以“沙尘扑马汗,雾露凝貂裘”来勾划出一个餐风宿露、鞍马风尘的骑者形像,为“谁家子”的出现蓄势;紧接着又用“西来谁家子”一向来强调,然后以“自道新封侯”来点明骑者的身份与心理。“沙尘”、“雾露”两句可见旅途之艰辛,而“自道”一句却又见骑者的兴奋与自豪,在上层“呜咽令人愁”的基础上,格调为之一转。“前月发安西”以下八句是骑者即字文判官叙述沿途情景。先以四句写路途的遥远,又以两句写天气的恶劣,再以两句写道路的坎坷艰难,从各个方面极写“塞垣苦”,描绘极为真切。边塞如此艰辛而逼出的却是极高昂的情调:“万里奉王事,一身无所求,也知塞垣苦,岂为妻子谋。”这就直接揭示出骑者的内心世界,以身许国,公而忘私。这样,上面对边塞苦寒的极力铺写,就成为了突出骑者的必要铺垫。建安诗人曹植曾在《白马篇》中描写了一个“父母且不顾,何言子与妻,名在壮士籍,哪得中顾私,捐躯赴国难,视死忽如归”的赴边战士的形象。在两诗的比较中可以看到,这种以身报国的爱国精神,是古今相遇的。这些诗句,为“西来”的骑者所“自道”,是戍边将土坦率真诚的表白,也是诗人对他们的赞许,其中也表现了诗人的胸襟。
诗的最后八句又收笔写陇山夜景和诗人心境。诗人以“山口月”写所见,以“溪流与松风”写所闻,构成苍凉荒寒的陇山夜景,用它来牵动、来烘托诗人的“离忧”。“别家赖归梦,山塞多高忧”承上两句夜景写愁怀,诗的情调为之一抑,真切传达出远离家乡的诗人的情怀,而最后两句:“与子且携手,不愁前路修”,情调顿时一扬,扣应题目“呈”字,以昂扬情调结束全诗。
全诗写初过陇山途中情景,时而有急促的行进,时而有深沉的乡思,时而有边塞的艰辛,时而有昂扬的斗志,使诗的情调如波浪汹涌,充分表达了初赴边塞的诗人复杂的情怀;而以“呜咽令人愁”开头,以“不愁前路修”结束,说明“万里奉王事,一身无所求。”这种慷慨昂扬的格调乃是作品的主镟律。由于有深刻的切身体验,诗中写景写事写情都极为真切,生动地展现了当时戍边将士的生活图景和精神世界。

《初过陇山途中,呈宇文判官》作者岑参简介

岑参(cén shēn)(约715年—770年),汉族,南阳新野(今河南省南阳市新野县),唐代著名的边塞诗人。岑参10岁左右父亲去世,家境日趋困顿。他从兄属学,九岁属文。十五岁山居嵩颖,刻苦学习,遍读经史,奠定学业基础。20岁至长安(今陕西西安),献书求仕无成,奔走京洛(今河南洛阳),漫游河朔。天宝三载(744),登进士第,授右内率府兵曹参军。及第前曾作《感旧赋》,叙述家世沦替和个人坎坷。天宝八载,充安西四镇节度使高仙芝幕府掌书记,初次出塞,满怀报国壮志,在戎马中开拓前程,但未得意。天宝十载,回长安,与李白、杜甫、高适等同游梁宋(今河南开封、商丘一带),深受启迪。十三载,又充安西北庭节度使封常清判官,再次出塞,报国立功之情更切,边塞诗名作大多成于此时。安史乱起,岑参东归勤王,杜甫等推荐他为右补阙。由于“频上封章,指述权佞”(杜确《岑嘉州诗集序》),乾元二年(759)改任起居舍人。不满一月,贬谪虢州长史。后又任太子中允、虞部、库部郎中,出为嘉州刺史,因此人称“岑嘉州”。罢官后,东归不成,作《招北客文》自悼。客死成都舍。享年56岁。岑参诗歌富有浪漫主义的特色,气势雄伟,想像丰富,色彩瑰丽,热情奔放,尤其擅长七言歌行。现存诗403首,七十多首边塞诗,另有《感旧赋》一篇,《招北客文》一篇,墓铭两篇。

岑参的其它作品

○ 白雪歌送武判官归京

○ 逢入京使

○ 走马川行奉送出师西征 / 走马川行奉送封大夫出师西征

○ 戏问花门酒家翁

○ 碛中作

○ 岑参更多作品

古诗词大全 送魏骑曹充宇文侍御判官分按山南原文翻译赏析_原文作者简介

送魏骑曹充宇文侍御判官分按山南

[作者] 孙逖   [朝代] 唐代

云雨阳台路,光华驿骑巡。

劝农开梦土,恤隐惠荆人。

楼迥吟黄鹤,江长望白苹。

观风布明诏,更是汉南春。

《送魏骑曹充宇文侍御判官分按山南》作者孙逖简介

孙逖(696~761) 唐朝大臣、史学家,今东昌府区沙镇人。自幼能文,才思敏捷。曾任刑部侍郎、太子左庶子、少詹事等职。有作品《宿云门寺阁》《赠尚书右仆射》《晦日湖塘》等传世。

孙逖的其它作品

○ 宿云门寺阁

○ 故程将军妻南阳郡夫人樊氏挽歌

○ 山阴县西楼

○ 寻龙湍

○ 送赵大夫护边(一作送赵都护赴安西)

○ 孙逖更多作品

相关参考

古诗词大全 岑参《初过陇山途中呈宇文判官》原文及翻译赏析

初过陇山途中呈宇文判官原文:一驿过一驿,驿骑如星流。平明发咸阳,暮及陇山头。陇水不可听,呜咽令人愁。沙尘扑马汗,雾露凝貂裘。西来谁家子,自道新封侯。前月发安西,路上无停留。都护犹未到,来时在西州。十日

古诗词大全 岑参《初过陇山途中呈宇文判官》原文及翻译赏析

初过陇山途中呈宇文判官原文:一驿过一驿,驿骑如星流。平明发咸阳,暮及陇山头。陇水不可听,呜咽令人愁。沙尘扑马汗,雾露凝貂裘。西来谁家子,自道新封侯。前月发安西,路上无停留。都护犹未到,来时在西州。十日

古诗词大全 寄宇文判官原文翻译赏析_原文作者简介

寄宇文判官[作者]岑参 [朝代]唐代西行殊未已,东望何时还。终日风与雪,连天沙复山。二年领公事,两度过阳关。相忆不可见,别来头已斑。标签:愁苦抒情思乡《寄宇文判官》作者岑参简介岑参(céns

古诗词大全 寄宇文判官原文翻译赏析_原文作者简介

寄宇文判官[作者]岑参 [朝代]唐代西行殊未已,东望何时还。终日风与雪,连天沙复山。二年领公事,两度过阳关。相忆不可见,别来头已斑。标签:愁苦抒情思乡《寄宇文判官》作者岑参简介岑参(céns

古诗词大全 送魏骑曹充宇文侍御判官分按山南原文翻译赏析_原文作者简介

送魏骑曹充宇文侍御判官分按山南[作者]孙逖 [朝代]唐代云雨阳台路,光华驿骑巡。劝农开梦土,恤隐惠荆人。楼迥吟黄鹤,江长望白苹。观风布明诏,更是汉南春。《送魏骑曹充宇文侍御判官分按山南》作者

古诗词大全 送魏骑曹充宇文侍御判官分按山南原文翻译赏析_原文作者简介

送魏骑曹充宇文侍御判官分按山南[作者]孙逖 [朝代]唐代云雨阳台路,光华驿骑巡。劝农开梦土,恤隐惠荆人。楼迥吟黄鹤,江长望白苹。观风布明诏,更是汉南春。《送魏骑曹充宇文侍御判官分按山南》作者

古诗词大全 武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌原文翻译赏析_原文作者简介

武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌[作者]岑参 [朝代]唐代岸雨过城头,黄鹂上戍楼。塞花飘客泪,边柳挂乡愁。白发悲明镜,青春换敝裘。君从万里使,闻已到瓜州。《武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌》

古诗词大全 武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌原文翻译赏析_原文作者简介

武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌[作者]岑参 [朝代]唐代岸雨过城头,黄鹂上戍楼。塞花飘客泪,边柳挂乡愁。白发悲明镜,青春换敝裘。君从万里使,闻已到瓜州。《武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌》

古诗词大全 岑参《寄宇文判官》原文及翻译赏析

寄宇文判官原文:西行殊未已,东望何时还。终日风与雪,连天沙复山。二年领公事,两度过阳关。相忆不可见,别来头已斑。寄宇文判官翻译及注释翻译往西前行已经很远了,仍然没有穷尽之时,回首东望又不知何时才能返回

古诗词大全 岑参《寄宇文判官》原文及翻译赏析

寄宇文判官原文:西行殊未已,东望何时还。终日风与雪,连天沙复山。二年领公事,两度过阳关。相忆不可见,别来头已斑。寄宇文判官翻译及注释翻译往西前行已经很远了,仍然没有穷尽之时,回首东望又不知何时才能返回