古诗词大全 望江南·幽州九日原文翻译赏析_原文作者简介

Posted 幽州

篇首语:人生处万类,知识最为贤。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 望江南·幽州九日原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 望江南·幽州九日原文翻译赏析_原文作者简介

2、古诗词大全 望江南·雨原文翻译赏析_原文作者简介

古诗词大全 望江南·幽州九日原文翻译赏析_原文作者简介

望江南·幽州九日

[作者] 汪元量   [朝代] 宋代

官舍悄,坐到月西斜。永夜角声悲自语,客心愁破正思家。南北各天涯。

肠断裂,搔首一长嗟。绮席象床寒玉枕,美人何处醉黄花。和泪捻琵琶。

标签: 重阳节 节日

《望江南·幽州九日》赏析

词牌后小标题:“幽州九日”,将这首小令的写作时间、地点,以及作词的缘由都交待得很清楚。“幽州”是元大都的所在地,即现在的北京一带。作者在1276年(元世祖至元十三年)的初秋,随同太皇太后谢道清被遣送到了这里。“九日”,即农历九月九日,重阳节。这时,汪元量他们到大都大约已有一个多月的时间了。重阳节,是中国的一个传统节日,每逢此日,人们都要怀念远出在外的游子,异地做客的游子也思念家乡的父老兄弟。中国古代人也屡屡在诗中表达重阳节思亲的情怀。如杜甫有《九日》:“重阳独酌杯中酒,抱病起登江上台。王维的《九月九日忆山东兄弟》也是脍炙人口之作。而汪元量由重阳节感发的就不仅仅是对故乡亲人的怀念,更为深情的,是对故国的无限眷恋。
小令分上下片。上片主要是对思念故国的情绪和气氛的渲染。开头:“官舍悄,坐到月西斜。”“官舍”,本指衙门和官吏的住宅,这里指作者在大都的住所。夜深人静,万籁俱寂,而作者心绪如麻,不能成寐,面对一弯明月沉思默想,一直到月沉西山。“举头望明月,低头思故乡”李白《静夜思》),汪元量举头望月的所思所想就不仅仅是故乡,而要广泛、深沉得多。“永夜角声悲自语,客心愁破正思家”。这两句紧承上面,进一步表达一种悲痛的情怀。长夜漫漫,角声时起,给人一种绝域苍茫的肃杀气氛,在这阴森恐怖的陌生之地,作者只有悲愤地喃喃自语,聊以排遣内心的痛苦于万一。这种悲痛的来源就是对“家”的无限思念。这个“家”主要是指已经沦丧于蒙古铁蹄之下的南宋王朝,一个大“家”,当然其中也包含有自己的小“家”。“南北各天涯”。从南宋临安到元大都,重山叠水,遥距数千里真可谓天各一方。即作者对故国、对家乡的怀念,正是在这样的近乎绝望的境地中,才显得更加悲壮,更加沉重。
词入下片,作者对故国、对家乡的思念,由抽象的情绪变为具象的行为。“肠断裂,搔首一长嗟。”作者虽有回天之愿,却无回天之力。作者思念国家、以至肝肠寸断,却只能以搔首长叹作结。“白头搔更短,浑欲不胜簪”(杜甫《春望》),这只是一种忧心如焚而又无可奈何的举动。“绮席象床寒玉枕,美人何处醉黄花。”这两句涉及到了作者思家的具体内容。“美人”当指南宋宫廷中的嫔妃、宫娥,只有这些人才能有象牙床,寒玉枕。黄花,乃菊花,重阳节时菊花已盛。作者想到,往年南宋宫中那些拥金枕玉的美女们,在重阳节总是开怀畅饮,醉赏菊花,尽情欢笑。而今国破家亡,她们就不能象往年那样了。即使她们陪着征服者饮酒赏花,强颜欢笑,但由于物是人非,她们的心情也一定是十分痛苦的。末句“和泪捻琵琶”再次把内在感情化为具体行动。悲愤交集,热泪长流,但又不能跃马扬鞭,奋战沙场,只能捻动琵琶。弹上一曲曲悲歌。在这如泣如诉的琵琶曲中,会有多少作者不敢或不能用语言表达的情感。
后人在评价汪元量的诗词时说:“唐之事记于草堂,后以‘诗史’目之,水云之诗,亦宋亡之诗史也,其诗亦鼓吹草堂者也。其愁思壹郁,又可复伸,则又有甚于草堂者也。”(李珏《书汪水云诗后》)确实,汪元量诗词中对国破家亡的沉痛感,比之杜甫有过之而无不及,这是因为,南宋灭亡这段历史,比起安史之乱来更为沉痛。

《望江南·幽州九日》作者汪元量简介

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。

汪元量的其它作品

○ 忆秦娥·马萧萧

○ 忆秦娥·雪霏霏

○ 湖州歌·其六

○ 水龙吟·淮河舟中夜闻宫人琴声

○ 传言玉女·钱塘元夕

○ 汪元量更多作品

古诗词大全 望江南·雨原文翻译赏析_原文作者简介

望江南·雨

[作者] 黄公绍   [朝代] 宋代

思晴好,去上竹山窠。自古常言光霁好,如今却恨雨声多。奈此坐愁何。

《望江南·雨》作者黄公绍简介

黄公绍,宋元之际邵武(今属福建)人,字直翁。咸淳进士。入元不仕,隐居樵溪。著《古今韵会》、以《说文》为本,参考宋元以前字书、韵书,集字书训诂之大成,原书已佚,其同时人熊忠所编《古今韵会举要》中,略能见其大概。另有《在轩集》。

黄公绍的其它作品

○ 青玉案·年年社日停针线

○ 望江南·思晴好

○ 望江南·思晴好

○ 潇湘神·绣周张

○ 潇湘神·马如龙

○ 黄公绍更多作品

相关参考

古诗词大全 望江南·幽州九日

原文官舍悄,坐到月西斜。永夜角聲悲自語,客心愁破正思家。南北各天涯。腸斷裂,搔首一長嗟。綺席象床寒玉枕,美人何處醉黃花。和淚捻琵琶。賞析詞牌后小標題:“幽州九日”,將這首小令的寫作時間、地點,以及作詞

古诗词大全 望江南·幽州九日

原文官舍悄,坐到月西斜。永夜角聲悲自語,客心愁破正思家。南北各天涯。腸斷裂,搔首一長嗟。綺席象床寒玉枕,美人何處醉黃花。和淚捻琵琶。賞析詞牌后小標題:“幽州九日”,將這首小令的寫作時間、地點,以及作詞

古诗词大全 永夜角声悲自语,客心愁破正思家。原文_翻译及赏析

永夜角声悲自语,客心愁破正思家。——宋代·汪元量《望江南·幽州九日》永夜角声悲自语,客心愁破正思家。官舍悄,坐到月西斜。永夜角声悲自语,客心愁破正思家。南北各天涯。肠断裂,搔首一长嗟。绮席象床寒玉枕,

古诗词大全 永夜角声悲自语,客心愁破正思家。原文_翻译及赏析

永夜角声悲自语,客心愁破正思家。——宋代·汪元量《望江南·幽州九日》永夜角声悲自语,客心愁破正思家。官舍悄,坐到月西斜。永夜角声悲自语,客心愁破正思家。南北各天涯。肠断裂,搔首一长嗟。绮席象床寒玉枕,

古诗词大全 望江南·晚晴原文翻译赏析_原文作者简介

望江南·晚晴[作者]刘辰翁 [朝代]宋代朝朝暮,云雨定何如。花日穿窗梅小小,雪风洒雨柳疏疏。人唱晚晴初。《望江南·晚晴》作者刘辰翁简介刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,

古诗词大全 望江南·晚晴原文翻译赏析_原文作者简介

望江南·晚晴[作者]刘辰翁 [朝代]宋代朝朝暮,云雨定何如。花日穿窗梅小小,雪风洒雨柳疏疏。人唱晚晴初。《望江南·晚晴》作者刘辰翁简介刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,

古诗词大全 望江南·雨原文翻译赏析_原文作者简介

望江南·雨[作者]黄公绍 [朝代]宋代思晴好,去上竹山窠。自古常言光霁好,如今却恨雨声多。奈此坐愁何。《望江南·雨》作者黄公绍简介黄公绍,宋元之际邵武(今属福建)人,字直翁。咸淳进士。入元不

古诗词大全 望江南·雨原文翻译赏析_原文作者简介

望江南·雨[作者]黄公绍 [朝代]宋代思晴好,去上竹山窠。自古常言光霁好,如今却恨雨声多。奈此坐愁何。《望江南·雨》作者黄公绍简介黄公绍,宋元之际邵武(今属福建)人,字直翁。咸淳进士。入元不

古诗词大全 望江南·大石原文翻译赏析_原文作者简介

望江南·大石[作者]周邦彦 [朝代]宋代游妓散,独自绕回堤。芳草怀烟迷水曲,密云衔雨暗城西。九陌未沾泥。桃李下,春晚未成蹊。墙外见花寻路转,柳阴行马过莺啼。无处不凄凄《望江南·大石》赏析这首

古诗词大全 望江南·大石原文翻译赏析_原文作者简介

望江南·大石[作者]周邦彦 [朝代]宋代游妓散,独自绕回堤。芳草怀烟迷水曲,密云衔雨暗城西。九陌未沾泥。桃李下,春晚未成蹊。墙外见花寻路转,柳阴行马过莺啼。无处不凄凄《望江南·大石》赏析这首