古诗词大全 薤露原文翻译赏析_原文作者简介

Posted 宦官

篇首语:成功由大量的失误铸就。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 薤露原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 薤露原文翻译赏析_原文作者简介

2、古诗词大全 还渭南感旧二首原文翻译赏析_原文作者简介

古诗词大全 薤露原文翻译赏析_原文作者简介

薤露

[作者] 曹操   [朝代] 魏晋

惟汉廿二世,所任诚不良。

沐猴而冠带,知小而谋强。

犹豫不敢断,因狩执君王。

白虹为贯日,己亦先受殃。

贼臣持国柄,杀主灭宇京。

荡覆帝基业,宗庙以燔丧。

播越西迁移,号泣而且行。

瞻彼洛城郭,微子为哀伤。

《薤露》赏析

钟惺的《古诗归》称为“汉末实录,真诗史也”。
这首《薤露行》写了汉末董卓之乱的前因后果,读来如浏览一幅汉末的历史画卷,中平六年(189),汉灵帝死,太子刘辩即位,灵帝之后何太后临朝,宦官张让、段珪等把持朝政,何太后之兄、大将军何进谋诛宦官,密召凉州军阀董卓进京,以期铲除宦官势力,收回政柄,谋泄,何进被宦官张让等所杀,张让又劫持少帝和陈留王奔小平津,后被率兵进京的董卓劫还。董卓在这次进军京城中窃取国家大权,旋废少帝为弘农王,不久又将其杀死,立陈留王刘协为帝,即为汉献帝。于是关东各州郡的兵马起而讨伐董卓,社会陷入了军阀混战的局面,董卓放火烧毁了京城洛阳,挟持献帝西迁长安。
曹操的诗就写了这个历史过程。汉代自高祖刘邦建国到灵帝刘弘是二十二世,诗中举其成数,故云“二十世”,一说应作”廿二世”。曹操对何进的讥刺甚烈,以为他本是个徒有其表的人就像猕猴戴帽穿衣,硬充人样,然终不成其为人。何进智小而图谋大事,自然就落得身败名裂的下场,他作事犹豫不决,致令少帝被劫。“狩”是指古代帝王出外巡视,而古代史书上遵守“为尊者讳’的原则往往以天子出逃或被掳为“狩”,这里就是招少帝奔小平津事。“白日贯虹”是一种天象,指太阳中有一道白气穿过,古人以为这是上天预示给人间的凶兆,往往应验在君王身上。这里是指弘农王少帝于初平元年(19)正月被董卓杀戮之事,何进也遭到杀身之祸。诗的前八句以何进为主线而回顾了汉末的历史,曹操以为何进胸无谋略,优柔寡断,虽欲铲除宦官,反而误国殃民,身罹其害,造成了君王被持,汉祚覆坠的局面。这八句中不仅是对历史的记录,而且有曹操个人对此的鲜明观点,直抵一篇史论。
“贼臣持国柄”以下便转到董卓之乱。董卓乘着混乱之际操持国家大权,自封为太尉,续进为相国,随之逼宫杀帝,焚烧洛阳,汉朝四百年的帝业由此倾覆,帝王的宗庙也在烈火中焚毁.献帝被迫西迁长安,长途跋涉,被裹胁一同迁徙的百姓哭声不止,一片悽惨景象。这六句将董卓给国家与人民带来的灾害揭露无人遗,因而曹操在结句中说:我瞻望着洛阳城内的惨状,就像当年微子面对着殷墟而悲伤不已。据《尚书.大传》中说,商纣王受的庶兄微子在商朝灭亡后,经过殷墟,见到宫室败坏,杂草丛生,便写下了一首名为《麦秀》的诗以表示自己的感慨与对前朝的叹惋,这里曹操以此来比况自己对汉室倾覆的悲伤与感叹。
《薤露行》属于乐府《相和歌 相和曲》歌辞,原先它与《蒿里行》都是古人出丧时唱的歌,相传齐国的田横不肯降汉,自杀身亡,其门人作了这两首歌来表示悲丧。“薤露”两字意谓人的生命就像薤上的露水,太阳一晒,极易干掉。曹操用此古调来写时事,开创了以古乐府写新内容的风气。清代沈德潜说:“借古乐府写时事,始于曹公。”(《古诗源》)是颇有见地的意见。曹操之所以能以旧瓶装新酒,是因为乐府本身就有“缘事而发”的特点,宜于用来记录史实,抒发情感,同时《薤露行》本身也有悲悼王公贵人之死的意思,曹操用此哀叹国家丧乱,君王遭难,百姓受殃,正有悲悼之意。
曹操的诗,前人都到以为具有悲凉慷慨的格凋,敖器之说:“魏武帝如幽燕老将,气韵沈雄。”

《薤露》作者曹操简介

曹操(155年-220年3月15日),字孟德,一名吉利,小字阿瞒,沛国谯(今安徽亳州)人,汉族。东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家。三国中曹魏政权的缔造者,以汉天子的名义征讨四方,对内消灭二袁、吕布、刘表、韩遂等割据势力,对外降服南匈奴、乌桓、鲜卑等,统一了中国北方,并实行一系列政策恢复经济生产和社会秩序,奠定了曹魏立国的基础。曹操在世时,担任东汉丞相,后为魏王,去世后諡号为武王。其子曹丕称帝后,追尊为武皇帝,庙号太祖。曹操精兵法,善诗歌,抒发自己的政治抱负,并反映汉末人民的苦难生活,气魄雄伟,慷慨悲凉;散文亦清峻整洁,开启并繁荣了建安文学,给后人留下了宝贵的精神财富,史称建安风骨,鲁迅评价其为“改造文章的祖师”。同时曹操也擅长书法,尤工章草,唐朝张怀瓘在《书断》中评其为“妙品”。

曹操的其它作品

○ 观沧海 / 碣石篇

○ 龟虽寿

○ 短歌行

○ 蒿里行

○ 冬十月

○ 曹操更多作品

古诗词大全 还渭南感旧二首原文翻译赏析_原文作者简介

还渭南感旧二首

[作者] 唐暄   [朝代] 唐代

寝室悲长簟,妆楼泣镜台。

独悲桃李节,不共一时开。

魂兮若有感,仿佛梦中来。

常时华室静,笑语度更筹。

恍惚人事改,冥漠委荒丘。

阳原叹薤露,阴壑悼藏舟。

清夜妆台月,空想画眉愁。

唐暄的其它作品

○ 赠亡妻张氏

○ 唐暄更多作品

相关参考

古诗词大全 故相国苗公挽歌原文翻译赏析_原文作者简介

故相国苗公挽歌[作者]钱起 [朝代]唐代灞陵谁宠葬,汉主念萧何。盛业留青史,浮荣逐逝波。陇云仍作雨,薤露已成歌。悽怆平津阁,秋风吊客过。《故相国苗公挽歌》作者钱起简介钱起(751年前后在世)

古诗词大全 故相国苗公挽歌原文翻译赏析_原文作者简介

故相国苗公挽歌[作者]钱起 [朝代]唐代灞陵谁宠葬,汉主念萧何。盛业留青史,浮荣逐逝波。陇云仍作雨,薤露已成歌。悽怆平津阁,秋风吊客过。《故相国苗公挽歌》作者钱起简介钱起(751年前后在世)

古诗词大全 武宗挽歌词二首原文翻译赏析_原文作者简介

武宗挽歌词二首[作者]顾非熊 [朝代]唐代睿略皇威远,英风帝业开。竹林方受位,薤露忽兴哀。静塞妖星落,和戎贵主回。龙髯不可附,空见望仙台。苍生期渐泰,皇道欲中兴。国用销灵像,农功复冗僧。冕旒

古诗词大全 武宗挽歌词二首原文翻译赏析_原文作者简介

武宗挽歌词二首[作者]顾非熊 [朝代]唐代睿略皇威远,英风帝业开。竹林方受位,薤露忽兴哀。静塞妖星落,和戎贵主回。龙髯不可附,空见望仙台。苍生期渐泰,皇道欲中兴。国用销灵像,农功复冗僧。冕旒

古诗词大全 还渭南感旧二首原文翻译赏析_原文作者简介

还渭南感旧二首[作者]唐暄 [朝代]唐代寝室悲长簟,妆楼泣镜台。独悲桃李节,不共一时开。魂兮若有感,仿佛梦中来。常时华室静,笑语度更筹。恍惚人事改,冥漠委荒丘。阳原叹薤露,阴壑悼藏舟。清夜妆

古诗词大全 还渭南感旧二首原文翻译赏析_原文作者简介

还渭南感旧二首[作者]唐暄 [朝代]唐代寝室悲长簟,妆楼泣镜台。独悲桃李节,不共一时开。魂兮若有感,仿佛梦中来。常时华室静,笑语度更筹。恍惚人事改,冥漠委荒丘。阳原叹薤露,阴壑悼藏舟。清夜妆

古诗词大全 哭崔二十四常侍原文翻译赏析_原文作者简介

哭崔二十四常侍[作者]白居易 [朝代]唐代貂冠初别九重门,马鬣新封四尺坟。薤露歌词非白雪,旌铭官爵是浮云。伯伦每置随身锸,元亮先为自祭文。莫道高风无继者,一千年内有崔君。《哭崔二十四常侍》作

古诗词大全 哭崔二十四常侍原文翻译赏析_原文作者简介

哭崔二十四常侍[作者]白居易 [朝代]唐代貂冠初别九重门,马鬣新封四尺坟。薤露歌词非白雪,旌铭官爵是浮云。伯伦每置随身锸,元亮先为自祭文。莫道高风无继者,一千年内有崔君。《哭崔二十四常侍》作

古诗词大全 故太尉兼中书令赠太师西平王挽词原文翻译赏析_原文作者简介

故太尉兼中书令赠太师西平王挽词[作者]权德舆 [朝代]唐代翊戴推元老,谋猷合大君。河山封故地,金石表新坟。剑履归长夜,笳箫咽暮云。还经誓师处,薤露不堪闻。《故太尉兼中书令赠太师西平王挽词》作

古诗词大全 故太尉兼中书令赠太师西平王挽词原文翻译赏析_原文作者简介

故太尉兼中书令赠太师西平王挽词[作者]权德舆 [朝代]唐代翊戴推元老,谋猷合大君。河山封故地,金石表新坟。剑履归长夜,笳箫咽暮云。还经誓师处,薤露不堪闻。《故太尉兼中书令赠太师西平王挽词》作