古诗词大全 江南旅情原文翻译赏析_原文作者简介

Posted 诗人

篇首语:菜能吃,糠能吃,气不能吃;吃能让,穿能让,理不能让。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 江南旅情原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 江南旅情原文翻译赏析_原文作者简介

2、古诗词大全 祖咏《江南旅情》原文及翻译赏析

古诗词大全 江南旅情原文翻译赏析_原文作者简介

江南旅情

[作者] 祖咏   [朝代] 唐代

楚山不可极,归路但萧条。

海色晴看雨,江声夜听潮。

剑留南斗近,书寄北风遥。

为报空潭橘,无媒寄洛桥。

标签: 江南 其他

《江南旅情》译文

楚地的山脉绵延不断没有尽头,返回故乡的路是如此崎岖萧条。
看到东海日出,彩霞缤纷,就知道要下雨了;听到大江波涛澎湃的声音,就知道夜潮来临。
我书剑飘零,羁留近于南斗之下,家乡遥远,家书难收,我家北风之下的大雁,吹到南方而不能北回。
吴潭的美橘熟了,想寄一点回家,可惜无人把它带到洛阳。

《江南旅情》注释

⑴楚山:楚地之山。
⑵南斗:星名,南斗六星,即斗宿。古人有“南斗在吴”的说法。
⑶潭橘:吴潭的橘子。
⑷洛桥:洛阳天津桥,此代指洛阳。

《江南旅情》赏析

这首作品里江南景色是一种意象中的景色,全仿佛都出于大概统一这样的视角。像“楚山不可极”,就将背景的广阔简洁得说明了;“海色晴看雨,江声夜听潮”,其实也是一种大概的描绘。不过诗里也有细节刻画,诗人主要用细节刻画表现对家乡的思念,对乡邻的牵挂,旅行中见到的优美景色固然不俗,那心中对故乡的思念之情也表露得很殷切。比如用星象和季风来说明远离故乡羁绊在外的情况,为后一句的难以找到合适人选来寄送橘子做了一个铺垫,心中的乡愁之浓烈可见是真实的。
江南烟雨名扬天下,但是江南临海,海岸线很长,这固有的广阔风光却历来少有写者。诗人在这首诗中表现出来的就恰恰是江南山川广袤的景致。说祖咏是一位心思巧妙的诗人,确实如此。
从感情色彩上分析这首诗,诗人的表达还是很含蓄的。也许放在今天,如果做同样的事情会显得很做作,甚至有些婆婆妈妈,但是放在诗人当时的情况下,为了找不到捎东西回家乡的人而苦恼就是一种思乡情怀的自然流露。
对于诗中用到的来描绘景色的素材,大致上把江南既婉约又壮阔的秀丽山川写给了后人,也许里面有着些许豪气,但是豪气是藏在字句里的,不让读者有被气势所迫的感觉。在祖咏的《江南旅情》中,江南实在少了些脂粉气,多了些清爽。

祖咏的其它作品

○ 终南望余雪

○ 望蓟门

○ 苏氏别业

○ 清明宴司勋刘郎中别业

○ 祖咏更多作品

古诗词大全 祖咏《江南旅情》原文及翻译赏析

江南旅情原文:

楚山不可极,归路但萧条。海色晴看雨,江声夜听潮。剑留南斗近,书寄北风遥。为报空潭橘,无媒寄洛桥。

江南旅情翻译及注释

翻译楚地的山脉绵延不断没有尽头,返回故乡的路是如此崎岖萧条。看到东海日出,彩霞缤纷,就知道要下雨了;听到大江波涛澎湃的声音,就知道夜潮来临。我书剑飘零,羁留近于南斗之下,家乡遥远,家书难收,我家北风之下的大雁,吹到南方而不能北回。吴潭的美橘熟了,想寄一点回家,可惜无人把它带到洛阳。

注释1楚山:楚地之山。2南斗:星名,南斗六星,即斗宿。古人有「南斗在吴」的说法。3潭橘:吴潭的橘子。4洛桥:洛阳天津桥,此代指洛阳。

江南旅情赏析

  这首作品里江南景色是一种意象中的景色,全诗仿佛都出于大概统一这样的视角。像「楚山不可极」,就将背景的广阔简洁得说明了;「海色晴看雨,江声夜听潮」,其实也是一种大概的描绘。不过诗里也有细节刻画,诗人主要用细节刻画表现对家乡的思念,对乡邻的牵挂,旅行中见到的优美景色固然不俗,那心中对故乡的思念之情也表露得很殷切。比如用星象和季风来说明远离故乡羁绊在外的情况,为后一句的难以找到合适人选来寄送橘子做了一个铺垫,心中的乡愁之浓烈可见是真实的。

  江南烟雨名扬天下,但是江南临海,海岸线很长,这固有的广阔风光却历来少有写者。诗人在这首诗中表现出来的就恰恰是江南山川广袤的景致。说祖咏是一位心思巧妙的诗人,确实如此。

  从感情色彩上分析这首诗,诗人的表达还是很含蓄的。也许放在今天,如果做同样的事情会显得很做作,甚至有些婆婆妈妈,但是放在诗人当时的情况下,为了找不到捎东西回家乡的人而苦恼就是一种思乡情怀的自然流露。

  对于诗中用到的来描绘景色的素材,大致上把江南既婉约又壮阔的秀丽山川写给了后人,也许里面有着些许豪气,但是豪气是藏在字句里的,不让读者有被气势所迫的感觉。在祖咏的《江南旅情》中,江南实在少了些脂粉气,多了些清爽。

诗词作品:江南旅情 诗词作者:【唐代祖咏 诗词归类:【江南】、【景色】、【思念】、【家乡】

相关参考

古诗词大全 祖咏《江南旅情》原文及翻译赏析

江南旅情原文:楚山不可极,归路但萧条。海色晴看雨,江声夜听潮。剑留南斗近,书寄北风遥。为报空潭橘,无媒寄洛桥。江南旅情翻译及注释翻译楚地的山脉绵延不断没有尽头,返回故乡的路是如此崎岖萧条。看到东海日出

古诗词大全 祖咏《江南旅情》原文及翻译赏析

江南旅情原文:楚山不可极,归路但萧条。海色晴看雨,江声夜听潮。剑留南斗近,书寄北风遥。为报空潭橘,无媒寄洛桥。江南旅情翻译及注释翻译楚地的山脉绵延不断没有尽头,返回故乡的路是如此崎岖萧条。看到东海日出

古诗词大全 别怨原文翻译赏析_原文作者简介

别怨[作者]祖咏 [朝代]唐代送别到中流,秋船倚渡头。相看尚不远,未可即回舟。祖咏的其它作品○终南望余雪○望蓟门○苏氏别业○江南旅情○清明宴司勋刘郎中别业○祖咏更多作品

古诗词大全 别怨原文翻译赏析_原文作者简介

别怨[作者]祖咏 [朝代]唐代送别到中流,秋船倚渡头。相看尚不远,未可即回舟。祖咏的其它作品○终南望余雪○望蓟门○苏氏别业○江南旅情○清明宴司勋刘郎中别业○祖咏更多作品

古诗词大全 渔家傲·重九良辰,翻成感怆,因用前韵,少豁旅情原文翻译赏析_原文作者简介

渔家傲·重九良辰,翻成感怆,因用前韵,少豁旅情[作者]洪皓 [朝代]宋代臂上萸囊悬已满。杯中菊蕊浮无限。纵使登高宁忍看。昏复旦。心肠似铁还须断。岁月川流难把玩。平生万事思量遍。但对割愁山似剑

古诗词大全 渔家傲·重九良辰,翻成感怆,因用前韵,少豁旅情原文翻译赏析_原文作者简介

渔家傲·重九良辰,翻成感怆,因用前韵,少豁旅情[作者]洪皓 [朝代]宋代臂上萸囊悬已满。杯中菊蕊浮无限。纵使登高宁忍看。昏复旦。心肠似铁还须断。岁月川流难把玩。平生万事思量遍。但对割愁山似剑

古诗词大全 观华岳原文翻译赏析_原文作者简介

观华岳[作者]祖咏 [朝代]唐代西入秦关口,南瞻驿路连。彩云生阙下,松树到祠边。作镇当官道,雄都俯大川。莲峰径上处,仿佛有神仙。祖咏的其它作品○终南望余雪○望蓟门○苏氏别业○江南旅情○清明宴

古诗词大全 观华岳原文翻译赏析_原文作者简介

观华岳[作者]祖咏 [朝代]唐代西入秦关口,南瞻驿路连。彩云生阙下,松树到祠边。作镇当官道,雄都俯大川。莲峰径上处,仿佛有神仙。祖咏的其它作品○终南望余雪○望蓟门○苏氏别业○江南旅情○清明宴

古诗词大全 汝坟别业原文翻译赏析_原文作者简介

汝坟别业[作者]祖咏 [朝代]唐代失路农为业,移家到汝坟。独愁常废卷,多病久离群。鸟雀垂窗柳,虹霓出涧云。山中无外事,樵唱有时闻。祖咏的其它作品○终南望余雪○望蓟门○苏氏别业○江南旅情○清明

古诗词大全 陆浑水亭原文翻译赏析_原文作者简介

陆浑水亭[作者]祖咏 [朝代]唐代昼眺伊川曲,岩间霁色明。浅沙平有路,流水漫无声。浴鸟沿波聚,潜鱼触钓惊。更怜春岸绿,幽意满前楹。祖咏的其它作品○终南望余雪○望蓟门○苏氏别业○江南旅情○清明