古诗词大全 涧底松-念寒俊也原文翻译赏析_原文作者简介
Posted 长恨歌
篇首语:前事不忘,后事之师。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 涧底松-念寒俊也原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
古诗词大全 涧底松-念寒俊也原文翻译赏析_原文作者简介
涧底松-念寒俊也
[作者] 白居易 [朝代] 唐代
有松百尺大十围,生在涧底寒且卑。涧深山险人路绝,
老死不逢工度之。天子明堂欠梁木,此求彼有两不知。
谁喻苍苍造物意,但与之材不与地。金张世禄原宪贫,
牛衣寒贱貂蝉贵。貂蝉与牛衣,高下虽有殊。高者未必贤,
下者未必愚。君不见沉沉海底生珊瑚,历历天上种白榆。
《涧底松-念寒俊也》作者白居易简介
白居易(772~846),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,河南新郑(今河南郑州新郑市)人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。唐代宗大历七年(772年)正月,白居易出生于郑州新郑东郭宅(今新郑市东郭寺村)。白氏祖籍山西太原,白居易的祖父白锽移居下邽(今陕西渭南市北)。白锽后曾任巩县(今河南郑州巩义市)县令,和当时邻居新郑县令是好友,见新郑山清水秀,遂移家于新郑,白居易本人就出生于河南新郑。卒后葬于河南洛阳,白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊,白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
白居易的其它作品
○ 长恨歌
○ 钱塘湖春行
○ 草 / 赋得古原草送别
○ 观刈麦
○ 忆江南·江南好
○ 白居易更多作品
古诗词大全 左思《咏史·郁郁涧底松》原文及翻译
咏史·郁郁涧底松原文:
郁郁涧底松,离离山上苗。以彼径寸茎,荫此百尺条。世胄蹑高位,英俊沉下僚。地势使之然,由来非一朝。金张藉旧业,七叶珥汉貂。冯公岂不伟,白首不见招。
咏史·郁郁涧底松翻译及注释
翻译茂盛的松树生长在山涧底,风中低垂摇摆着的小苗生长在山头上.(由于生长的地势高低不同,)凭它径寸之苗,却能遮盖百尺之松.贵族世家的子弟能登上高位获得权势,有才能的人却埋没在低级职位中.这是所处的地位不同使他们这样的,这种情况由来已久 并非一朝一夕造成的.汉代金日磾和张安世二家就是依靠了祖上的遗业,子孙七代做了高官.(珥汉貂:珥,插.汉代侍中官员的帽子上插貂鼠尾作装饰.)汉文帝时的冯唐难道还不算是个奇伟的人才吗?可就因为出身微寒,白头发了仍不被重用。
注释1郁郁:严密浓绿的样子。涧:两山之间。涧底松:比喻才高位卑的寒士。 2离离:下垂的样子。苗:初生的草木。山上苗:山上小树。 3彼:指山上苗。径:直径。径寸:直径一寸。径寸茎:即一寸粗的茎。 4荫:遮蔽。此:指涧底松。条:树枝,这里指树木。 5胄:长子。世胄:世家子弟。蹑(nie聂):履、登。 6下僚:下级官员,即属员。沉下僚:沉没于下级的官职。 7「地势」两句是说这种情况恰如涧底松和山上苗一样,是地势造成的,其所从来久矣。 8金:指汉金日磾(jin mi di),他家自汉武帝到汉平帝,七代为内侍。(见《汉书·金日传》)张:指汉张汤,他家自汉宣帝以后,有十余人为侍中、中常侍。《汉书·张汤传赞》云:「功臣之世,唯有金氏、张氏亲近贵宠,比于外戚。」七叶:七代。珥(ěr耳):插。珥汉貂:汉代侍中、中常侍的帽子上,皆插貂尾。这两句是说金张两家的子弟凭借祖先的世业,七代做汉朝的贵官。 9冯公:指汉冯唐,他曾指责汉文帝不会用人,年老了还做中郎署长的小官。伟:奇。招:招见。不见招:不被进用。这两句是说冯唐难道不奇伟,年老了还不被重用。以上四句引证史实说明「世胄蹑高位,英俊沉下僚」的情况,是由来已久。
咏史·郁郁涧底松鉴赏
这首诗写在门阀制度下,有才能的人,因为出身寒微而受到压抑,不管有无才能的世家大族子弟占据要位,造成「上品无寒门,下品无势族」(《晋书·刘毅传》)的不平现象。「郁郁涧底松」四句,以比兴手法表现了当时人间的不平。以「涧底松」比喻出身寒微的士人,以「山上苗」比喻世家大族子弟。仅有一寸粗的山上树苗竟然遮盖了涧底百尺长的大树,从表面看来,写的是自然景象,实际上诗人借此隐喻人间的不平,包含了特定的社会内容。形象鲜明,表现含蓄。中国古典诗歌常以松喻人,在此诗之前,如刘桢的《赠从弟》;在此诗之后,如吴均的《赠王桂阳》,皆以松喻人的高尚品格,其内涵是十分丰富的。
「世胄蹑高位」四句,写当时的世家大族子弟占据高官之位,而出身寒微的士人却沉没在低下的官职上。这种现象就好像「涧底松」和「山上苗」一样,是地势使他们如此,由来已久,不是一朝一夕的事。至此,诗歌由隐至显,比较明朗。这里,以形象的语言,有力地揭露了门阀制度所造成的不合理现象。从历史上看,门阀制度在东汉末年已经有所发展,至曹魏推行「九品中正制」,对门阀统治起了巩固作用。西晋时期,由于「九品中正制」的继续实行,门阀统治有了进一步的加强,其弊病也日益明显。段灼说:「今台阁选举,涂塞耳目;九品访人,唯问中正,故据上品者,非公侯之子孙,即当涂之昆弟也,二者苟然,则荜门蓬户之俊,安得不有陆沉者哉!」(《晋书·段灼传》)当时朝廷用人,只据中正品第,结果,上品皆显贵之子弟,寒门贫士仕途堵塞。刘毅的有名的《八损疏》则严厉地谴责中正不公:「今之中正不精才实,务依党利;不均称尺,务随爱憎。所欲与者,获虚以成誉,所欲下者,吹毛以求疵,高下逐强弱,是非由爱憎。随世兴衰,不顾才实,衰则削下,兴则扶上,一人之身,旬日异状,或以货赂自通,或以计协登进,附托者必达,守道者困悴,无报于身,必见割夺;有私于己,必得其欲。是以上品无寒门,下品无势族。暨时有之,皆曲有故,慢主罔时,实为乱源,损政之道一也。」(《晋书·刘毅传》)这些言论都反映了当时用人方面的腐败现象。左思此诗从自身的遭遇出发,对时弊进行了猛烈的抨击,具有重要的政治意义。
「金张藉旧业」四句,紧承「由来非一朝」。内容由一般而至个别、更为具体。金,指金日磾家族。据《汉书·金日磾传》载,汉武帝、昭帝、宣帝、元帝、成帝、哀帝、平帝七代,金家都有内侍。张,指张汤家族。据《汉书·张汤传》载,自汉宣帝、元帝以来,张家为侍中、中常侍、诸曹散骑、列校尉者凡十余人。「功臣之世,唯有金氏、张氏,亲近宠贵,比于外戚」。这是一方面。另一方面是冯公,即冯唐。他是汉文帝时人,很有才能,可是年老而只做到中郎署长这样的小官。这里以对比的方法,表现「世胄蹑高位,英俊沉下僚」的具体内容。并且,紧扣《咏史》这一诗题。何焯早就点破,左思《咏史》,实际上是咏怀。诗人只是借历史以抒发自己的怀抱,对不合理的社会现象进行无情地揭露和抨击而已。
这首诗哪里只是「金张藉旧业」四句用对比手法,通首皆用对比,所以表现得十分鲜明生动。加上内容由隐至显,一层比一层具体,具有良好的艺术效果。
诗词作品:咏史·郁郁涧底松 诗词作者:【魏晋】左思 诗词归类:【古诗三百首】、【咏史】、【抒怀】
相关参考
涧底松-念寒俊也原文:有松百尺大十围,生在涧底寒且卑。涧深山险人路绝,老死不逢工度之。天子明堂欠梁木,此求彼有两不知。谁喻苍苍造物意,但与之材不与地。金张世禄原宪贫,牛衣寒贱貂蝉贵。貂蝉与牛衣,高下虽
涧底松-念寒俊也原文:有松百尺大十围,生在涧底寒且卑。涧深山险人路绝,老死不逢工度之。天子明堂欠梁木,此求彼有两不知。谁喻苍苍造物意,但与之材不与地。金张世禄原宪贫,牛衣寒贱貂蝉贵。貂蝉与牛衣,高下虽
咏史·郁郁涧底松原文:郁郁涧底松,离离山上苗。以彼径寸茎,荫此百尺条。世胄蹑高位,英俊沉下僚。地势使之然,由来非一朝。金张藉旧业,七叶珥汉貂。冯公岂不伟,白首不见招。咏史·郁郁涧底松翻译及注释翻译茂盛
咏史·郁郁涧底松原文:郁郁涧底松,离离山上苗。以彼径寸茎,荫此百尺条。世胄蹑高位,英俊沉下僚。地势使之然,由来非一朝。金张藉旧业,七叶珥汉貂。冯公岂不伟,白首不见招。咏史·郁郁涧底松翻译及注释翻译茂盛
【涧底松】的意思是什么?【涧底松】是什么意思?【涧底松】的意思是:涧底松jiàndǐsōng涧谷底部的松树。多喻德才高而官位卑的人。 ●晋左思《咏史》诗之二:「郁郁涧底松,离离山
涧底松 [jiàndǐsōng][涧底松]基本解释涧谷底部的松树。多喻德才高而官位卑的人。[涧底松]详细解释涧谷底部的松树。多喻德才高而官位卑的人。晋左思《咏史》诗之二:“郁郁涧
房中曲[作者]李商隐 [朝代]唐代蔷薇泣幽素,翠带花钱小。娇郎痴若云,抱日西帘晓。枕是龙宫石,割得秋波色。玉簟失柔肤,但见蒙罗碧。忆得前年春,未语含悲辛。归来已不见,锦瑟长于人。今日涧底松,
房中曲[作者]李商隐 [朝代]唐代蔷薇泣幽素,翠带花钱小。娇郎痴若云,抱日西帘晓。枕是龙宫石,割得秋波色。玉簟失柔肤,但见蒙罗碧。忆得前年春,未语含悲辛。归来已不见,锦瑟长于人。今日涧底松,
叙事感恩上狄右丞[作者]郑谷 [朝代]唐代昔岁曾投贽,关河在左冯。庾公垂顾遇,王粲许从容。首荐叨殊礼,全家寓近封。白楼陪写望,青眼感遭逢。顾念梁间燕,深怜涧底松。岚光莲岳逼,酒味菊花浓。寇难
叙事感恩上狄右丞[作者]郑谷 [朝代]唐代昔岁曾投贽,关河在左冯。庾公垂顾遇,王粲许从容。首荐叨殊礼,全家寓近封。白楼陪写望,青眼感遭逢。顾念梁间燕,深怜涧底松。岚光莲岳逼,酒味菊花浓。寇难