古诗词大全 自叙原文翻译赏析_原文作者简介
Posted 诗人
篇首语:有的时候难过的不是结局不够好,而是真诚没有被善待。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 自叙原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
古诗词大全 自叙原文翻译赏析_原文作者简介
自叙
[作者] 杜荀鹤 [朝代] 唐代
酒瓮琴书伴病身,熟谙时事乐于贫。
宁为宇宙闲吟客,怕作乾坤窃禄人。
诗旨未能忘救物,世情奈值不容真。
平生肺腑无言处,白发吾唐一逸人。
《自叙》注释
酒瓮琴书终日与日渐衰病的身体相伴,虽然我熟知世道人情但也乐于孤寂清贫。
我宁愿安守穷困,做一个天地之间的 者,决不投身官场,成为世间利禄之人。
吟诗作赋时不忘济世救物,可叹的是,世道黑暗,人情深险,不能容忍正直本真。
平生肺腑之言无处诉说,如今老矣,苍颜白发,只能遁身世处,做一个隐逸之人。
《自叙》赏析
赏析一
这首七律,人写自己身处暗世、有志难伸、怀才不遇、走投无路的困境和内心的烦恼。通篇夹叙夹议,评论时事,陈述怀抱,满篇韵味,生动感人。诗的首联概述诗人的境遇和处世态度。“酒瓮琴书伴病身”,开头七字,形象逼真地勾画出一个当时封建社会中失意潦倒的知识分子形象。他只有三件东西:藉以泻愁的酒瓮,藉以抒愤、寄情的琴和书,诗人是十分贫寒、孤独的。可是诗人对这种贫苦生活所抱的态度,却出人意料,他不以为苦,反以为“乐”——“熟谙时事乐于贫”。原来他“乐于贫”乃是因为对当时晚唐社会的昏暗社会现实非常熟悉。“熟谙”一词,总括了诗人“年年名路漫辛勤,襟袖空多马上尘”(《感秋》)的长期不幸遭遇;也暗示出上句“病身”是如何造成的。“乐于贫”的“乐”字,表现了诗人的耿直性格和高尚情操。这样正直、高尚的人,不能“乐于”为国施展才华,而只能“乐于贫”,这是统治者造成的真正悲剧。
紧接着,诗人进一步表明“乐于贫”的心迹:“宁为宇宙闲吟客,怕作乾坤窃禄人。”意思是说:我宁愿安守穷途,做天地间一个隐逸诗人;决不愿获取俸禄,当人间的庸俗官吏。这一联警句,上下对仗,一取一舍,泾渭分明,坚定有力,震慑人心。这种掷地作金石声的语言,进一步表现出诗人冰清玉洁的品格。
诗人说宁愿作“闲吟客”,第五句对“吟”什么作了回答:“诗旨未能忘救物”。诗人困于蒿莱,也不消极避世,而是始终不忘国家和人民所遭受的灾难。他的诗多是“言论关时务,篇章见国风”(《秋日山中见李处士》),表现出一片救物济世的热情。正因为他的诗“多主箴刺”,而不能为世所容,以致“众怒欲杀之”(见《唐才子传》)。故诗的第六句深深慨叹:“世情奈值不容真!”真,指敢于说真话的正直之士。“不容真”三字,深刻地揭露了人妖颠倒、是非混淆的现实社会。这两句是全诗的重点和高峰。诗人单刀直入,揭示了志士仁人和黑暗社会之间的尖锐矛盾。
诗的最后两句,以苍凉悲愤的语调作结:“平生肺腑无言处,白发吾唐一逸人。”一生怀才不遇,壮士莫酬,内心的痛苦,无处诉诉。诗人说:“吾唐”虽大,却没有正直之士容身之地,我只好遁身世外,做个隐逸之人。在《离骚》中屈原也是掩泪叹息:“已矣哉!国无人莫我知兮,又何怀乎故都!既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!”此诗结尾两句和《离骚》的卒章同样感人。诗中刻画了诗人白发满鬓、愁容满面、仰天长啸、老泪纵横的形象。
这首诗以议论为主,但议而不空,直中见曲,议论同形象相结合,议论中又饱和著浓郁的感情,字字句句“沛然从肺腑中流出”惠洪《冷斋夜话》),充满著悲切和激情。在谋篇布局上构思精巧,结构层层推演,环环相扣,步步进入:首联“乐于贫”,带出颔联“宁为宇宙闲吟客,怕作乾坤窃禄人”;颔联“闲吟客”带出颈联“诗旨未能忘救物,世情奈值不容真”;颈联“不容真”,带出尾联“平生肺腑无言处,白发吾唐一逸人”;尾联“平生肺腑无言处”,又与开头“酒瓮琴书伴病身”相呼应,浑然一体。随着层次的推进,诗人的形象越来越鲜活;诗人感情的波涛,似长江后浪推前浪,逐步推向高峰;诗的主旨也一步一步开拓、深化。此诗的意境转过一层又一层,愈来愈入佳境。
赏析二
这首七律,诗人写自己身处暗世、有志难伸、怀才不遇、走头无路的困境和内心的烦忧。通篇夹叙夹议,评论时事,申述怀抱,满纸韵味,生动感人。诗的首联概述自己的境遇和处世态度。“酒瓮琴书伴病身”,开头七字,新颖活脱,逼真地勾画出一个当时封建社会中失意潦倒的知识分子形象。他只有三件东西:藉以浇愁的酒瓮,藉以抒愤、寄情的琴和书,诗人是多么贫寒、孤寂啊!可是诗人对这种贫苦生活所抱的态度,却出人意料,他不以为苦,反以为“乐”──“熟谙时事乐于贫”。原来他“乐于贫”乃是因为对当时晚唐社会的昏暗社会现实非常熟悉。“熟谙”一词,概括了诗人“年年名路漫辛勤,襟袖空多马上尘”(《感秋》)的长期不幸遭遇;也暗示出上句“病身”是怎样造成的。“乐于贫”的“乐”字,表现出诗人的正直性格和高尚情操。这样正直、高尚的人,不能“乐于”为国施展才华,而只能“乐于贫”,这是腐朽统治造成的真正悲剧。
紧接着,诗人进一步表明“乐于贫”的心迹:“宁为宇宙闲吟客,怕作乾坤窃禄人。”意思是说,我宁愿安守穷途,做天地间一个隐逸诗人;决不愿窃取俸禄,当人间的庸俗官吏。这一联警句,上下对仗,一取一舍,泾渭分明,斩截有力,震慑人心。这种掷地作金石声的语言,进一步表现出诗人冰清玉洁的品格。
诗人说宁愿作“闲吟客”,“吟”什么?第五句作了回答:“诗旨未能忘救物”。诗人困于蒿莱,也并未消极避世,而是始终不忘国家和人民所遭受的灾难。他的诗的确是“言论关时务,篇章见国风”(《秋日山中见李处士》),表现出一片救物济世的热忱。正因为他的诗“多主箴刺”,而不能为世所容,以致“众怒欲杀之”(见《唐才子传》)。故诗的第六句深深慨叹:“世情奈值不容真!”真,指敢于说真话的正直之士。“不容真”三字,深刻地揭露了人妖颠倒是非混淆的当时的社会本质。这两句是全诗的重点和高潮。诗人单刀直入,揭示了志士仁人和黑暗社会之间的尖锐矛盾。
诗的最后两句,以苍凉悲愤的语调作结:“平生肺腑无言处,白发吾唐一逸人。”一生怀才不遇,壮志莫酬,内心的痛苦,无处诉说;“吾唐”虽大,却没有正直之士容身之地,我只好遁身世外,做个隐逸之人。读到这里,我们会很自然地联想到《离骚》的卒章,屈原不是也掩泪太息:“已矣哉!国无人莫我知兮,又何怀乎故都!既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!”此诗结尾两句和《离骚》的卒章同样感人。我们仿佛看到白发苍苍的诗人,愁容满面,仰天长啸,老泪纵横。
这首诗以议论为主,但议而不空,直中见曲,议论同形象相结合,并且议论中饱和著浓郁的感情,字字句句“沛然从肺腑中流出”(惠洪《冷斋夜话》),充满著悲愤和激情。在谋篇布局上构思精巧,结构层层推演,环环相扣,步步深入:首联“乐于贫”,带出颔联“宁为宇宙闲吟客,怕作乾坤窃禄人”;颔联“闲吟客”带出颈联“诗旨未能忘救物,世情奈值不容真”;颈联“不容真”,带出尾联“平生肺腑无言处,白发吾唐一逸人”;尾联“平生肺腑无言处”,又与开头“酒瓮琴书伴病身”相呼应,满篇皆活,浑然一体。随着层次的推进,诗人的形象越来越鲜明;诗人感情的波涛,后浪催前浪,逐步推向高峰;诗的主旨也一步一步开拓、深化。读此诗犹如登山,转过一盘又一盘,愈转愈入佳境。
《自叙》作者杜荀鹤简介
杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。
杜荀鹤的其它作品
○ 题弟侄书堂
○ 小松
○ 秋夕
○ 春宫怨
○ 蚕妇
○ 杜荀鹤更多作品
古诗词大全 病起自叙原文_翻译及赏析
盗跖死牖下,伯牛遭恶疾。报应似无征,苍苍意难悉。及考竺干教,其旨明逾日。业以三世论,事匪一生讫。伊余本好道,执善长虑失。无端六腑病,每苦我形质。百骸失调畅,四时少安逸。今岁夏云满,秋热如火室。碑疾因兹生,顿觉减寝食。无何误服药,到泻苦非一。过客为忧惶,儿童亦战栗。吾心暗且喜,浮生从此毕。发言嘱后学,此事汝无恤。吾年四十五,去矣非短屈。至理无去来,妄想分凶吉。我先凿山窟,汝宜即藏密。不用报亲朋,无学世哭泣。四时为送葬,庶物甚充给。遗文三百卷,空言或可心。见恶如探汤,见善如不及。湛湛无生源,深浅当自挹。嘱之语方终,忽觉病小醒。扶几起暂坐,渐渐四体轻。又过三五日,倚仗登危亭。俯首视群物,仰面观太清。秋山叠叠翠,夜月圆圆明。岂意今之日,犹存危脆形。凭栏不忍归,聊适我心情。虚纪三界中,旅泊非久停。——宋代·释智圆《病起自叙》病起自叙
盗跖死牖下,伯牛遭恶疾。报应似无征,苍苍意难悉。
及考竺干教,其旨明逾日。
业以三世论,事匪一生讫。
伊余本好道,执善长虑失。
无端六腑病,每苦我形质。
百骸失调畅,四时少安逸。
今岁夏云满,秋热如火室。
碑疾因兹生,顿觉减寝食。
无何误服药,到泻苦非一。
过客为忧惶,儿童亦战栗。
吾心暗且喜,浮生从此毕。
发言嘱后学,此事汝无恤。
吾年四十五,去矣非短屈。
至理无去来,妄想分凶吉。
我先凿山窟,汝宜即藏密。
不用报亲朋,无学世哭泣。
四时为送葬,庶物甚充给。
遗文三百卷,空言或可心。
见恶如探汤,见善如不及。
湛湛无生源,深浅当自挹。
嘱之语方终,忽觉病小醒。
扶几起暂坐,渐渐四体轻。
又过三五日,倚仗登危亭。
俯首视群物,仰面观太清。
秋山叠叠翠,夜月圆圆明。
岂意今之日,犹存危脆形。
凭栏不忍归,聊适我心情。
虚纪三界中,旅泊非久停。释智圆(976~1022)字无外自号中庸子或称潜夫俗家姓徐钱塘(今浙江杭州)人,宋初天台宗山外派重要的诗文僧。他隐居西湖孤山多年而卒,后人因称其为“孤山法师”。释智圆虽为佛徒,但颇爱好儒学,喜为诗文,是唐中叶至宋初儒释道三家学说相互渗透的时代潮流下,致力于儒释相通的学 。
释智圆
猜您喜欢末后句,为君说,明暗双双底时节。同条生也共相知,不同条死还殊绝。还殊绝,黄头碧眼须甄别。南北东西归去来,夜深同看千岩雪。——宋代·释重显《颂一百则》颂一百则
末后句,为君说,明暗双双底时节。同条生也共相知,
不同条死还殊绝。还殊绝,
黄头碧眼须甄别。南北东西归去来,
夜深同看千岩雪。台岭林泉胜十洲,忘机长往更无愁。考槃高趣何人识,招隐新题几处留。深夜定回华顶月,经年书断海门秋。谁知抱疾西湖上,南望云山想胜游。——宋代·释智圆《寄天台守能上人》
寄天台守能上人
台岭林泉胜十洲,忘机长往更无愁。考槃高趣何人识,招隐新题几处留。
深夜定回华顶月,经年书断海门秋。
谁知抱疾西湖上,南望云山想胜游。经妙荡烦惑,药灵医病身。道明无去住,方验有君臣。静玩知心寂,时飡觉气均。徘徊感知己,于我分弥亲。——宋代·释智圆《谢可孜上人惠楞严般若二经并治脾药》
谢可孜上人惠楞严般若二经并治脾药
经妙荡烦惑,药灵医病身。道明无去住,方验有君臣。
静玩知心寂,时飡觉气均。
徘徊感知己,于我分弥亲。
相关参考
古诗词大全 春暮思平泉杂咏二十首。自叙(非尚子遍游五岳)原文翻译赏析_原文作者简介
春暮思平泉杂咏二十首。自叙(非尚子遍游五岳)[作者]李德裕 [朝代]唐代五岳径虽深,遍游心已荡。苟能知止足,所遇皆清旷。七十难可期,一丘乃微尚。遥怀少室山,常恐非吾望。《春暮思平泉杂咏二十首
古诗词大全 春暮思平泉杂咏二十首。自叙(非尚子遍游五岳)原文翻译赏析_原文作者简介
春暮思平泉杂咏二十首。自叙(非尚子遍游五岳)[作者]李德裕 [朝代]唐代五岳径虽深,遍游心已荡。苟能知止足,所遇皆清旷。七十难可期,一丘乃微尚。遥怀少室山,常恐非吾望。《春暮思平泉杂咏二十首
盗跖死牖下,伯牛遭恶疾。报应似无征,苍苍意难悉。及考竺干教,其旨明逾日。业以三世论,事匪一生讫。伊余本好道,执善长虑失。无端六腑病,每苦我形质。百骸失调畅,四时少安逸。今岁夏云满,秋热如火室。碑疾因兹
盗跖死牖下,伯牛遭恶疾。报应似无征,苍苍意难悉。及考竺干教,其旨明逾日。业以三世论,事匪一生讫。伊余本好道,执善长虑失。无端六腑病,每苦我形质。百骸失调畅,四时少安逸。今岁夏云满,秋热如火室。碑疾因兹
自叙原文:酒瓮琴书伴病身,熟谙时事乐于贫。宁为宇宙闲吟客,怕作乾坤窃禄人。诗旨未能忘救物,世情奈值不容真。平生肺腑无言处,白发吾唐一逸人。自叙翻译及注释翻译酒瓮琴书终日与日渐衰病的身体相伴,虽然我熟知
自叙原文:酒瓮琴书伴病身,熟谙时事乐于贫。宁为宇宙闲吟客,怕作乾坤窃禄人。诗旨未能忘救物,世情奈值不容真。平生肺腑无言处,白发吾唐一逸人。自叙翻译及注释翻译酒瓮琴书终日与日渐衰病的身体相伴,虽然我熟知
古诗词大全 双调殿前欢_里西瑛号懒原文翻译赏析_原文作者简介
【双调】殿前欢_里西瑛号懒[作者]乔吉 [朝代]元代里西瑛号懒云窝自叙有作奉和懒云窝,石床苔翠暖相和。不施霖雨为良佐,遁迹岩阿。林泉梦引台,风月诗分破,富贵沾涴。歌残楚些,闲损巫娥。懒云窝,
古诗词大全 双调殿前欢_里西瑛号懒原文翻译赏析_原文作者简介
【双调】殿前欢_里西瑛号懒[作者]乔吉 [朝代]元代里西瑛号懒云窝自叙有作奉和懒云窝,石床苔翠暖相和。不施霖雨为良佐,遁迹岩阿。林泉梦引台,风月诗分破,富贵沾涴。歌残楚些,闲损巫娥。懒云窝,
古诗词大全 《双调·殿前欢·里西瑛号懒云窝自叙有作奉和》(乔吉)原文及翻译
双调·殿前欢·里西瑛号懒云窝自叙有作奉和乔吉系列:元曲精选-经典元曲三百首双调·殿前欢·里西瑛号懒云窝自叙有作奉和懒云窝,静看松影挂长萝,半间僧舍平分破[一],尘虑消磨[二]。听不厌隐士歌,梦不喜高轩
古诗词大全 《双调·殿前欢·里西瑛号懒云窝自叙有作奉和》(乔吉)原文及翻译
双调·殿前欢·里西瑛号懒云窝自叙有作奉和乔吉系列:元曲精选-经典元曲三百首双调·殿前欢·里西瑛号懒云窝自叙有作奉和懒云窝,静看松影挂长萝,半间僧舍平分破[一],尘虑消磨[二]。听不厌隐士歌,梦不喜高轩