古诗词大全 赋得暮雨送李胄 / 赋得暮雨送李曹原文翻译赏析_原文作者简介

Posted 诗人

篇首语:知识像烛光,能照亮一个人,也能照亮无数的人。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 赋得暮雨送李胄 / 赋得暮雨送李曹原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 赋得暮雨送李胄 / 赋得暮雨送李曹原文翻译赏析_原文作者简介

2、古诗词大全 《赋得暮雨送李曹》赏析

古诗词大全 赋得暮雨送李胄 / 赋得暮雨送李曹原文翻译赏析_原文作者简介

赋得暮雨送李胄 / 赋得暮雨送李曹

[作者] 韦应物   [朝代] 唐代

楚江微雨里,建业暮钟时。

漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。

海门深不见,浦树远含滋。

相送情无限,沾襟比散丝。

标签: 写雨 友情 送别 诗 景色 情感 场景

《赋得暮雨送李胄 / 赋得暮雨送李曹》译文

楚江笼罩在细细微雨里,建业城正敲响暮钟之时。雨丝繁密船帆显得沉重,天色错暗鸟儿飞得迟缓。
长江流入海门深远不见,江边树木饱含雨滴润滋。送别老朋友我情深无限,沾襟泪水象江面的雨丝。

《赋得暮雨送李胄 / 赋得暮雨送李曹》注释

1.楚江:长江三峡以下至濡须口一段,古属楚国,称楚江。
2.海门:长江入海处,在今江苏省海门市。
3.建业:今南京市。
4.散丝:细雨,这里喻指流泪。
5.浦树:水边的树。
6.含滋:湿润,带着水汽。

《赋得暮雨送李胄 / 赋得暮雨送李曹》赏析

这是一首送别。李胄,一作李曹,又作李渭,其人,其事,以及他与韦应物的关系,似已无考;从此诗看,想必两人的交谊颇深。诗中的“楚江”、“建业”,是送别之地。长江自三峡以下至濡须口(在今安徽省境内),古属楚地,所以叫楚江。建业,原名秣陵,三国时吴主孙权迁都于此,改称建业,旧城在今南京市南。
这是一首咏暮雨的送别诗。虽是微雨,却下得密,以致船帆涨饱了,鸟飞缓慢了。首联写送别之地,扣紧“雨”、“暮”主题。二、三两联渲染迷?暗淡景色;暮雨中航行江上,鸟飞空中,海门不见,浦树含滋,境地极为开阔,极为邈远。末联写离愁无限,潸然泪下。全诗一脉贯通,前后呼应,浑然一体。虽是送别,却重在写景,全诗紧扣“暮雨”和“送”字着墨。
首联“楚江微雨里,建业暮钟时”,起句点“雨”,次句点“暮”,直切诗题中的“暮雨”二字。“暮钟时”,即傍晚时分,当时佛寺中早晚都以钟鼓报时,所谓“暮鼓晨钟”。以楚江点“雨”,表明诗人正伫立江边,这就暗切了题中的“送”字。“微雨里”的“里”字,既显示了雨丝缠身之状,又描绘了一个细雨笼罩的压抑场面。这样,后面的帆重、鸟迟这类现象始可出现。这一联,淡淡几笔,便把诗人临江送别的形象勾勒了出来,同时,为二、三联画面的出现,涂上一层灰暗的底色。
下面诗人继续描摹江上景色:“漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。海门深不见,浦树远含滋。”细雨湿帆,帆湿而重;飞鸟入雨,振翅不速。虽是写景,但“迟”、“重”二字用意精深。下面的“深”和“远”又着意渲染了一种迷濛暗淡的景色。四句诗,形成了一幅富有情意的画面。从景物状态看,有动,有静;动中有静,静中有动:帆来鸟去为动,但帆重犹不能进,鸟迟似不振翅,这又显出相对的静来;海门、浦树为静,但海门似有波涛奔流,浦树可见水雾缭绕,这又显出相对的动来。从画面设定看,帆行江上,鸟飞空中,显其广阔;海门深,浦树远,显其邃邈。整个画面富有立体感,而且无不笼罩在烟雨薄暮之中,无不染上离愁别绪。
景的设定,总是以情为转移的,所谓“情哀则景哀,情乐则景乐”(吴乔《围炉诗话》)。诗人总是选取对自己有独特感受的景物入诗。在这首诗里,那冥冥暮色,霏霏烟雨,固然是诗人着力渲染的,以求与自己沉重的心境相吻合,就是那些用来衬托暮雨的景物,也无不寄寓著诗人的匠心,挂牵着诗人的情思。海门是长江的入海处。南京临江不临海,离海门有遥遥之距,海门“不见”,自不待言,何故以此入诗?此处并非实指,而是暗示李曹的东去,就视觉范围而言,即指东边很远的江面,那里似有孤舟漂泊,所以诗人极目而视,神萦魂牵。
然而人去帆远,暮色苍苍,目不能及;但见江岸之树,栖身于雨幕之中,不乏空寂之意。无疑这海门、浦树蕴含着诗人怅惘凄戚的感情。诗中不写离舟而写来帆,也自有一番用意李白的名句“孤帆远影碧空尽”是以离帆入诗的,写出了行人远去的过程,表达了诗人恋恋不舍的感情。此诗只写来帆,则暗示离舟已从视线中消失,而诗人仍久留不归,同时又以来帆的形象来衬托去帆的形象,而对来帆的关注,也就是对去帆的遥念。其间的离情别绪似更含蓄深沉。而那羽湿行迟的去鸟,不也是远去行人的写照吗?
经过铺写渲染烟雨、暮色、重帆、迟鸟、海门、浦树,连同诗人的情怀,交织起来,形成了浓重的阴沉压抑的氛围。置身其间的诗人,情动于衷,不能自已。猛然,那令人肠断的钟声传入耳鼓,撞击心弦。此时,诗人再也抑止不住自己的感情,不禁潸然泪下,离愁别绪喷涌而出:“相送情无限,沾襟比散丝。”随着情感的迸发,尾联一改含蓄之风,直抒胸臆;又在结句用一个“比”字,把别泪和散丝交融在一起。“散丝”,即雨丝,晋张协《杂诗》有“密雨如散丝”句。这一结,使得情和景“妙合无垠”,“互藏其宅”王夫之《姜斋诗话》),既增强了情的形象性,又进一步加深了景的感情然彩。从结构上说,以“微雨”起,用“散丝”结,前后呼应;全诗四联,一脉贯通,浑然一体。

《赋得暮雨送李胄 / 赋得暮雨送李曹》作者韦应物简介

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

韦应物的其它作品

○ 滁州西涧

○ 秋夜寄邱员外 / 秋夜寄丘二十二员外

○ 闻雁

○ 寄李儋元锡

○ 淮上喜会梁川故人 / 淮上喜会梁州故人

○ 韦应物更多作品

古诗词大全 《赋得暮雨送李曹》赏析

  赋得暮雨送李曹

  作者:韦应物

  楚江微雨里,建业暮钟时。

  漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。

  海门深不见,浦树远含滋。

  相送情无限,沾襟比散丝。

  赋得暮雨送李曹【诗文解释】

  长江笼罩在细雨中,正是建业寺晚钟敲响的时候。江水茫茫,船在雨中行进得很吃力,天色昏暗,鸟儿也飞得很慢。海门遥远,无法看到,岸边的树,远远望去,带着水汽。怀着无限情意为你送行,泪水像雨丝一样沾湿衣襟。

  赋得暮雨送李曹【词语注释】

  楚江:指长江。

  建业:指今江苏省南京市。

  重:景象深刻。

  冥冥:高远,深远。

  海门:长江入海处。

  滋:润泽。

  赋得暮雨送李曹【诗文赏析】

  诗人伫立在暮雨中为友人送行,暮雨纷纷好像也饱含着情谊,友人要到遥远的地方,不免惜别难舍。泪水与雨丝同时落下,情与景也巧妙地融合在了一起。全篇紧扣暮雨二字,以疏淡有致的笔墨,绘出一幅动静相生、富有情味的江上烟雨图,表现诗人对自然景物细致的观察和精微的刻画。全诗自然形象,朴实深远,前后呼应,浑然天成。

zhl201612

相关参考

古诗词大全 《赋得暮雨送李曹》赏析

  赋得暮雨送李曹  作者:韦应物  楚江微雨里,建业暮钟时。  漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。  海门深不见,浦树远含滋。  相送情无限,沾襟比散丝。  赋得暮雨送李曹【诗文解释】  长江笼罩在细雨中,正

古诗词大全 《赋得暮雨送李曹》赏析

  赋得暮雨送李曹  作者:韦应物  楚江微雨里,建业暮钟时。  漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。  海门深不见,浦树远含滋。  相送情无限,沾襟比散丝。  赋得暮雨送李曹【诗文解释】  长江笼罩在细雨中,正

古诗词大全 《赋得暮雨送李曹》(韦应物)译文赏析

赋得暮雨送李曹韦应物系列:唐诗三百首赋得暮雨送李曹楚江微雨里,建业暮钟时。漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。海门深不见,浦树远含滋。相送情无限,沾襟比散丝。注释  1赋得:分题赋诗,分到的什么题目,称为「赋得」

古诗词大全 《赋得暮雨送李曹》(韦应物)译文赏析

赋得暮雨送李曹韦应物系列:唐诗三百首赋得暮雨送李曹楚江微雨里,建业暮钟时。漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。海门深不见,浦树远含滋。相送情无限,沾襟比散丝。注释  1赋得:分题赋诗,分到的什么题目,称为「赋得」

古诗词大全 相送情无限,沾襟比散丝。(唐代韦应物《赋得暮雨送李曹》全文翻译赏析)

相送情无限,沾襟比散丝。出自唐代诗人韦应物的《赋得暮雨送李曹》楚江微雨里,建业暮钟时。漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。海门深不见,浦树远含滋。相送情无限,沾襟比散丝。赏析  诗人伫立在暮雨中为友人送行,暮雨纷

古诗词大全 相送情无限,沾襟比散丝。(唐代韦应物《赋得暮雨送李曹》全文翻译赏析)

相送情无限,沾襟比散丝。出自唐代诗人韦应物的《赋得暮雨送李曹》楚江微雨里,建业暮钟时。漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。海门深不见,浦树远含滋。相送情无限,沾襟比散丝。赏析  诗人伫立在暮雨中为友人送行,暮雨纷

古诗词大全 岑参《送李卿,赋得孤岛石(得离字)》原文及翻译赏析

送李卿,赋得孤岛石(得离字)原文:一片他山石,巉巉映小池。绿窠攒剥藓,尖硕坐鸬兹。水底看常倒,花边势欲欹。君心能不转,卿月岂相离。诗词作品:送李卿,赋得孤岛石(得离字)诗词作者:【唐代】岑参

古诗词大全 岑参《送李卿,赋得孤岛石(得离字)》原文及翻译赏析

送李卿,赋得孤岛石(得离字)原文:一片他山石,巉巉映小池。绿窠攒剥藓,尖硕坐鸬兹。水底看常倒,花边势欲欹。君心能不转,卿月岂相离。诗词作品:送李卿,赋得孤岛石(得离字)诗词作者:【唐代】岑参