古诗词大全 夕次盱眙县原文翻译赏析_原文作者简介
Posted 简介
篇首语:人格成熟的重要标志:宽容、忍让、和善。本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 夕次盱眙县原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。
本文目录
古诗词大全 夕次盱眙县原文翻译赏析_原文作者简介
夕次盱眙县
[作者] 韦应物 [朝代] 唐代
落帆逗淮镇,停舫临孤驿。
浩浩风起波,冥冥日沉夕。
人归山郭暗,雁下芦洲白。
独夜忆秦关,听钟未眠客。
《夕次盱眙县》译文
英译
MOORING AT TWILIGHT IN XUYI DISTRICT
Wei Yingwu
Furling my sail near the town of Huai
I find for harbour a little cove
Where a sudden breeze whips up the waves.
The sun is growing dim now and sinks in the dusk.
People are ing home. The bright mountain-peak darkens.
Wildgeese fly down to an island of white weeds.
At midnight I think of a northern city-gate
And I hear a bell tolling beeen me and sleep.
《夕次盱眙县》注释
1.次:停泊。
2.盱眙(xū yí):今属江苏,地处淮水南岸。
3.逗:停留。淮镇:淮水旁的市镇,指盱眙。
4.舫:船。
5.临:靠近。
6.驿:供邮差和官员旅宿的水陆交通站。
7.“人归”句:意为日落城暗,人也回去休息了。
8.芦洲:芦苇丛生的水洲。
9.秦:今陕西的别称。因战国时为秦地而得名。
10.客:人自称。此句意为孤独之夜,怀念家乡。
《夕次盱眙县》赏析
赏析一
这首诗写旅途中的客思。诗人因路遇风波而夕次孤驿,在孤驿中所见全是秋日傍晚的一片萧索的景象,夜听寒钟思念故乡,彻夜未眠。一片思乡之情和愁绪全在景物的描写之中。诗的妙处,在寓情于景,情景交融。本诗对旷野苍凉凄清的夜景极尽渲染,把风尘飘泊,羁旅愁思烘托得强烈感人。首联“落帆”“停舫”意为黄昏时分船要泊岸停靠。颔联“风起波”“日沉夕”描写夜晚江边的景象。颈联“山郭暗”“芦洲白”写夜色降临之景;“人归”“雁下”意为随着夜色降,在外的人们回到家,高飞的大雁也停下休息。尾联“独夜”“听钟”“未眠”也处处点“夕”,处处写夜。赏析二
这是一首写楫旅风波,泊岸停宿,客居不眠,顿生乡思的诗。诗的前四句为第一段,是写傍晚因路途风波,不得不停舫孤驿。后四句为第二段,是写人雁归宿、夜幕降临,自夜到晓不能入眠而生乡思客愁。全诗富有生活气息,侃侃诉说,淡淡抒情,看是写景,景中寓情,情由景生,景令动情。读来颇为动人。
《夕次盱眙县》相关内容
评析作者:佚名 这是一首写楫旅风波,泊岸停宿,客居不眠,顿生乡思的。诗的前四句为第一 段,是写傍晚因路途风波,不得不停舫孤驿。后四句为第二段,是写人雁归宿、夜幕...
《夕次盱眙县》作者韦应物简介
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。
韦应物的其它作品
○ 滁州西涧
○ 秋夜寄邱员外 / 秋夜寄丘二十二员外
○ 闻雁
○ 寄李儋元锡
○ 淮上喜会梁川故人 / 淮上喜会梁州故人
○ 韦应物更多作品
古诗词大全 夕次淮口原文翻译赏析_原文作者简介
夕次淮口
[作者] 马戴 [朝代] 唐代
天涯秋光尽,木末群鸟还。
夜久游子息,月明岐路闲。
风生淮水上,帆落楚云间。
此意竟谁见,行行非故关。
《夕次淮口》作者马戴简介
马戴(799—869),字虞臣,唐定州曲阳(今河北曲阳)人。晚唐时期著名诗人。
马戴的其它作品
○ 灞上秋居
○ 出塞词
○ 落日怅望
○ 楚江怀古三首·其一
○ 过野叟居
○ 马戴更多作品
相关参考
夕次盱眙县原文:落帆逗淮镇,停舫临孤驿。浩浩风起波,冥冥日沉夕。人归山郭暗,雁下芦洲白。独夜忆秦关,听钟未眠客。夕次盱眙县翻译及注释汉译卸帆留宿淮水岸边的小镇,小舫停靠著孤零零的旅驿。大风突起江上的波
夕次盱眙县原文:落帆逗淮镇,停舫临孤驿。浩浩风起波,冥冥日沉夕。人归山郭暗,雁下芦洲白。独夜忆秦关,听钟未眠客。夕次盱眙县翻译及注释汉译卸帆留宿淮水岸边的小镇,小舫停靠著孤零零的旅驿。大风突起江上的波
原文落帆逗淮鎮,停舫臨孤驛。浩浩風起波,冥冥日沉夕。人歸山郭暗,雁下蘆洲白。獨夜憶秦關,聽鐘未眠客。譯文漢譯卸帆留宿淮水岸邊的小鎮,小舫停靠著孤零零的旅驛。大風突起江上的波浪浩蕩,太陽沉落大地的夜色蒼
原文落帆逗淮鎮,停舫臨孤驛。浩浩風起波,冥冥日沉夕。人歸山郭暗,雁下蘆洲白。獨夜憶秦關,聽鐘未眠客。譯文漢譯卸帆留宿淮水岸邊的小鎮,小舫停靠著孤零零的旅驛。大風突起江上的波浪浩蕩,太陽沉落大地的夜色蒼
原文落帆逗淮鎮,停舫臨孤驛。浩浩風起波,冥冥日沉夕。人歸山郭暗,雁下蘆洲白。獨夜憶秦關,聽鐘未眠客。譯文漢譯卸帆留宿淮水岸邊的小鎮,小舫停靠著孤零零的旅驛。大風突起江上的波浪浩蕩,太陽沉落大地的夜色蒼
人归山郭暗,雁下芦洲白。——唐代·韦应物《夕次盱眙县》人归山郭暗,雁下芦洲白。落帆逗淮镇,停舫临孤驿。浩浩风起波,冥冥日沉夕。人归山郭暗,雁下芦洲白。独夜忆秦关,听钟未眠客。唐诗三百首,写景,抒情思乡
人归山郭暗,雁下芦洲白。——唐代·韦应物《夕次盱眙县》人归山郭暗,雁下芦洲白。落帆逗淮镇,停舫临孤驿。浩浩风起波,冥冥日沉夕。人归山郭暗,雁下芦洲白。独夜忆秦关,听钟未眠客。唐诗三百首,写景,抒情思乡
夕次淮口[作者]马戴 [朝代]唐代天涯秋光尽,木末群鸟还。夜久游子息,月明岐路闲。风生淮水上,帆落楚云间。此意竟谁见,行行非故关。《夕次淮口》作者马戴简介马戴(799—869),字虞臣,唐定
夕次淮口[作者]马戴 [朝代]唐代天涯秋光尽,木末群鸟还。夜久游子息,月明岐路闲。风生淮水上,帆落楚云间。此意竟谁见,行行非故关。《夕次淮口》作者马戴简介马戴(799—869),字虞臣,唐定
夕次蔡阳馆[作者]孟浩然 [朝代]唐代日暮马行疾,城荒人住稀。听歌知近楚,投馆忽如归。鲁堰田畴广,章陵气色微。明朝拜嘉庆,须著老莱衣。《夕次蔡阳馆》作者孟浩然简介孟浩然(689-740),男