古诗词大全 踏莎行·春暮原文翻译赏析_原文作者简介

Posted 原文

篇首语:获取生活中最丰硕果实和最大享受的秘密在于,冒险犯难地生活!本文由小常识网(cha138.com)小编为大家整理,主要介绍了古诗词大全 踏莎行·春暮原文翻译赏析_原文作者简介相关的知识,希望对你有一定的参考价值。

本文目录

1、古诗词大全 踏莎行·春暮原文翻译赏析_原文作者简介

2、古诗词大全 踏莎行·巧夕原文翻译赏析_原文作者简介

古诗词大全 踏莎行·春暮原文翻译赏析_原文作者简介

踏莎行·春暮

[作者] 寇准   [朝代] 宋代

春色将阑,莺声渐老。红英落尽青梅小。画堂人静雨濛濛,屏山半卷余香袅。

密约沈沈,离情杳杳。菱花尘满慵将照。倚楼无语欲销魂,长空黯淡连芳草。

标签: 伤春 闺怨 词 情感

《踏莎行·春暮》译文

春色将尽,莺声燕语渐渐不闻,满地落花堆积,稀疏的青梅斜挂枝头,眼见着春残夏初了。濛濛细雨中,一个消瘦的女子静静独立在画阁外,眼前的屏风半掩著厅堂,惟见缕缕沉香从屏后袅袅散来,更添了几分幽幽的心事。遥想当年,我们依依惜别时的深情约定啊。如今一别经年,远方的他依然杳无音讯,可晓得我这份断肠的思念么。妆奁久未开,菱饰尘灰满,眼下竟然连照镜的心都懒了。只是落寞地倚在栏杆上,心下纵万语千言,却又向谁人说起?惟有无语凝噎,暗自销魂罢了。天空灰濛濛的,黯然地衔著绵绵不尽的芳草,一如我的思念。

《踏莎行·春暮》注释

⑴阑:消失。
⑵红英:红花。
⑶屏山:屏风。
⑷密约:指男女之间互诉衷情,暗约佳期。
⑸沉沉:深沉。此指重大之事,即终身之事。
⑹杳杳:深远无边际。
⑺菱花:镜子。
⑻慵将照:懒得拿起镜子来照。慵:懒散。将:拿。
⑼销魂:形容极度伤心。

《踏莎行·春暮》赏析

宋人胡仔称寇准“诗思凄婉,盖富于情者。”这一评语,用以评析寇准的词作也是恰当的。这首闺怨词便体现了上述艺术特色。词中以细腻有致、沉郁多情的语言,以写景起,情由景生,又以写景结,以景结情,将暮春时节一位闺中思妇怀念久别远人的孤寂情怀抒写得委婉动人。全词情景交融,意境浑然,风格清新,语言晓畅,堪称闺怨词中的佳作。
上片起首三句写暮春残景,首句是概括性的叙述,第二句是写耳中所闻 ,第三句是目中所见。这三句,营造出衰残、迟暮的情致,为写女主人公的伤春情怀制造了气氛。
接着由室外景转向室内来,由写景转到写人。房屋是华美的,此刻静无人声,但觉细雨濛濛;屏风掩住了室内景象 ,只见那尚未燃尽的沉香,余烟袅袅。
这是以“余香袅袅”来衬托室内环境的静这两句,含蓄地写出了女主人公对于远人无结果的、渺茫的期待。
过片写女主人公在落寞失望中,又一次回忆起昔日依依惜别时那私下的约言,然而对方一直音信杳然。
这两句,把女主人公那种深以往昔恋情为念的内心情愫,深沉地表达出来了。“菱花尘满慵将照”,写女主人公懒于对镜梳妆,镜匣很久不打开,那上面都积满尘土了。这三句连贯直下,把她为情所苦,但却决不负情的心愫 ,通过句句加深 ,层层加重的复叠手法 ,表现得沉挚凝炼 。结拍写女主人公心情极度难过,似乎魂都为之“销”,于是去倚楼望远,可是这时候眼睛所能望见的,只是长空暗淡、芳香连绵。而翘望着的那个人,却始终不见归来!这两句以写景收束全篇,余韵无穷。
这首伤时惜别之作 ,写得情思绵绵,凄婉动人。
词中虽然先写景后写情,但景中也是寄寓深情的。全词于字里行间处处跃动着抒情女主人公对于红英落尽、芳歇春去的感伤与惋叹,流露出一种美人迟暮、青春易逝的惆怅之情,读之令人销魂。

《踏莎行·春暮》作者寇准简介

莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。累迁殿中丞、通判郓州。召试学士院,授右正言、直史馆,为三司度支推官,转盐铁判官。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,衡州团练副使李迪迎寇准尸灵厝于衡州(今衡阳市)岳屏山花药寺,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷。

寇准的其它作品

○ 咏华山

○ 江南春·波渺渺

○ 书河上亭壁

○ 柳

○ 寇准更多作品

古诗词大全 踏莎行·巧夕原文翻译赏析_原文作者简介

踏莎行·巧夕

[作者] 刘克庄   [朝代] 宋代

驱鹊营桥,呼蟾出海,朝朝暮暮遥相望。谁知风雨此时来,银河便有些波浪。

玉兔迷离,金鸡嘲口析,二星无语空惆怅。元来上界也多魔,天孙长怨牵牛旷。

《踏莎行·巧夕》作者刘克庄简介

刘克庄(1187-1269)初名灼,号后村,莆田人,初为靖安主薄,后长期游幕于江、浙、闽、广等地。诗属江湖派,作品数量丰富,内容开阔,多言谈时政,反应民生之作。词深受辛弃疾影响,多豪放之作,散文化、议论化倾向也较突出。有《后村先生大全集》。

刘克庄的其它作品

○ 忆秦娥·梅谢了

○ 沁园春·梦孚若

○ 长相思·惜梅

○ 卜运算元·片片蝶衣轻

○ 清平乐·风高浪快

○ 刘克庄更多作品

相关参考

古诗词大全 踏莎行(春暮)

原文柳暗披風,桑柔宿雨。一番綠遍江頭樹。鶯花已過苦無多,看看又是春歸去。病酒情懷,光陰如許。閑愁俏沒安排處。新來著意與兜籠,身心苦役伊知否。譯文暫無譯文

古诗词大全 踏莎行(春暮)

原文柳暗披風,桑柔宿雨。一番綠遍江頭樹。鶯花已過苦無多,看看又是春歸去。病酒情懷,光陰如許。閑愁俏沒安排處。新來著意與兜籠,身心苦役伊知否。譯文暫無譯文

古诗词大全 踏莎行·中秋原文翻译赏析_原文作者简介

踏莎行·中秋[作者]陈著 [朝代]宋代豆雨空晴,桂花风静。碧虚飞上圆明镜。谁能唤起秃翁吟,祗应笑得嫦娥醒。可奈良宵,不堪残境。强拼一醉偷光景。夜凉渐搅雪霜心,昏眵犹认山河影。《踏莎行·中秋》

古诗词大全 踏莎行·中秋原文翻译赏析_原文作者简介

踏莎行·中秋[作者]陈著 [朝代]宋代豆雨空晴,桂花风静。碧虚飞上圆明镜。谁能唤起秃翁吟,祗应笑得嫦娥醒。可奈良宵,不堪残境。强拼一醉偷光景。夜凉渐搅雪霜心,昏眵犹认山河影。《踏莎行·中秋》

古诗词大全 踏莎行·割断凡缘原文翻译赏析_原文作者简介

踏莎行·割断凡缘[作者]张抡 [朝代]宋代割断凡缘,心安神定。山中采药修身命。青松林下茯苓多,白云深处黄精盛。百味甘香,一身清净。吾生可保长无病。八珍五鼎不须贪,荤_浊乱人情性。《踏莎行·割

古诗词大全 踏莎行·割断凡缘原文翻译赏析_原文作者简介

踏莎行·割断凡缘[作者]张抡 [朝代]宋代割断凡缘,心安神定。山中采药修身命。青松林下茯苓多,白云深处黄精盛。百味甘香,一身清净。吾生可保长无病。八珍五鼎不须贪,荤_浊乱人情性。《踏莎行·割

古诗词大全 踏莎行·巧夕原文翻译赏析_原文作者简介

踏莎行·巧夕[作者]刘克庄 [朝代]宋代驱鹊营桥,呼蟾出海,朝朝暮暮遥相望。谁知风雨此时来,银河便有些波浪。玉兔迷离,金鸡嘲口析,二星无语空惆怅。元来上界也多魔,天孙长怨牵牛旷。《踏莎行·巧

古诗词大全 踏莎行·巧夕原文翻译赏析_原文作者简介

踏莎行·巧夕[作者]刘克庄 [朝代]宋代驱鹊营桥,呼蟾出海,朝朝暮暮遥相望。谁知风雨此时来,银河便有些波浪。玉兔迷离,金鸡嘲口析,二星无语空惆怅。元来上界也多魔,天孙长怨牵牛旷。《踏莎行·巧

古诗词大全 踏莎行·还是归来原文翻译赏析_原文作者简介

踏莎行·还是归来[作者]李之仪 [朝代]宋代还是归来,依前问渡。好风引到经行处。几声啼鸟又催耕,草长柳暗春将暮。潦倒无成,疏慵有素。且陪野老酬天数。多情惟有面前山,不随潮水来还去。《踏莎行·

古诗词大全 踏莎行·还是归来原文翻译赏析_原文作者简介

踏莎行·还是归来[作者]李之仪 [朝代]宋代还是归来,依前问渡。好风引到经行处。几声啼鸟又催耕,草长柳暗春将暮。潦倒无成,疏慵有素。且陪野老酬天数。多情惟有面前山,不随潮水来还去。《踏莎行·